[聖詩] 말씀에서 벗어난 가짜 신앙의 길 (열왕기상12장21절~33절) / 이관형
가짜 신앙의 길, 어둠 속을 걷네
진리를 찾는 이들의 소리
실체 없는 믿음에 물들어
마음은 점점 멀어져만 가는구나
금송아지 앞에 선 백성들
진실된 신앙을 잃고서
자신의 우상 앞에 무릎 꿇고
참된 길을 잊은 채 헤매이니
주여, 우리를 인도하소서
가짜 신앙의 그림자에서 벗어나
진리의 빛 속으로 걸어가게 하시옵고
열왕기상의 교훈 잊지 않게 하옵소서
http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=324843&pid=1
요미가나 일본어성경
列王記第一(れつおうき だいいち) 十二章(じゅうにしょう)
御言葉(みことば)から外(はず)れた偽(いつわ)りの信仰(しんこう)の道(みち)
(열왕기 상 12:21~33) : http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=324885&pid=3
21 レハブアムはエルサレムに帰(かえ)り、ユダの全家(ぜんか)とベニヤミンの
部族(ぶぞく)から選抜戦闘員(せんぱつせんとういん)十八万(じゅうはちまん)を
召集(しょうしゅう)し、王位(おうい)をソロモンの子(こ)レハブアムのもとに
取(と)り戻(もど)すため、イスラエルの家(いえ)と戦(たたか)おうとした。
21 르호보암이 예루살렘에 이르러 유다 온 족속과 베냐민 지파를 모으니 택한 용사가 십팔만 명이라 이스라엘 족속과 싸워 나라를 회복하여 솔로몬의 아들 르호보암에게 돌리려 하더니
22 すると、神(かみ)の人(ひと)シェマヤに次(つぎ)のような神のことばが
あった。
22 하나님의 말씀이 하나님의 사람 스마야에게 임하여 이르시되
23 「ユダの王(おう)、ソロモンの子(こ)レハブアム、ユダとベニヤミンの
全家(ぜんか)、および、そのほかの民(たみ)に告(つ)げて言(い)え。
23 솔로몬의 아들 유다 왕 르호보암과 유다와 베냐민 온 족속과 또 그 남은 백성에게 말하여 이르기를
24 『主(しゅ)はこう仰(おお)せられる。上(のぼ)って行(い)ってはならない。
あなたがたの兄弟(きょうだい)であるイスラエル人(じん)と戦(たたか)っては
ならない。おのおの自分(じぶん)の家(いえ)に帰(かえ)れ。
わたしがこうなるようにしむけたのだから。』」そこで、彼(かれ)らは主(しゅ)の
ことばに聞(き)き従(したが)い、主のことばのとおりに帰って行った。
24 여호와의 말씀이 너희는 올라가지 말라 너희 형제 이스라엘 자손과 싸우지 말고 각기 집으로 돌아가라 이 일이 나로 말미암아 난 것이라 하셨다 하라 하신지라 그들이 여호와의 말씀을 듣고 그 말씀을 따라 돌아갔더라
25 ヤロブアムはエフライムの山地(さんち)にシェケムを再建(さいけん)し、
そこに住(す)んだ。さらに、彼(かれ)はそこから出(で)て、ペヌエルを再建した。
25 여로보암이 에브라임 산지에 세겜을 건축하고 거기서 살며 또 거기서 나가서 부느엘을 건축하고
26 ヤロブアムは心(こころ)に思(おも)った。「今(いま)のままなら、
この王国(おうこく)はダビデの家(いえ)に戻(もど)るだろう。
26 그의 마음에 스스로 이르기를 나라가 이제 다윗의 집으로 돌아가리로다
27 この民(たみ)が、エルサレムにある主(しゅ)の宮(みや宮でいけにえを
ささげるために上(のぼ)って行(い)くことになっていれば、
この民の心(こころ)は、彼(かれ)らの主君(しゅくん)、ユダの王(おう)
レハブアムに再(ふたた)び帰(かえ)り、私(わたし)を殺(ころ)し、
ユダの王レハブアムのもとに帰るだろう。」
27 만일 이 백성이 예루살렘에 있는 여호와의 성전에 제사를 드리고자 하여 올라가면 이 백성의 마음이 유다 왕 된 그들의 주 르호보암에게로 돌아가서 나를 죽이고 유다의 왕 르호보암에게로 돌아가리로다 하고
28 そこで、王(おう)は相談(そうだん)して、金(きん)の子牛(こうし)を
二(ふた)つ造(つく)り、彼(かれ)らに言(い)った。「もう、エルサレムに
上(のぼ)る必要(ひつよう)はない。イスラエルよ。ここに、あなたをエジプトから
連(つ)れ上ったあなたの神々(かみがみ)がおられる。」
28 이에 계획하고 두 금송아지를 만들고 무리에게 말하기를 너희가 다시는 예루살렘에 올라갈 것이 없도다 이스라엘아 이는 너희를 애굽 땅에서 인도하여 올린 너희의 신들이라 하고
29 それから、彼(かれ)は一(ひと)つをベテルに据(す)え、
一つをダンに安置(あんち)した。
29 하나는 벧엘에 두고 하나는 단에 둔지라
30 このことは罪(つみ)となった。民(たみ)はこの一(ひと)つを
礼拝(れいはい)するためダンにまで行(い)った。
30 이 일이 죄가 되었으니 이는 백성들이 단까지 가서 그 하나에게 경배함이더라
31 それから、彼(かれ)は高(たか)き所(どころ)の宮(みや)を建(た)て、
レビの子孫(しそん)でない一般(いっぱん)の民(たみ)の中(なか)から
祭司(さいし)を任命(にんめい)した。
31 그가 또 산당들을 짓고 레위 자손 아닌 보통 백성으로 제사장을 삼고
32 そのうえ、ヤロブアムはユダでの祭(まつ)りにならって、祭りの日(ひ)を
第八(だいはち)の月(つき)の十五日(じゅうごにち)と定(さだ)め、
祭壇(さいだん)でいけにえをささげた。こうして彼(かれ)は、ベテルで
自分(じぶん)が造(つく)った子牛(こうし)にいけにえをささげた。また、
彼が任命(にんめい)した高(たか)き所(どころ)の祭司(さいし)たちを
ベテルに常住(じょうじゅう)させた。
32 여덟째 달 곧 그달 열다섯째 날로 절기를 정하여 유다의 절기와 비슷하게 하고 제단에 올라가되 벧엘에서 그와 같이 행하여 그가 만든 송아지에게 제사를 드렸으며 그가 지은 산당의 제사장을 벧엘에서 세웠더라
33 彼(かれ)は自分(じぶん)で勝手(かって)に考(かんが)え出(だ)した
月(つき)である第八(だいはち)の月の十五日(じゅうごにち)に、ベテルに
造(つく)った祭壇(さいだん)でいけにえをささげ、イスラエル人(ひと)のために
祭(まつ)りの日(ひ)を定(さだ)め、祭壇でいけにえをささげ、香(こう)をたいた。
33 그가 자기 마음대로 정한 달 곧 여덟째 달 열다섯째 날로 이스라엘 자손을 위하여 절기로 정하고 벧엘에 쌓은 제단에 올라가서 분향하였더라
------------------------------
폐업 다방 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡
톱밥 난로 후끈한 다방 들어서면
살갑게 맞이하는 인사에
달아오른 초보 손님
쌍화차 주문하고 수족관 쳐다본다
화장기 없는 순수 미인 아가씨
옆에 붙어 앉아 애교부리니
요구르트 사주며 커피 맛 배웠다
한가한 시간이면 소파에 파묻혀
마담이 선곡한 음악 들으며
동생 학비 보태려 외지 떠돈다는
미스리 하소연 들어주었다
세월은 청춘도 쉬이 지나쳐
황혼 노신사 다시 찾은 그곳은
철거 딱지 붙어있고
전깃줄에 보초 서던 참새가
빛바랜 편지 읽어준다.
------------------------------
廃業の喫茶店
鋸屑の暖炉熱れる喫茶店に潜れば
親しく迎える挨拶に
火照る初歩客
双和茶(サンファチャ)注文し、水族館眺める
化粧っ気のない純美人娘
横に寄り添って愛嬌を振り撒くから
ヨーグルトを買ってやり、コーヒの味を学んだ
暇な時間にはソファーに埋もれ、
マダムが選曲した音楽 聞きながら
弟の学費 足しに外地を出回るとの
リちゃんの訴えを聞いてやった
歳月は 青春も容易く過ぎ去り、
黄昏の老紳士 再び訪れた其所は
撤去の札 貼られてて
電線に歩哨に立ってた雀が
色褪せた手紙読んでくれる。
------------------------------
폐업 다방
廃業の喫茶店(はいぎょうきっさてん)
톱밥 난로 후끈한 다방 들어서면
鋸屑(のこくず)の暖炉(だんろ)熱(いき)れる喫茶店(きっさてん)に潜(もぐ)れば
살갑게 맞이하는 인사에
親(した)しく迎(むか)える挨拶(あいさつ)に
달아오른 초보 손님
火照(ほて)る初歩客(しょほきゃく)
쌍화차 주문하고 수족관 쳐다본다
双和茶(サンファチャ)注文(ちゅうもん)し、水族館(すいぞくかん)眺(なが)める
화장기 없는 순수 미인 아가씨
化粧(けしょう)っ気(け)のない純美人娘(じゅんびじんむすめ)
옆에 붙어 앉아 애교부리니
横(よこ)に寄(よ)り添(そ)って愛嬌(あいきょう)を振(ふ)り撒(ま)くから
요구르트 사주며 커피 맛 배웠다
ヨーグルトを買(か)ってやり、コーヒの味(あじ)を学(まな)んだ
한가한 시간이면 소파에 파묻혀
暇(ひま)な時間(じかん)にはソファーに埋(うず)もれ、
마담이 선곡한 음악 들으며
マダムが選曲(せんきょく)した音楽(おんがく) 聞(き)きながら
동생 학비 보태려 외지 떠돈다는
弟(おとうと)の学費(がくひ) 足(た)しに外地(がいち)を出回(でまわ)るとの
미스리 하소연 들어주었다
リちゃんの訴(うった)えを聞(き)いてやった
세월은 청춘도 쉬이 지나쳐
歳月(さいげつ)は 青春(せいしゅん)も容易(たやす)く過(す)ぎ去(さ)り、
황혼 노신사 다시 찾은 그곳은
黄昏(たそがれ)の老紳士(ろうしんし) 再(ふたた)び訪(おとず)れた其所(そこ)は
철거 딱지 붙어있고
撤去(てっきょ)の札(ふだ) 貼(は)られてて
전깃줄에 보초 서던 참새가
電線(でんせん)に歩哨(ほしょう)に立(た)ってた雀(すずめ)が
빛바랜 편지 읽어준다.
色褪(いろあ)せた手紙(てがみ)読(よ)んでくれる。
'*구약 성경* > 열왕기 상' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 하나님 명령을 끝까지 지키지 않은 결과 (열왕기상13장11절~24절) / 이관형 (0) | 2024.05.05 |
---|---|
[聖詩] 하나님의 경고에도 회개하지 않는 굳은 마음 (열왕기상13장1절~10절) / 이관형 (0) | 2024.05.04 |
[聖詩] 예언된 심판의 성취, 분열 왕국의 시작 (열왕기상12장12절~20절) / 이관형 (1) | 2024.05.02 |
[聖詩] 지혜로운 조언을 버리는 어리석은 지도자 (열왕기상12장1절~11절) / 이관형 (0) | 2024.05.01 |
[聖詩] 배교와 불순종에 대한 심판, 분열되는 나라 (열왕기상11장26절~43절) / 이관형 (0) | 2024.04.30 |