ガラテヤ人(びと)への手紙(てがみ) 六章(ろくしょう)
1. 兄弟(きょうだい)たちよ。もしだれかがあやまちに陥(おちい)ったなら、
御霊(みたま)の人(ひと)であるあなたがたは、柔和(にゅうわ)な心(こころ)で
その人を正(ただ)してあげなさい。また、自分自身(じぶんじしん)も
誘惑(ゆうわく)に陥らないように気(き)をつけなさい。
1. 형제들아 사람이 만일 무슨 범죄한 일이 드러나거든 신령한 너희는 온유한 심령으로 그러한 자를 바로잡고 너 자신을 살펴보아 너도 시험을 받을까 두려워하라
2. 互(たが)いの重荷(おもに)を負(お)い合(あい)い、
そのようにしてキリストの律法(りっぽう)を全(まっと)うしなさい。
2. 너희가 짐을 서로 지라 그리하여 그리스도의 법을 성취하라
3. だれでも、りっぱでもない自分(じぶん)を何(なに)かりっぱでもあるかの
ように思(おも)うなら、自分を欺(あざむ)いているのです。
3. 만일 누가 아무 것도 되지 못하고 된 줄로 생각하면 스스로 속임이라
4. おのおの自分(じぶん)の行(おこ)ないをよく調(しら)べてみなさい。
そうすれば、誇(ほこ)れると思(おも)ったことも、ただ自分だけの誇りで、
ほかの人(ひと)に対(たい)して誇れることではないでしょう。
4. 각각 자기의 일을 살피라 그리하면 자랑할 것이 자기에게는 있어도 남에게는 있지 아니하리니
5. 人(ひと)にはおのおの、負(お)うべき自分自身(じぶんじしん)の重荷(おもに)が
あるのです。
5. 각각 자기의 짐을 질 것이라
6. みことばを教(おし)えられる人(ひと)は、教える人とすべての良(よ)いものを
分(わ)け合(あ)いなさい。
6. ○가르침을 받는 자는 말씀을 가르치는 자와 모든 좋은 것을 함께 하라
7. 思(おも)い違(ちが)いをしてはいけません。
神(かみ)は侮(あなど)られるような方(かた)ではありません。
人(ひと)は種(たね)を蒔(ま)けば、その刈(か)り取(と)りもすることになります。
7. 스스로 속이지 말라 하나님은 업신여김을 받지 아니하시나니 사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라
8. 自分(じぶん)の肉(にく)のために蒔(ま)く者(もの)は、肉(にく)から
滅(ほろ)びを刈(か)り取(と)り、御霊(みたま)のために蒔く者は、
御霊から永遠(えいえん)のいのちを刈り取るのです。
8. 자기의 육체를 위하여 심는 자는 육체로부터 썩어질 것을 거두고 성령을 위하여 심는 자는 성령으로부터 영생을 거두리라
9. 善(ぜん)を行(おこ)なうのに飽(あ)いてはいけません。失望(しつぼう)せずに
いれば、時期(じき)が来(き)て、刈(か)り取(と)ることになります。
9. 우리가 선을 행하되 낙심하지 말지니 포기하지 아니하면 때가 이르매 거두리라
10. ですから、私(わたし)たちは、機会(きかい)のあるたびに、
すべての人(ひと)に対(たい)して、特(とく)に信仰(しんこう)の
家族(かぞく)の人たちに善(ぜんを行(おこ)ないましょう。
10. 그러므로 우리는 기회 있는 대로 모든 이에게 착한 일을 하되 더욱 믿음의 가정들에게 할지니라
11. ご覧(らん)のとおり、私(わたし)は今(いま)こんなに大(おお)きな字(じ)で、 自分(じぶん)のこの手(て)であなたがたに書(か)いています。
11. ○내 손으로 너희에게 이렇게 큰 글자로 쓴 것을 보라
12. あなたがたに割礼(かつれい)を強制(きょうせい)する人(ひと)たちは、 肉(にく)において外見(がいけん)を良(よ)くしたい人たちです。 彼(かれ)らはただ、キリストの十字架(じゅうじか)のために 迫害(はくがい)を受(う)けたくないだけなのです。
12. 무릇 육체의 모양을 내려 하는 자들이 억지로 너희에게 할례를 받게 함은 그들이 그리스도의 십자가로 말미암아 박해를 면하려 함뿐이라
13. なぜなら、割礼(かつれい)を受(う)けた人(ひと)たちは、 自分自身(じぶんじしん)が律法(りっぽう)を守(まも)っていません。 それなのに彼(かれ)らがあなたがたに割礼を受けさせようとするのは、 あなたがたの肉(にく)を誇(ほこ)りたいためなのです。
13. 할례를 받은 그들이라도 스스로 율법은 지키지 아니하고 너희에게 할례를 받게 하려 하는 것은 그들이 너희의 육체로 자랑하려 함이라
14. しかし私(わたし)には、私たちの主(しゅ)イエス․キリストの 十字架(じゅうじか)以外(いがい)に誇(ほこ)りとするものが決(けっ)して あってはなりません。この十字架によって、世界(せかい)は私に対(たい)して 十字架につけられ、私も世界に対して十字架につけられたのです。
14. 그러나 내게는 우리 주 예수 그리스도의 십자가 외에 결코 자랑할 것이 없으니 그리스도로 말미암아 세상이 나를 대하여 십자가에 못 박히고 내가 또한 세상을 대하여 그러하니라
15. 割礼(かつれい)を受(う)けているか受けていないかは、 大事(だいじ)なことではありません。 大事なのは新(あたら)しい創造(そうぞう)です。
15. 할례나 무할례가 아무 것도 아니로되 오직 새로 지으심을 받는 것만이 중요하니라
16. どうか、この基準(きじゅん)に従(したが)って進(すす)む人々(ひとびと)、 すなわち神(かみ)のイスラエルの上(うえ)に、平安(へいあん)とあわれみが ありますように。
16. 무릇 이 규례를 행하는 자에게와 하나님의 이스라엘에게 평강과 긍휼이 있을지어다
17. これからは、だれも私(わたし)を煩(わずら)わさないようにしてください。 私は、この身(み)に、イエスの焼(や)き印(いん)を帯(お)びているのですから。
17. ○이 후로는 누구든지 나를 괴롭게 하지 말라 내가 내 몸에 예수의 흔적을 지니고 있노라
18. どうか、私(わたし)たちの主(しゅ)イエス․キリストの恵(めぐ)みが、 兄弟(きょうだい)たちよ、あなたがたの霊(れい)とともにありますように。 ア-メン。
18. ○형제들아 우리 주 예수 그리스도의 은혜가 너희 심령에 있을지어다 아멘 |