[聖詩] 죽음을 생명으로 바꾸신 하나님의 권능 (열왕기하 4장18절~37절) / 시,일역 : 李觀衡
죽음의 그림자가 드리운 날,
아이의 웃음이 사라진 날
믿음은 흔들리지 않았나니,
수넴 여인의 굳은 믿음의 마음은.
아이를 데리고 엘리사를 찾아,
그녀의 눈물과 절망을 품에 안으니
그녀의 믿음이 그녀를 이끌었나니,
하나님은 그녀에게 사랑을 주시는도다.
하나님의 사람 엘리사가,
아이의 죽음을 생명으로 바꾸니
수넴 여인의 눈물은 사라지고,
아이의 웃음이 다시 돌아왔도다
하나님의 권능이 죽음을 이기고,
수넴 여인의 굳건한 믿음이
엘리사를 통하여 하늘에 닿아
하나님의 은혜로 생명을 되찾았도다
------------------------------
死を命に変えた神の力
死の影が垂れ込めた日、
子供の微笑みが消えた
信仰は揺れなかった、
シュネムの女の堅い信仰は。
子供連、エリシャを訪れ、
彼女の涙と絶望を懐いて
彼女の信仰が彼女を導き、
神は彼女に愛を与えられるんだ。
神の人エリシャにより、
子供の死が新しい命に変えられるから
シュネムの女の涙は消え、
子供の微笑みは再び戻ったのだ。
神の力は死を乗り越え、
シュネムの女の堅い信仰は
エリシャを通じて天に届き、
神の恵みにより、新しい命を取り返したんだ。
ーーーーーーーーーーーーー
죽음을 생명으로 바꾸신 하나님의 권능
死(し)を命(いのち)に変(か)えた神(かみ)の力(ちから)
죽음의 그림자가 드리운 날,
死(し)の影(かげ)が垂(た)れ込(こ)めた日(ひ)、
아이의 웃음이 사라진 날
子供(こども)の微笑(ほほえ)みが消(き)えた日(ひ)
믿음은 흔들리지 않았나니,
信仰(しんこう)は揺(ゆ)れなかった、
수넴 여인의 굳은 믿음의 마음은.
シュネムの女(おんな)の堅(かた)い信仰(しんこう)は。
아이를 데리고 엘리사를 찾아,
子供連(こどもづれ)、エリシャを訪(おとず)れ、
그녀의 눈물과 절망을 품에 안으니
彼女(かのじょ)の涙(なみだ)と絶望(ぜつぼう)を懐(いだ)いて
그녀의 믿음이 그녀를 이끌었나니,
彼女(かのじょ)の信仰(しんこう)が彼女(かのじょ)を導(みちび)き、
하나님은 그녀에게 사랑을 주시는도다.
神(かみ)は彼女(かのじょ)に愛(あい)を与(あた)えられるんだ。
하나님의 사람 엘리사가,
神(かみ)の人(ひと)エリシャにより、
아이의 죽음을 생명으로 바꾸니
子供(こども)の死(し)が新(あたら)しい命(いのち)に変(か)えられるから
수넴 여인의 눈물은 사라지고,
シュネムの女(おんな)の涙(なみだ)は消(き)え、
아이의 웃음이 다시 돌아왔도다
子供(こども)の微笑(ほほえ)みは再(ふたた)び戻(もど)ったのだ。
하나님의 권능이 죽음을 이기고,
神(かみ)の力(ちから)は死(し)を乗(の)り越(こ)え、
수넴 여인의 굳건한 믿음이
シュネムの女(おんな)の堅(かた)い信仰(しんこう)は
엘리사를 통하여 하늘에 닿아
エリシャを通(つう)じて天(てん)に届(とど)き、
하나님의 은혜로 생명을 되찾았도다
神(かみ)の恵(めぐ)みにより、新(あたら)しい命(いのち)を取(と)り返(かえ)したんだ。
#일어성경한자읽기 요미가나 표기 신,구약66권 완성
#韓國詩日語로2800편번역 #聖詩日語로300편번역가입없이 감상
http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16
https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq
https://blog.naver.com/lkh1955
https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH
https://www.instagram.com/kwanhyung.l/
https://www.facebook.com/lkh1955
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 굶주린 자들을 먹이신 은혜의 기적 (열왕기하 4장38절~44절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2024.07.20 |
---|---|
뒤안길에서 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡 (0) | 2024.07.20 |
[자유시] 애수 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.07.19 |
[聖詩] 세심한 배려와 환대, 하나님의 놀라운 선물 (열왕기하 4장8절~17절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.07.18 |
보고 싶은 사람 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡 (0) | 2024.07.18 |