본문 바로가기
오늘의 聖詩

[聖詩] 의로운 통치자와 백성이 기쁨으로 노래하는 나라 (잠언 29장1절~14절) / 이관형

by 일본어강사 2023. 12. 26.

[聖詩] 의로운 통치자와 백성이 기쁨으로 노래하는 나라 (잠언 291~14) / 이관형

 

의로운 통치자와 백성이

기쁨으로 노래하는 나라

그 나라는 하나님의 은혜로

평화와 정의가 가득하도다

 

의로운 통치자는 백성을

지도하고 보호하고 섬기느니

그는 하나님의 법을 따라

정직하고 공정하게 행하는도다

 

백성은 통치자를 존경하고

복종하고 충성하고 사랑하느니

그들은 하나님의 말씀을 듣고

행복하고 거룩하게 사는도다

 

의로운 통치자와 백성이

기쁨으로 노래하는 나라

그 나라는 하나님의 나라로

영원히 찬양하리로다

 

http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=322588&pid=1

 

의로운 통치자와 백성이 기쁨으로 노래하는 나라 (잠언 29:1~14) | 생명의 삶 | CGNTV

오늘의 말씀 1 자주 책망을 받으면서도 목이 곧은 사람은 갑자기 패망을 당하고 피하지 못하리라 2 의인이 많아지면 백성이 즐거워하고 악인이 권세를 잡으면 백성이 탄식하느니라 3 지혜를 사

www.cgntv.net

 

箴言(しんげん) 二十九章(にじゅうきゅうしょう)

(ただ)しい統治者(とうちしゃ)(たみ)(よろこ)(うた)(くに)

(잠언 29:1~14) : http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=322620&pid=3

 

正しい統治者と民が喜び歌う国 (箴言 29:1〜14) | 일본어 큐티 | CGNTV

1 叱責されても、なお、うなじを固くする者は、突然打ち砕かれて、癒やされることがない。2 正しい人が増えると、民は喜び、悪しき者が治めると、民はうめく。3 知恵を愛する人は、その

www.cgntv.net

 

1. ()められてもなおうなじのこわい(もの)

たちまち(ほろ)ぼされていやされることはない

 

1. 자주 책망을 받으면서도 목이 곧은 사람은 갑자기 패망을 당하고 피하지 못하리라

 

2. (ただ)しい(ひと)がふえると(たみ)(よろこ)

悪者(わるもの)(おさ)めると(なげ)

 

2. 의인이 많아지면 백성이 즐거워하고 악인이 권세를 잡으면 백성이 탄식하느니라

 

3. 知恵(ちえ)(あい)する(ひと)その(ちち)(よろこ)ばせ

遊女(ゆうじょ)(まじ)わる(もの)財産(ざいさん)(ほろ)ぼす

 

3. 지혜를 사모하는 자는 아비를 즐겁게 하여도 창기와 사귀는 자는 재물을 잃느니라

 

4. (おう)正義(せいぎ)によって(くに)()てる

しかし重税(じゅうぜい)()()てる(もの)(ほろ)ぼす

 

4. 왕은 정의로 나라를 견고하게 하나 뇌물을 억지로 내게 하는 자는 나라를 멸망시키느니라

 

5. 自分(じぶん)友人(ゆうじん)にへつらう(もの)

自分(あし)もとに(あみ)()

 

5. 이웃에게 아첨하는 것은 그의 발 앞에 그물을 치는 것이니라

 

6. 悪人(あくにん)はそむきの(つみ)(おか)して自分(じぶん)のわなを

かけるしかし(ただ)しい(ひと)(よろこ)びの(こえ)をあげ

(たの)しむ

 

6. 악인이 범죄하는 것은 스스로 올무가 되게 하는 것이나 의인은 노래하고 기뻐하느니라

 

7. (ただ)しい(ひと)()るべのない(もの)しくさばくことを

()っているしかし悪者(わるもの)はそのような知識(ちしき)

わきまえない

 

7. 의인은 가난한 자의 사정을 알아 주나 악인은 알아 줄 지식이 없느니라

 

8. あざける(もの)たちは(まち)(さわ)がし

知恵(ちえ)のある(ひとびと)(いか)りを(しず)める

 

8. 거만한 자는 성읍을 요란하게 하여도 슬기로운 자는 노를 그치게 하느니라

 

9. 知恵(ちえ)のある(ひと)(おろ)(もの)(うった)えて

(あらそ)うと(いか)あざ(わら)(やす)むことがない

 

9. 지혜로운 자와 미련한 자가 다투면 지혜로운 자가 노하든지 웃든지 그 다툼은 그침이 없느니라

 

10. ()()えた(もの)たちは潔白(けっぱく)(ひと)(にく)

正直(しょうじき)のいのちをねらう

 

10. 피 흘리기를 좋아하는 자는 온전한 자를 미워하고 정직한 자의 생명을 찾느니라

 

11. (おろ)かな(もの)(いか)りをふちまける

しかし知恵(ちえ)のあるはそれを(うち)におさめる

 

11. 어리석은 자는 자기의 노를 다 드러내어도 지혜로운 자는 그것을 억제하느니라

 

12. 支配者(しはいしゃ)(いつわ)りのことばに()()るなら

従者(じゅうしゃ)たちもみな悪者(わるもの)になる

 

12. 관원이 거짓말을 들으면 그의 하인들은 다 악하게 되느니라

 

13. (まず)しい(もの)としいたげるとは(たが)いに出会(であ)

(しゅ)この両者(りょうしゃ)()(ひかり)()させる

 

13. 가난한 자와 포학한 자가 섞여 살거니와 여호와께서는 그 모두의 눈에 빛을 주시느니라

 

14. 誠実(せいじつ)をもって()るべのない(もの)をさばく(おう)

その王座(おうざ)はとこしえまでも(かた)()

 

14. 왕이 가난한 자를 성실히 신원하면 그의 왕위가 영원히 견고하리라

 

------------------------------------------------

 

[자유시] 삭정이 가슴 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡

 

삭정이된 이내 몸

뉘일 곳 몰라

 

이리비틀 저리비틀

뒤뚱거리며

 

외진

산모퉁이 다다르니

 

휑한 바람소리만

살갖을 뚫고 가네-

 

------------------------

 

 

になったこの

かす らなくて

 

あちこち よろよろ

蹌踉めきながら

 

辺鄙

山裾辿ると

 

がらんとした風音だけ

いてくねー

 

--------------------

 

삭정이 가슴

()(えだ)(むね)

 

삭정이된 이내 몸

()(えだ)になったこの()

뉘일 곳 몰라

()かす(ところ) ()らなくて

 

이리비틀 저리비틀

あちこち よろよろ

뒤뚱거리며

蹌踉(よろ)めきながら

 

외진

辺鄙(へんぴ)

산모퉁이 다다르니

山裾(やますそ)(かど)辿(たど)ると

 

휑한 바람소리만

がらんとした風音(かざおと)だけ

살갖을 뚫고 가네-

(はだ)(つらぬ)いて()くねー

 

 

728x90