본문 바로가기
*신약 성경*/요한복음

[聖詩] 잔치에 기쁨을 더한 예수님의 표적 (요한복음 2장1절~12절) / 이관형

by 일본어강사 2025. 1. 6.

[聖詩] 잔치에 기쁨을 더한 예수님의 표적 (요한복음 21~12) / 이관형

 

가나의 잔칫날, 기쁨 넘치도다,

포도주 다하자 얼굴이 굳었나니.

마리아의 부탁에 귀 기울이신 주,

때가 이르지 않았다 하시도다.

 

물독 여섯 개, 빈 것처럼 보이나,

예수님 말씀에 물 가득 채웠나니.

"떠다 연회장에 가져가라" 명하신 그 순간,

맑은 물이 붉은 포도주로 변하도다.

 

연회장은 놀라며 맛본 후 말하니,

"좋은 포도주를 이제 내놓았구나!"

기적을 보며 제자들 믿음 더욱 깊어지고,

잔치에 기쁨 더해지며 예수님의 표적이 드러나도다.

 

https://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=328901&pid=1

 

잔치에 기쁨을 더한 예수님의 표적 (요한복음 2:1~12) | 생명의 삶 | CGN

오늘의 말씀 1 사흘째 되던 날 갈릴리 가나에 혼례가 있어 예수의 어머니도 거기 계시고2 예수와 그 제자들도 혼례에 청함을 받았더니3 포도주가 떨어진지라 예수의 어머니가 예수에게 이르되

www.cgntv.net

 

 

요미가나 일본어성경

ヨハネの福音書(ふくいんしょ) 二章(にしょう)

宴会(えんかい)(よろこ)びを()(くわ)えたイエスのしるし

(일본어 큐티듣기) https://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=328946&pid=3

 

宴会に喜びを増し加えたイエスのしるし (ヨハネの福音書  2:1~12) | 일본어 큐티 | CGN

1 それから三日目に、ガリラヤのカナで婚礼があり、そこにイエスの母がいた。2 イエスも弟子たちも、その婚礼に招かれていた。3 ぶどう酒がなくなると、母はイエスに向かって「ぶどう酒

www.cgntv.net

 

 

 

それから三日目(みっかめ)ガリラヤのカナで婚礼(こんれい)があって

そこにイエスの(はは)がいた

 

사흘째 되던 날 갈릴리 가나에 혼례가 있어 예수의 어머니도 거기 계시고

 

イエスもまた弟子(でし)たちもその婚礼(こんれい)(まね)かれた

 

예수와 그 제자들도 혼례에 청함을 받았더니

 

ぶどう(しゅ)がなくなったとき(はは)がイエスに()かって

ぶどうがありません()った

 

포도주가 떨어진지라 예수의 어머니가 예수에게 이르되 저들에게 포도주가 없다 하니

 

するとイエスは(はは)()われた

あなたはわたしと(なん)関係(かんけい)があるのでしょう

(おんな)(かた)わたしの(とき)はまだ()ていません。」

 

예수께서 이르시되 여자여 나와 무슨 상관이 있나이까 내 때가 아직 이르지 아니하였나이다

 

(はは)手伝(てつた)いの(ひと)たちに()った

あの(かた)われることを(なん)でもしてあげてください。」

 

그의 어머니가 하인들에게 이르되 너희에게 무슨 말씀을 하시든지 그대로 하라 하니라

 

さてそこにはユダヤ(じん)のきよめのしきたりによって

それぞれ八十(はちじゅう)リットルから百二十(ひゃくにじゅう)リットル

()りの(いし)(みず)がめが(むっ)()いてあった

 

거기에 유대인의 정결 예식을 따라 두세 통 드는 돌항아리 여섯이 놓였는지라

 

イエスは(かれ)らに()われた。「(みず)がめに()たしなさい。」

らはがめを(ふち)までいっぱいにした

 

예수께서 그들에게 이르시되 항아리에 물을 채우라 하신즉 아귀까지 채우니

 

イエスは(かれ)らに()われた。「さあ(いま)くみなさい

そして宴会(えんかい)世話役(せわやく)のところに()って()きなさい。」

らはってった

 

이제는 떠서 연회장에게 갖다 주라 하시매 갖다 주었더니

 

宴会(えんかい)世話役(せわやく)はぶどう(しゅ)になったその(みず)

(あじ)わってみたそれがどこから()たのか()らなかったので

――しかしをくんだ手伝(てつた)いの(もの)たちはっていた――

(かれ)花婿(はなむこ)()んで

 

연회장은 물로 된 포도주를 맛보고도 어디서 났는지 알지 못하되 물 떠 온 하인들은 알더라 연회장이 신랑을 불러

 

10 ()った。「だれでも(はじ)めに()いぶどう(しゅ)()

(ひとびと)十分(じゅうぶん)()んだころになると

(わる)いのをすものだがあなたはいぶどうをよくも(いま)まで

()っておきました。」

 

10 말하되 사람마다 먼저 좋은 포도주를 내고 취한 후에 낮은 것을 내거늘 그대는 지금까지 좋은 포도주를 두었도다 하니라

 

11 イエスはこのことを最初(さいしょ)のしるしとしてガリラヤのカナで

(おこ)ない自分(じぶん)栄光(えいこう)(あら)わされた

それで弟子(でし)たちはイエスを(しん)じた

 

11 예수께서 이 첫 표적을 갈릴리 가나에서 행하여 그의 영광을 나타내시매 제자들이 그를 믿으니라

 

12 その(のち)イエスは(はは)兄弟(きょうだい)たちや弟子(でし)たちと

いっしょにカペナウムに(くだ)って()

(なが)日数(にっすう)ではなかったがそこに滞在(たいざい)された

 

12 그 후에 예수께서 그 어머니와 형제들과 제자들과 함께 가버나움으로 내려가셨으나 거기에 여러 날 계시지는 아니하시니라

 

728x90