본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 회개를 촉구하는 하나님의 경고 (호세아 5장1절~15절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 10. 29.

[聖詩] 회개를 촉구하는 하나님의 경고 (호세아 51~15) / ,일역 : 李觀衡

 

하나님의 경고, 회개의 부름,

이스라엘의 죄, 숨길 수 없네.

제사장들아, 귀 기울이라,

백성들아, 들으라.

 

에브라임의 죄, 드러나리라,

하나님의 심판, 피할 수 없네.

그들의 교만, 그들의 죄,

하나님 앞에 서리라.

 

회개하라, 돌아오라,

하나님의 사랑, 기다리네.

그의 얼굴, 다시 보리라,

회개의 눈물, 흘리리라.

 

--------------------

 

めを警告

 

警告

イスラエルのせないね

祭司たちよけなさい

たちよきなさい

 

エフライムのらかになろうぞ

けられないね

らの高慢らの

かれるぞ

 

めなさいりなさい

くね

様子見直

めのぐむぞ

 

ーーーーーーーーーーー

 

회개를 촉구하는 하나님의 경고

()(あらた)めを(うなが)(かみ)警告(けいこく)

 

하나님의 경고, 회개의 부름,

(かみ)警告(けいこく)(うなが)()(あらた)

이스라엘의 죄, 숨길 수 없네.

イスラエルの(つみ)(かく)せないね

제사장들아, 귀 기울이라,

祭司(さいし)たちよ(みみ)(かたむ)なさい

백성들아, 들으라.

(たみ)たちよ()きなさい

 

에브라임의 죄, 드러나리라,

エフライムの(つみ)(あき)らかになろうぞ

하나님의 심판, 피할 수 없네.

(かみ)(さば)()けられないね

그들의 교만, 그들의 죄,

(かれ)らの高慢(こうまん)(かれ)らの(つみ)

하나님 앞에 서리라.

(かみ)(さば)かれるぞ

 

회개하라, 돌아오라,

()(あらた)めなさい()(かえ)りなさい

하나님의 사랑, 기다리네.

(かみ)(あい)()(つづ)

그의 얼굴, 다시 보리라,

(かれ)様子(ようす)見直(みなお)

회개의 눈물, 흘리리라.

()(あらた)めの(なみだ)ぐむぞ

 

728x90