본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 복음으로 세우는 성도, 사역자의 영광과 기쁨 (데살로니가전서 2장13절~20절)/ 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 9. 13.

[聖詩] 복음으로 세우는 성도, 사역자의 영광과 기쁨 (데살로니가전서 213~20)/ ,일역 : 李觀衡

 

하나님의 말씀을 받아들인 성도들,

사람의 말 아닌 진리를 믿었네.

고난 속에서도 신앙을 지킨 성도들,

유대인처럼 고난을 견뎌냈네.

 

바울의 떠남에도 흔들리지 않고,

복음의 힘으로 살아가네.

그들의 믿음은 사역자의 기쁨,

영광의 면류관이 되었네.

 

주님 앞에 설 그날을 기다리며,

소망과 기쁨으로 가득 찬 마음.

성도들의 신앙은 빛나리,

영원한 기쁨과 영광 속에서.

 

----------------------

 

栄光

 

御言葉れた信徒たち

言葉でなく真理じたね

苦難でも信仰った信徒たち

ユダヤ苦難えたね

 

パウロのったにもらず

福音によってきてるね

らの信仰

栄光栄冠になったね

 

そのちながら

みとびでちた

信徒たちの信仰くね

永遠びと栄光....

 

---------------------

 

복음으로 세우는 성도, 사역자의 영광과 기쁨

(はたら)(びと)栄光(えいこう)(よろこ)

 

하나님의 말씀을 받아들인 성도들,

(かみ)御言葉(みことば)()()れた信徒(しんと)たち

사람의 말 아닌 진리를 믿었네.

(ひと)言葉(ことば)でなく真理(しんり)(しん)じた

고난 속에서도 신앙을 지킨 성도들,

苦難(くなん)(なか)でも信仰(しんこう)(まも)った信徒(しんと)たち

유대인처럼 고난을 견뎌냈네.

ユダヤ(じん)(よう)苦難(くなん)()えたね

 

바울의 떠남에도 흔들리지 않고,

パウロの()()ったにも(かかわ)らず

복음의 힘으로 살아가네.

福音(ふくいん)(ちから)によって()きてる

그들의 믿음은 사역자의 기쁨,

(かれ)らの信仰(しんこう)(はたら)(びと)(よろこ)

영광의 면류관이 되었네.

栄光(えいこう)栄冠(えいかん)なったね

 

주님 앞에 설 그날을 기다리며,

(しゅ)()その()()ちながら

소망과 기쁨으로 가득 찬 마음.

(のぞ)みと(よろこ)びで()ちた(こころ)

성도들의 신앙은 빛나리,

信徒(しんと)たちの信仰(しんこう)(かがや)くね

영원한 기쁨과 영광 속에서.

永遠(えいえん)(よろこ)びと栄光(えいこう)(なか)....

 

728x90