본문 바로가기
*신약 성경*/베드로 전서

[聖詩] 선행과 순종으로 복음을 보여 주는 성도 (베드로전서 2장11절~25절) / 이관형

by 일본어강사 2024. 6. 4.

[聖詩] 선행과 순종으로 복음을 보여 주는 성도 (베드로전서 211~25) / 이관형

 

, 주님의 사랑 안에서

우리는 이 땅을 걷네

이 세상의 욕심을 멀리하고

영혼의 전쟁을 이기려 하네

 

우리의 행동으로 보여주세

주님의 은혜가 어떤 것인지

순종의 길을 따라가며

그분의 빛을 세상에 비추세

 

우리가 받은 상처들로

그분이 어떻게 고난 받으셨는지

그분의 자국을 따라가며

우리도 그 길을 걸으세

 

그분은 죄 없으셨지만

우리의 죄를 짊어지셨네

그분의 상처로 우리는 치유되고

그분에 의해 평화를 누리네

 

그러니 이제 우리는

그분을 따르며 살아가세

선행과 순종으로

주님의 사랑을 보여주세

 

 

http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=325033&pid=1

 

선행과 순종으로 복음을 보여 주는 성도 (베드로전서 2:11~25) | 생명의 삶 | CGN

오늘의 말씀 11 사랑하는 자들아 거류민과 나그네 같은 너희를 권하노니 영혼을 거슬러 싸우는 육체의 정욕을 제어하라 12 너희가 이방인 중에서 행실을 선하게 가져 너희를 악행한다고 비방하

www.cgntv.net

 

 

요미가나 일본어성경

ペテロの手紙(てがみ)第一(だいいち) 二章(にしょう)

(ぜん)(おこな)(くる)しみに()(しの)んでキリストに(したが)(もの)

(베드로전서 211~25) : http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=325073&pid=3

 

善を行い、苦しみに耐え忍んでキリストに従う者 (ペテロの手紙 第一 2:11〜25) | 일본어 큐티 |

11 愛する者たち、私は勧めます。あなたがたは旅人、寄留者なのですから、たましいに戦いを挑む肉の欲を避けなさい。12 異邦人の中にあって立派にふるまいなさい。そうすれば、彼らがあ

www.cgntv.net

 

 

11. (あい)する(もの)たちよ

あなたがたにお(すす)めします旅人(たびびと)であり

寄留者(きりゅうしゃ)であるあなたがたは

たましいに(たたか)いをいどむ(にく)(よく)

(とお)ざけなさい

 

11. 사랑하는 자들아 거류민과 나그네 같은 너희를 권하노니 영혼을 거슬러 싸우는 육체의 정욕을 제어하라

 

12. 異邦人(いほうじん)(なか)にあって

りっぱにふるまいなさいそうすれば(かれ)らは

(なに)かのことであなたがたを悪人(あくにん)()ばわりして

いてもあなたがたのそのりっぱな(おこな)いを()

おとずれの()(かみ)をほめたたえるようになります

 

12. 너희가 이방인 중에서 행실을 선하게 가져 너희를 악행한다고 비방하는 자들로 하여금 너희 선한 일을 보고 오시는 날에 하나님께 영광을 돌리게 하려 함이라

 

13. (ひと)()てたすべての制度(せいど)

(しゅ)のゆえに(したが)いなさい

それが主権者(しゅけんしゃ)である(おう)であっても

 

13. 인간의 모든 제도를 주를 위하여 순종하되 혹은 위에 있는 왕이나

 

14. また(あく)(おこな)(もの)(ばっ)

(ぜん)をほめるように(おう)から

(つか)わされた総督(そうとく)であってもそうしなさい

 

14. 혹은 그가 악행하는 자를 징벌하고 선행하는 자를 포상하기 위하여 보낸 총독에게 하라

 

15. というのは(ぜん)(おこな)って

(おろ)かな(ひとびと)無知(むち)(くち)

(ふう)じることは(かみ)のみこころだからです

 

15. 곧 선행으로 어리석은 사람들의 무식한 말을 막으시는 것이라

 

16. あなたがたは自由人(じゆうじん)として

行動(こうどう)しなさいその自由(じゆう)

(あく)口実(こうじつ)(もち)いないで

(かみ)奴隷(どれい)としていなさい

 

16. 너희는 자유가 있으나 그 자유로 악을 가리는 데 쓰지 말고 오직 하나님의 종과 같이 하라

 

17. すべての(ひと)(うやま)いなさい

兄弟(きょうだい)たちを(あい)

(かみ)(おそ)(おう)(たっと)びなさい

 

17. 뭇 사람을 공경하며 형제를 사랑하며 하나님을 두려워하며 왕을 존대하라

 

 

18. しもべたちよ尊敬(そんけい)(こころ)()めて

主人(しゅじん)服従(ふくじゅう)しなさい

善良(ぜんりょう)(やさ)しい主人(たい)してだけでなく

横暴(おうぼう)主人しても(したが)いなさい

 

18. 사환들아 범사에 두려워함으로 주인들에게 순종하되 선하고 관용하는 자들에게만 아니라 또한 까다로운 자들에게도 그리하라

 

19. (ひと)がもし不当(ふとう)(くる)しみを

()けながらも(かみ)(まえ)における

良心(りょうしん)のゆえに(かな)しみをこらえるなら

それは(よろこ)ばれることです

 

19. 부당하게 고난을 받아도 하나님을 생각함으로 슬픔을 참으면 이는 아름다우나

 

20. (つみ)(おか)したために()ちたたかれて

それを()(しの)んだからといって

(なん)(ほま)れになるでしょうけれども

(ぜん)(おこな)っていて(くる)しみを()

それをぶとしたら

それは(かみ)(よろこ)ばれることです

 

20. 죄가 있어 매를 맞고 참으면 무슨 칭찬이 있으리요 그러나 선을 행함으로 고난을 받고 참으면 이는 하나님 앞에 아름다우니라

 

21. あなたがたが()されたのは(じつ)にそのためです

キリストもあなたがたのために(くる)しみを()

その足跡(あしあと)(したが)うようにと

あなたがたに模範(もはん)(のこ)されました

 

21. 이를 위하여 너희가 부르심을 받았으니 그리스도도 너희를 위하여 고난을 받으사 너희에게 본을 끼쳐 그 자취를 따라오게 하려 하셨느니라

 

22. キリストは(つみ)(おか)したことがなく

その(くち)(なん)(いつわ)りも

()いだされませんでした

 

22. 그는 죄를 범하지 아니하시고 그 입에 거짓도 없으시며

 

23. ののしられてもののしり(かえ)さず

(くる)しめられてもおどすことをせず

(ただ)しくさばかれる(かた)にお(まか)せになりました

 

23. 욕을 당하시되 맞대어 욕하지 아니하시고 고난을 당하시되 위협하지 아니하시고 오직 공의로 심판하시는 이에게 부탁하시며

 

24. そして自分(じぶん)から十字架(じゅうじか)(うえ)

(わたし)たちの(つみ)をその()()われました

それはたちが(はな)()のために

()きるためですキリストの()(きず)のゆえに

あなたがたはいやされたのです

 

24. 친히 나무에 달려 그 몸으로 우리 죄를 담당하셨으니 이는 우리로 죄에 대하여 죽고 의에 대하여 살게 하려 하심이라 그가 채찍에 맞음으로 너희는 나음을 얻었나니

 

25. あなたがたは(ひつじ)のようにさまよっていましたが

(いま)自分(じぶん)のたましいの牧者(ぼくしゃ)であり

監督者(かんとくしゃ)であるのもとに(かえ)ったのです

 

25. 너희가 전에는 양과 같이 길을 잃었더니 이제는 너희 영혼의 목자와 감독 되신 이에게 돌아왔느니라

 

-----------------------

 

[자유시] 설레는 맘 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡

 

무슨

까닭일까...

 

밤새

창을 흔들며

사라져간 바람이

 

다시 아침의 창에

붉은 태양으로 떠올라

마냥 설레에게 하네...

 

------------------------------

 

ときめく

 

理由だろうか...

 

もすがら

らして

った

 

 

太陽として

存分 ときめかせるね...

 

-------------------------------

 

설레는 맘

ときめく(こころ)

 

무슨

(なん)

까닭일까...

理由(わけ)だろうか...

 

밤새

()もすがら

창을 흔들며

(まど)()らして

사라져간 바람이

()()った(かぜ)

 

다시 아침의 창에

(ふたた) (あさ)(まど)

붉은 태양으로 떠올라

(あか)太陽(たいよう)として(のぼ)

마냥 설레에게 하네...

(おも)存分(ぞんぶん) ときめかせるね...

728x90