본문 바로가기
*구약 성경*/에스더

09.08. [4개국어] 문제조차도 하나님의 도구입니다 (에스더 6:1-14)

by 일본어강사 2014. 9. 8.

요미가나 일본어성경

エステル() 六章(ろくしょう)

[4개국어]問題(もんだい)さえも(かみ)道具(どうぐ)です

(에스더 6:1-14) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

1. その()(おう)(ねむ)ることができなかったので(めい)じて

(ひび)(こと)をしるした記録(きろく)(しょ)()ってこさせ

(まえ)()ませたが

 

1. 그 날 밤에 왕이 잠이 오지 아니하므로 명령하여 역대 일기를 가져다가 자기 앞에서 읽히더니

 

2. その(なか)モルデカイがかつて(おう)侍従(じじゅう)

のへやの()(まも)(もの)のうちのビグタナとテレシのふたりが

アハシュエロス(ころ)そうとねらっていることを()げた

としるされているのを()いだした

 

2. 그 속에 기록하기를 문을 지키던 왕의 두 내시 빅다나와 데레스가 아하수에로 왕을 암살하려는 음모를 모르드개가 고발하였다 하였는지라

 

3. そこで(おう)()った、「この(こと)のために

どんな栄誉(えいよ)爵位(しゃくい)をモルデカイに(あた)えたか」。

(つか)える侍臣(じしん)たちはった

(なに)(かれ)えていません」。

 

3. 왕이 이르되 이 일에 대하여 무슨 존귀와 관작을 모르드개에게 베풀었느냐 하니 측근 신하들이 대답하되 아무것도 베풀지 아니하였나이다 하니라

 

4. (おう)()った、「(にわ)にいるのはだれか」。

この(とき)ハマンはモルデカイのために(もう)けた()

モルデカイを()けることを(もう)()げようと

王宮(おうきゅ)外庭(そとにわ)にはいってきていた

 

4. 왕이 이르되 누가 뜰에 있느냐 하매 마침 하만이 자기가 세운 나무에 모르드개 달기를 왕께 구하고자 하여 왕궁 바깥뜰에 이른지라

 

5. (おう)侍臣(じしん)たちがハマンが(にわ)()っています

()ったのでここへはいらせよった

 

5. 측근 신하들이 아뢰되 하만이 뜰에 섰나이다 하니 왕이 이르되 들어오게 하라 하니

 

6. やがてハマンがはいって()ると(おう)()った

栄誉(えいよ)(あた)えようと(おも)(ひと)には

どうしたらよかろうか」。ハマンは(こころ)のうちにった

はわたし以外(いがい)にだれに栄誉えようとわれるだろうか」。

 

6. 하만이 들어오거늘 왕이 묻되 왕이 존귀하게 하기를 원하는 사람에게 어떻게 하여야 하겠느냐 하만이 심중에 이르되 왕이 존귀하게 하기를 원하시는 자는 나 외에 누구리요 하고

 

 

7. ハマンは(おう)()った、「栄誉(えいよ)(あた)えようと

(おも)われる(ひと)のためには

 

7. 왕께 아뢰되 왕께서 사람을 존귀하게 하시려면

 

8. (おう)()られた衣服(いふく)()ってこさせ

また()られた(うま)

すなわち(あたま)王冠(おうかん)をいただいたをひいてこさせ

 

8. 왕께서 입으시는 왕복과 왕께서 타시는 말과 머리에 쓰시는 왕관을 가져다가

 

9. その衣服(いふく)(うま)とを(おう)(もっと)(たっと)

大臣(だいじん)のひとりの()にわたして栄誉(えいよ)

(あた)えようと(おも)われる(ひと)にその衣服()させ

またその()(まち)広場(ひろば)(みちび)いて

(とお)らせ、『栄誉えようとにはこうするのだ

その(まえ)()ばわらせなさい」。

 

9. 그 왕복과 말을 왕의 신하 중 가장 존귀한 자의 손에 맡겨서 왕이 존귀하게 하시기를 원하시는 사람에게 옷을 입히고 말을 태워서 성 중 거리로 다니며 그 앞에서 반포하여 이르기를 왕이 존귀하게 하기를 원하시는 사람에게는 이같이 할 것이라 하게 하소서 하니라

 

10. それで(おう)はハマンに()った、「(いそ)いであなたが

ったようにその衣服(いふく)(うま)とを()()

(おう)(もん)()しているユダヤ(じん)モルデカイにそうしなさい

あなたがったことを(ひと)つも()いてはならない」。

 

10. 이에 왕이 하만에게 이르되 너는 네 말대로 속히 왕복과 말을 가져다가 대궐 문에 앉은 유다 사람 모르드개에게 행하되 무릇 네가 말한 것에서 조금도 빠짐이 없이 하라

 

 

11. そこでハマンは衣服(いふく)(うま)とを()()

モルデカイにその衣服()(かれ)()せて(まち)

広場(ひろば)(とお)らせその(まえ)()ばわって

(おう)栄誉(えいよ)(あた)えようと(おも)(ひと)には

こうするのだ()った

 

11. 하만이 왕복과 말을 가져다가 모르드개에게 옷을 입히고 말을 태워 성 중 거리로 다니며 그 앞에서 반포하되 왕이 존귀하게 하시기를 원하시는 사람에게는 이같이 할 것이라 하니라

 

12. こうしてモルデカイは(おう)(もん)(かえ)ってきたが

ハマンは(うれ)(なや)(あたま)をおおって(いそ)いで(いえ)

った

 

12. 모르드개는 다시 대궐 문으로 돌아오고 하만은 번뇌하여 머리를 싸고 급히 집으로 돌아가서 

 

13. そしてハマンは自分(じぶん)()(おこ)った(こと)をことごとく

その(つま)ゼレシと(とも)だちに()げたするとその知者(ちしゃ)たち

およびゼレシは(かれ)()った、「あのモルデカイすなわちあなたが

その(ひと)(まえ)(やぶ)(はじ)めた(もの)

もしユダヤ(じん)子孫(しそん)であるならばあなたは(かれ)

()つことはできない(かなら)れるでしょう」。

 

13. 자기가 당한 모든 일을 그의 아내 세레스와 모든 친구에게 말하매 그 중 지혜로운 자와 그의 아내 세레스가 이르되 모르드개가 과연 유다 사람의 후손이면 당신이 그 앞에서 굴욕을 당하기 시작하였으니 능히 그를 이기지 못하고 분명히 그 앞에 엎드러지리이다

 

 

14. (かれ)らがなおハマンと(はな)している(とき)

(おう)侍従(じじゅう)たちがきてハマンを(うなが)

エステルが(もう)けた酒宴(しゅえん)(のぞ)ませた

 

14. 아직 말이 그치지 아니하여서 왕의 내시들이 이르러 하만을 데리고 에스더가 베푼 잔치에 빨리 나아가니라

 

 

728x90