포만감 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡
텅 빈 뱃속에 가득 음식을 채우면
잠시 후 나른함과 동시에 잠이 쏟아진다.
그것은 포만감이 안겨다준 작은 선물로
인간은 누구나 그 충족을 보상받들 수 있다.
그러나 사랑하는 자와 함께 침대에 누워
그 상대의 몸을 천천히 애무하고
부드럽고 달콤한 목소리로 귀에 속삭인 후
격렬한 섹스 뒤에 찾아오는 포만감은
마치 살찐 암소 한마리를 먹은 기분이다.
-----------------------------------------
食べ応え
空っぽのお腹に一杯食べ物を詰めると
暫くしてだるさと同時に眠気が襲ってくる。
そりゃ食べ応えが齎した小さな贈り物で
人間は誰でも その充足を感じられます。
しかし愛してる者と一緒に寝台に寝て
相手の身をゆっくり撫でて
優しく甘い声で 耳に囁いた後
激しいセックスの後に感じる飽満感は
丸で太った雌牛 一頭を食べた気持ちなんだ。
------------------------------------------
포만감
食(た)べ応(ごた)え
텅 빈 뱃속에 가득 음식을 채우면
空(から)っぽのお腹(なか)に一杯(いっぱい)食(た)べ物(もの)を詰(つ)めると
잠시 후 나른함과 동시에 잠이 쏟아진다.
暫(しばら)くしてだるさと同時(どうじ)に眠気(ねむけ)が襲(おそ)ってくる。
그것은 포만감이 안겨다준 작은 선물로
そりゃ食(た)べ応(ごた)えが齎(もたら)した小(ちい)さな贈(おく)り物(もの)で
인간은 누구나 그 충족을 보상받을 수 있다.
人間(にんげん)は誰(だれ)でも その充足(じゅうそく)を感(かん)じられます。
그러나 사랑하는 자와 함께 침대에 누워
しかし愛(あい)してる者(もの)と一緒(いっしょ)に寝台(しんだい)に寝(ね)て
그 상대의 몸을 천천히 애무하고
相手(あいて)の身(み)をゆっくり撫(な)でて
부드럽고 달콤한 목소리로 귀에 속삭인 후
優(やさ)しく甘(あま)い声(こえ)で耳(みみ)に囁(ささや)いた後(のち)
격렬한 섹스 뒤에 찾아오는 포만감은
激(はげ)しいセックスの後(あと)に感(かん)じる飽満感(ほうまんかん)は
마치 살찐 암소 한마리를 먹은 기분이다.
丸(まる)で太(ふと)った雌牛(めうし) 一頭(いっとう)を食(た)べた気持(きも)ちなんだ。
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
영혼의 섬 / 대안스님---일역 : 이관형 (0) | 2024.06.30 |
---|---|
[聖詩] 가정과 공동체에서 복을 상속받는 비결 (베드로전서 3장1절~12절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.29 |
[聖詩] 선행과 순종으로 복음을 보여 주는 성도 (베드로전서 2장11절~25절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.28 |
사랑의 존재 / 한용운 ---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.28 |
[聖詩] 영원한 복음을 사모하며 아름다운 덕을 전하는 삶 (베드로전서 1장22절~2장10절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.27 |