본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 하나님을 아는 지식이 죄를 멀리하게 합니다 (호세아 4장1절~10절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 10. 27.

[聖詩] 하나님을 아는 지식이 죄를 멀리하게 합니다 (호세아 41~10) / ,일역 : 李觀衡

 

하나님 말씀을 들어라, 이스라엘아,

진리와 사랑이 사라진 땅,

거짓과 살인, 도둑질과 간음,

피가 피를 부르는 세상.

 

지식이 없으니 백성이 망하리라,

제사장도, 백성도 함께.

하나님을 아는 지식이 없으니,

죄악이 가득한 세상.

 

하나님을 알면 죄를 멀리하리라,

그분의 길을 따르리라.

진리와 사랑이 넘치는 땅,

하나님을 아는 지식이 빛나리라.

 

---------------------

 

知識ざけます

 

イスラエルのことばを

真実えたこの

きと人殺みと姦通

流血流血いてる世間

 

知識いからびるぞ

祭司

知識いから

れる世間

 

るとざけるぞ

いなさい

真理れる

知識永久くぞ

 

ーーーーーーーーーーーーーー

 

하나님을 아는 지식이 죄를 멀리하게 합니다

(かみ)()知識(ちしき)(つみ)(とお)ざけます

 

하나님 말씀을 들어라, 이스라엘아,

イスラエル(じん)(しゅ)のことばを()

진리와 사랑이 사라진 땅,

真実(しんじつ)(あい)()えたこの()

거짓과 살인, 도둑질과 간음,

(あざむ)きと人殺(ひとごろ)(ぬす)みと姦通(かんつう)

피가 피를 부르는 세상.

流血(りゅうけつ)流血(つづ)いてる世間(せけん)

 

지식이 없으니 백성이 망하리라,

知識(ちしき)()いから(ほろ)びる

제사장도, 백성도 함께.

祭司(さいし)(たみ)(とも)

하나님을 아는 지식이 없으니,

(かみ)()知識(ちしき)()から

죄악이 가득한 세상.

(つみ)(あふ)れる世間(せけん)

 

하나님을 알면 죄를 멀리하리라,

(かみ)()ると(つみ)(とお)ざけるぞ

그분의 길을 따르리라.

(かみ)(みち)(したが)なさい

진리와 사랑이 넘치는 땅,

真理(しんり)(あい)(あふ)れる()

하나님을 아는 지식이 빛나리라.

(かみ)()知識(ちしき)永久(とこしえ)(かがや)くぞ

728x90