전체 글10831 [聖詩] 성령과 함께 사랑하기 (로마서8장31절~39절) [聖詩] 성령과 함께 사랑하기 (로마서8장31절~39절) 주의 말씀 안에 새겨진 진리성령의 불꽃이 내 영혼을 비추나니성령과 함께 자유하고 생각하며축복, 소망,기도로 선을 이루는도다. 합력하여 드리는 기도에 동행하시는 성령,고난의 십자가에서도 꺼지지 않는 평안.십자가 사랑이 흐르는 그 길에서,주 예수님과 함께 걷는 은혜의 발걸음. 내 안에 역사하시는 성령의 능력,그리스도의 사랑 안에서 완전하나니성령과 함께 사랑하며 살아가는 삶에는승리의 찬송이 끝없이 울려 퍼지느니라. ーーーーーーーーーーー 聖霊と共に愛すこと / 일역 이관형 主の御言葉に刻まれた真理聖霊の炎が我が魂を照らすから聖霊と共に自由で考え、祝福、望み、祈りにして善を成すのである。 合力で捧げる祈りこそ一緒する聖霊苦難の十字架でも消えぬ平安十字架愛が流れるその道で主イエス.. 2025. 1. 27. [聖詩] ‘하나님의 선한 손이 나를 도우심이라’ (느헤미야 2장1절~10절) [聖詩] ‘하나님의 선한 손이 나를 도우심이라’ (느헤미야 2장1절~10절) 하나님의 선한 손이 나를 도우시니그분의 은혜로 내 길이 밝게 빛나며혼란 속에서도 빛을 비추어주시니기도의 골방에도 평안을 주시는도다. 세상의 정치가 요동칠지라도주의 손길이 나를 붙드시나니염려와 근심이 소리없이 밀려와도주님의 계획이 내 삶을 이끄시는도다. 먹구름 뒤 밝은 태양이 드러나듯이인내로 드리는 기도의 시간뒤에그분의 약속이 이루어짐을 보리니하나님의 선한 손이 나를 도우심이라. ーーーーーーーーーーーーー 「神様の善い御手が私を助けて下さる。」/ 일역 이관형 神様の善い御手が私を助けて下さるからあの方の恵みにより、我が道が明るく輝き、混乱の中でも光を照らして下さるから祈りの小部屋にも平安を与えて下さる。 この世の政治が揺れ動くとしても主の御手が私を導くか.. 2025. 1. 26. [聖詩] 하나님 영광을 위한 예수님의 교훈 (요한복음 7장14절~24절) / 시,일역 : 李觀衡 [聖詩] 하나님 영광을 위한 예수님의 교훈 (요한복음 7장14절~24절) / 시,일역 : 李觀衡 하늘의 진리가 강물처럼 흐르고,성전 한가운데 예수님 서 계시네.가르침은 내 것이 아니요,보내신 이의 뜻이라 하시네. 진리를 행하는 자, 진리를 알리라,사람의 영광 아닌 하나님의 영광을 위하여.모세의 율법을 받았으나,그 법을 따르지 못하는 너희라. 겉을 보지 말고 중심을 보라,정의로 판단하라 하시네.그 말씀 속에 생명이 있으니,하나님께로 가는 길을 여시네. ------------------- 神の栄光をの為のイエスの教え 天の真理が川の様に流れ、神殿の真ん中にイエスが立っておられるね。教えは我がものでなく遣わした方の御心と言うね。 真理を行ってる者、真理を知るぞ。人の栄光でなく、神の栄光の為にモーセの律法を受けたけどその律法に従えないお.. 2025. 1. 26. [자유시] 헛된 인생 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 [자유시] 헛된 인생 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 한줌의 마음에티끌이 쌓여드니삶은 번거롭고 머릿속에 온통번뇌가 들끓나니망상이 진을치네 한마음 갖추고한 길을 걷는다면어찌 흩어짐이 있고 번뇌 망상이오온(五蘊)을 잡아먹고나를 놓아주지 않으랴. ---------------------- 空しい人生 一握りの心に塵が積もったら生きは煩雑で 脳裏にはあらゆる煩悩が沸き立つから妄想が陣取るね 心を一つにして一つの道を歩けばどうして散り散りがあり、 煩悩妄想が五蘊を飲み込み、私を放してくれないのか。---------------------------- 헛된 인생空(むな)しい人生(じんせい) 한줌의 마음에一握(ひとにぎ)りの心(こころ)に티끌이 쌓여드니塵(ちり)が積(つ)もったら삶은 번거롭고生(い)きは煩雑(はんざつ)で 머릿속에 온통脳裏(のうり)に.. 2025. 1. 26. 이전 1 2 3 4 5 6 ··· 2708 다음