본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 그리스도인의 불 시험, 주님 고난에 참여하는 일 (베드로전서 4장12절~19절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 7. 2.

[聖詩] 그리스도인의 불 시험, 주님 고난에 참여하는 일 (베드로전서 412~19) / ,일역 : 李觀衡

 

주님 고난에 참여하는 일은

불 시험을 받는 것과 같나니

그 불은 우리의 죄를 태우고

우리의 불순물을 제거하며

 

우리의 마음을 정결하게 하고

우리의 영혼을 새롭게 하나니

이는 우리가 주님의 제자로서

주님의 고난에 참여하여

 

주님의 사랑과 인내와 희생을

배우고 실천하기 위함이라

주님의 고난에 참여하는 일은

우리에게 큰 축복과 영광을 주리라

 

이는 우리가 주님과 함께

영원한 생명을 누리며

주님의 나라에서

주님과 함께 다스릴 것이기 때문이니라

 

--------------------------

 

えさかる試練苦難ること

 

苦難ることは

えさかる試練しいから

そのらのやしたり

らの不純物いたりして

 

らの

らのしくするから

こりゃらが弟子として

苦難

 

忍耐犠牲

であるから

苦難ることは

らに非常祝福栄光えるぞ

 

こりゃらが一緒

永遠をうけつつ

天国

めるためである

 

--------------------

 

그리스도인의 불 시험, 주님 고난에 참여하는 일

()えさかる試練(しれん)(しゅ)苦難(くなん)(あずか)こと

 

주님 고난에 참여하는 일은

(しゅ)苦難(くなん)(あずか)ことは

불 시험을 받는 것과 같나니

()えさかる試練(しれん)(ひと)しいから

그 불은 우리의 죄를 태우고

その()(われ)らの(つみ)()やしたり

우리의 불순물을 제거하며

(われ)らの不純物(ふじゅんぶつ)()(のぞ)いたりして

 

우리의 마음을 정결하게 하고

(われ)らの(こころ)(きよ)

우리의 영혼을 새롭게 하나니

(われ)らの(たましい)(あたら)しくするから

이는 우리가 주님의 제자로서

こりゃ(われ)らが(しゅ)弟子(でし)として

주님의 고난에 참여하여

(しゅ)苦難(くなん)(あずか)

 

주님의 사랑과 인내와 희생을

(しゅ)(あい)忍耐(にんたい)犠牲(ぎせい)

배우고 실천하기 위함이라

(まな)(おこな)(ため)であるから

주님의 고난에 참여하는 일은

(しゅ)苦難(くなん)(あずか)ることは

우리에게 큰 축복과 영광을 주리라

(われ)らに非常(ひじょう)祝福(しゅくふく)栄光(えいこう)(あた)えるぞ

 

이는 우리가 주님과 함께

こりゃ(われ)らが(しゅ)一緒(いっしょ)

영원한 생명을 누리며

永遠(えいえん)(いのち)をうけつつ

주님의 나라에서

天国(てんごく)

주님과 함께 다스릴 것이기 때문이니라

(しゅ)(とも)(おさ)めるためである

 

#일어성경한자읽기 요미가나 표기 신,구약66권 완성

#韓國詩日語2800편번역 #聖詩日語300편번역가입없이 감상

http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16

https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq

https://blog.naver.com/lkh1955

https://cafe.naver.com/lee195

https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH

https://cafe.daum.net/lkh1955

https://www.instagram.com/kwanhyung.l/

https://band.us/band/85847883

https://www.facebook.com/lkh1955

https://twitter.com/kwanhyungLee9

https://story.kakao.com/_h5Knz9

728x90