본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 핍박자를 전도자로 세우신 하나님 (갈라디아서 1장11절~24절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 11. 10.

[聖詩] 핍박자를 전도자로 세우신 하나님 (갈라디아서 111~24) / ,일역 : 李觀衡

 

한때는 핍박의 길을 걷던 자,

주님 앞에 서서 전도자가 되니

인간의 뜻 아닌 하늘의 부르심이라

놀라운 구원의 계획이 드러나는도다.

 

갈라디아 땅에 전해진 소식,

하나님의 손길로 바뀐 운명.

어둠 속에서 빛을 찾은 자

구원의 노래를 전하는도다

 

인간의 능력 아닌 주의 은혜,

예수님만이 우리의 길.

진리의 말씀 세상 끝까지 전하여

모든 영광 하나님께 돌리리로라.

 

ーーーーーーーーーーーー

 

迫害者指導者にされた

 

一時逼迫んだ

御前指導者になったのは

人間でなく召命であるから

くべきいの計画らかになるんだ

 

ガラテヤわった便

御手によりわった運命

暗闇から

いのえるんだ

 

人間能力でなく御恩

イエスだけがらの

真理御言葉この世果てまで

ての栄光げるぞ

 

ーーーーーーーーーーーーー

 

핍박자를 전도자로 세우신 하나님

迫害者(はくがいしゃ)指導者(しどうしゃ)にされた(めぐ)(ぶか)(かみ)

 

한때는 핍박의 길을 걷던 자,

一時(ひととき)逼迫(ひっぱく)(みち)(あゆ)んだ(もの)

주님 앞에 서서 전도자가 되니

(しゅ)御前(みまえ)指導者(しどうしゃ)になったのは

인간의 뜻 아닌 하늘의 부르심이라

人間(にんげん)でなく(てん)召命(しょうめい)であるから

놀라운 구원의 계획이 드러나는도다.

(おどろ)くべき(すく)いの計画(けいかく)(あき)らかになるんだ

 

갈라디아 땅에 전해진 소식,

ガラテヤ()(つた)わった便(たよ)

하나님의 손길로 바뀐 운명.

(かみ)御手(みて)により()わった運命(うんめい)

어둠 속에서 빛을 찾은 자

暗闇(くらやみ)から(ひかり)()(もの)

구원의 노래를 전하는도다

(すく)いの(うた)(つた)えるんだ

 

인간의 능력 아닌 주의 은혜,

人間(にんげん)能力(のうりょく)でなく(しゅ)御恩(ごおん)

예수님만이 우리의 길.

イエスだけが(われ)らの(みち)

진리의 말씀 세상 끝까지 전하여

真理(しんり)御言葉(みことば)この()()てまで(つた)

모든 영광 하나님께 돌리리로라.

(すべ)ての栄光(えいこう)(かみ)(ささ)げるぞ

728x90