본문 바로가기
*구약 성경*/민수기

05.13. [4개국어] 하나님 중심으로 머물고 행진하는 공동체 (민수기 2:1~34)

by 일본어강사 2017. 5. 17.

요미가나 일본어성경

民数記(みんすうき) 二章(にしょう)

[4개국어] (かみ)中心(ちゅうしん)にして()まり(すす)共同体(きょうどうたい)

(민수기 2:1~34) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

1. (しゅ)はモーセとアロンに()げて(おお)られた

 

1. 여호와께서 모세와 아론에게 말씀하여 이르시되

2. イスラエル(じん)おのおのその(はた)のもと

その父祖(ふそ)(いえ)じるしのもとに

宿営(しゅくえい)しなければならない

会見(かいけん)天幕(てんまく)(まわ)りに

距離(きょり)をおいて宿営しなければならない

 

2. 이스라엘 자손은 각각 자기의 진영의 군기와 자기의 조상의 가문의 기호 곁에 진을 치되 회막을 향하여 사방으로 치라

 

3. 前方(ぜんぽう)すなわち東側(ひがしがわ)

宿営(しゅくえい)する(もの)軍団(ぐんだん)ごとに

ユダの宿営(はた)でなければならない

ユダ(ぞく)族長(ぞくちょう)はアミナダブの()ションがである

 

3. 동방 해 돋는 쪽에 진 칠 자는 그 진영별로 유다의 진영의 군기에 속한 자라 유다 자손의 지휘관은 암미나답의 아들 나손이요

 

4. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

七万四千六百人(ななまんよんせんろっぴゃくにん)である

 

4. 그의 군대로 계수된 자가 칠만 사천육백 명이며

 

5. その(となり)宿営(しゅくえい)する(もの)

イッサカル部族(ぶぞく)でありイッサカル(ぞく)族長(ぞくちょう)

ツアルの()ネタヌエルである

 

5. 그 곁에 진 칠 자는 잇사갈 지파라 잇사갈 자손의 지휘관은 수알의 아들 느다넬이요

 

6. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)さられた(もの)

五万四千四百人(ごまんよんせんよんひゃくにん)である

 

6. 그의 군대로 계수된 자가 오만 사천사백 명이라

 

7. ついでゼブルン部族(ぶぞく)がおり

ゼブルン(ぞく)族長(ぞくちょう)はヘロンの()エリアブである

 

7. 그리고 스불론 지파라 스불론 자손의 지휘관은 헬론의 아들 엘리압이요

 

8. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

五万七千四百人(ごまんななせんよんひゃくにん)である

 

8. 그의 군대로 계수된 자가 오만 칠천사백 명이니

 

9. ユダの宿営(しゅくえい)(ぞく)その軍団(ぐんだん)ごとに

登録(とうろく)された(もの)総数(そうすう)

十八万六千四百人(じゅうはちまんろくせんよんひゃくにん)

(かれ)らが先頭(せんとう)(すす)まなければならない

 

9. 유다 진영에 속한 군대로 계수된 군인의 총계는 십팔만 육천사백 명이라 그들은 제일대로 행진할지니라

 

10. 南側(みなみがわ)にはルベンの宿営(しゅくえい)(はた)(もの)

軍団(ぐんだん)ごとにおりルベン(ぞく)族長(ぞくちょう)

シェデウルの()エリツルである

 

10. 남쪽에는 르우벤 군대 진영의 군기가 있을 것이라 르우벤 자손의 지휘관은 스데울의 아들 엘리술이요

 

11. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

四万六千五百人(よんまんろくせんごひゃくにん)である

 

11. 그의 군대로 계수된 자가 사만 육천오백 명이며

 

12. その(となり)宿営(しゅくえい)する(もの)

シメオン部族(ぶぞく)でありシメオン(ぞく)族長(ぞくちょう)

ツリシャダイの()シェルミエルがである

 

12. 그 곁에 진 칠 자는 시므온 지파라 시므온 자손의 지휘관은 수리삿대의 아들 슬루미엘이요

 

13. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

五万九千三百人(ごまんきゅうせんさんびゃくにん)である

 

13. 그의 군대로 계수된 자가 오만 구천삼백 명이며

 

14. ついでガド部族(ぶぞく)がおりガド(ぞく)族長(ぞくちょう)

デウエルの()エルヤサフである

 

14. 또 갓 지파라 갓 자손의 지휘관은 르우엘의 아들 엘리아삽이요

 

15. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

四万五千六百五十人(よんまんごせんろっぴゃくごじゅうにん)である

 

15. 그의 군대로 계수된 자가 사만 오천육백오십 명이니

 

16. ルベンの宿営(しゅくえい)(ぞく)その軍団(ぐんだん)ごとに

登録(とうろく)された(もの)総数(そうすう)

十五万一千四百五十人(じゅうごまんいっせんよんひゃくごじゅうにん)

(かれ)らは二番目(にばんめ)(すす)まなければならない

 

16. 르우벤 진영에 속하여 계수된 군인의 총계는 십오만 천사백오십 명이라 그들은 제이대로 행진할지니라

 

17. (つぎ)会見(かいけん)天幕(てんまく)すなわちレビ(びと)

宿営(しゅくえい)これらの宿営中央(ちゅうおう)にあって

(すす)まなければならない(かれ)らが宿営する場合(ばあい)

(おな)じようにおのおの自分(じぶん)場所(ばしょ)について

らの(はた)(したが)ってまなければならない

 

17. 그 다음에 회막이 레위인의 진영과 함께 모든 진영의 중앙에 있어 행진하되 그들의 진 친 순서대로 각 사람은 자기의 위치에서 자기들의 기를 따라 앞으로 행진할지니라

 

18. 西側(にしがわ)にはエフライムの宿営(しゅくえい)(はた)(もの)

その軍団(ぐんだん)ごとにおりエフライム(ぞく)族長(ぞくちょう)

アミフデの()エリシャマである

 

18. 서쪽에는 에브라임의 군대의 진영의 군기가 있을 것이라 에브라임 자손의 지휘관은 암미훗의 아들 엘리사마요

 

19. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

四万五百人(よんまんごひゃくにん)である

 

19. 그의 군대로 계수된 자가 사만 오백 명이며

 

20. その(となり)にマナセ部族(ぶぞく)がおり

マナセ(ぞく)族長(ぞくちょう)ダツルの()ガムリエルである

 

20. 그 곁에는 므낫세 지파가 있을 것이라 므낫세 자손의 지휘관은 브다술의 아들 가말리엘이요

 

21. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

三万二千二百人(さんまんにせんにひゃくにん)である

 

21. 그의 군대로 계수된 자가 삼만 이천이백 명이며

 

22. ついでベニヤミン部族(ぶぞく)がおり

ベニヤミン(ぞく)族長(ぞくちょう)はギデオニの()アビダンである

 

22. 또 베냐민 지파라 베냐민 자손의 지휘관은 기드오니의 아들 아비단이요

 

23. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

三万五千四百人(さんまんごせんよんひゃくにん)である

 

23. 그의 군대로 계수된 자가 삼만 오천사백 명이니

 

24. エフライムの宿営(しゅくえい)(ぞく)その軍団(ぐんだん)ごとに

登録(とうろく)された(もの)総数(そうすう)

十万八千百人(じゅうまんはっせんひゃくにん)

(かれ)らは三番目(さんばんめ)(すす)まなければならない

 

24. 에브라임 진영에 속하여 계수된 군인의 총계는 십만 팔천백 명이라 그들은 제삼대로 행진할지니라

 

25. 北側(きたがわ)にはダンの宿営(しゅくえい)(はた)(もの)

その軍団(ぐんだん)ごとにおりダン(ぞく)族長(ぞくちょう)

アミシャダイの()アヒエゼルである

 

25. 북쪽에는 단 군대 진영의 군기가 있을 것이라 단 자손의 지휘관은 암미삿대의 아들 아히에셀이요

 

26. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

六万二千七百人(ろくまんにせんななひゃくにん)である

 

26. 그의 군대로 계수된 자가 육만 이천칠백 명이며

 

27. その(となり)宿営(しゅくえい)する(もの)

アシェル部族(ぶぞく)でありアシェル(ぞく)族長(ぞくちょう)

オクランの()パグイエルである

 

27. 그 곁에 진 칠 자는 아셀 지파라 아셀 자손의 지휘관은 오그란의 아들 바기엘이요

 

28. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

四万一千百人(よんまんいっせんひゃくにん)である

 

28. 그의 군대로 계수된 자가 사만 천오백 명이며

 

29. ついでナフタリ部族(ぶぞく)がおり

ナフタリ(ぞく)族長(ぞくちょう)はエナンの()アヒラである

 

29. 또 납달리 지파라 납달리 자손의 지휘관은 에난의 아들 아히라요

 

30. (かれ)軍団(ぐんだん)登録(とうろく)された(もの)

五万三千四百人(ごまんさんぜんよんひゃくにん)である

 

30. 그의 군대로 계수된 자가 오만 삼천사백 명이니

 

31. ダンの宿営(しゅくえい)(ぞく)する登録(とうろく)された(もの)

総数(そうすう)十五万七千六百人(じゅうごまんななせんろっぴゃくにん)

(かれ)らはその(はた)(したが)って最後(さいご)(すす)まなければならない」。

 

31. 단의 진영에 속하여 계수함을 받은 군인의 총계는 십오만 칠천육백 명이라 그들은 기를 따라 후대로 행진할지니라 하시니라


32. 以上(いじょう)がイスラエル(じん)その父祖(ふそ)(いえ)ごとに

登録(とうろく)された(もの)たちであり全宿営(ぜんしゅくえい)

軍団(ぐんだん)ごとに登録された総数(そうすう)

六十万三千五百五十人(ろくじゅうまんさんぜんごひゃくごじゅうにん)であった

 

32. 이상은 이스라엘 자손이 그들의 조상의 가문을 따라 계수된 자니 모든 진영의 군인 곧 계수된 자의 총계는 육십만 삼천오백오십 명이며

 

33. しかしレビ(びと)(しゅ)がモーセに(めい)じられたように

()のイスラエル(じん)(なか)登録(とうろく)されなかった

 

33. 레위인은 이스라엘 자손과 함께 계수되지 아니하였으니 여호와께서 모세에게 명령하심과 같았느니라

 

34. イスラエル(じん)すべて(しゅ)がモーセに(めい)じられたとおりに(おこ)ない

それぞれの(はた)ごとに宿営(しゅくえい)おのおの

その氏族(しぞく)ごとに父祖(ふそ)(いえ)ごとに(すす)んだ


34. 이스라엘 자손이 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 다 준행하여 각기 종족과 조상의 가문에 따르며 자기들의 기를 따라 진 치기도 하며 행진하기도 하였더라

728x90