[聖詩] 오늘의 은혜로 사는 자 (사무엘 하 24장18절~25절) / 이창용 목사님
전염병 휘몰아친 땅 위에
다윗의 눈물 흐르고
아무것도 할 수 없는 절망 속에
주께 엎드리나이다.
구원의 즐거움 빛을 비추사
상한 마음 다시 새롭게 하소서.
예배가 답이 되게 하시고
수단이 아닌 목적이 되게 하소서.
모리아산에 순종을 드린
아브라함의 믿음을 기억하며
아라우나의 장막 위에
예비된 은혜를 보나이다.
이미 치러진 십자가의 값,
오늘도 흐르는 그 은혜 위에
평안한 삶, 사랑이 넘치는 삶
주의 능력 안에 거하나이다.
나의 모두를 드리오니
예배의 삶이 되게 하시고
진정한 자유를 누리며
주님에게 응답받게 하소서.
----------------
[聖詩] 今日の恵みとして生きる者 / 일역 이관형
伝染病吹き荒れたこの世間に
ダビデの涙流れ、
何もできない絶望の中に
主にうつ伏してお祈りします。
救いの喜びの光を照らし、
傷んだ心、新しくなるように。
只管 礼拝が答えであることを知り、
手段でなく目的になるように。
モリヤ山に従順を捧げた
アブラハムの信仰を覚え、
アラウナの帳の上、
予備された御恩を見たんです。
もう払われた十字架の値段
今日も流れるその恵みのお陰で
平安な生、愛の溢れる生
主の力の間に生きてるんです。
我が全てを捧げるから
礼拝の生き方にして
真の自由をうけながら
主に応えられるように。
-------------------------------
[聖詩] 오늘의 은혜로 사는 자
今日(きょう)の恵(めぐ)みとして生(い)きる者(もの)
전염병 휘몰아친 땅 위에
伝染病(でんせんびょう)吹(ふ)き荒(あ)れたこの世間(せけん)に
다윗의 눈물 흐르고
ダビデの涙(なみだ)流(なが)れ、
아무것도 할 수 없는 절망 속에
何(なに)もできない絶望(ぜつぼう)の中(なか)に
주께 엎드리나이다.
主(しゅ)にうつ伏(ぶ)してお祈(いの)りします。
구원의 즐거움 빛을 비추사
救(すく)いの喜(よろこ)びの光(ひかり)を照(て)らし、
상한 마음 다시 새롭게 하소서.
傷(いた)んだ心(こころ)、新(あたら)しくなるように。
예배가 답이 되게 하시고
只管(ひたすら) 礼拝(れいはい)が答(こた)えであることを知(し)り、
수단이 아닌 목적이 되게 하소서.
手段(しゅだん)でなく目的(もくてき)になるように。
모리아산에 순종을 드린
モリヤ山(さん)に従順(じゅうじゅん)を捧(ささ)げた
아브라함의 믿음을 기억하며
アブラハムの信仰(しんこう)を覚(おぼ)え、
아라우나의 장막 위에
アラウナの帳(とばり)の上(うえ)、
예비된 은혜를 보나이다.
予備(よび)された御恩(ごおん)を見(み)たんです。
이미 치러진 십자가의 값,
もう払(はら)われた十字架(じゅうじか)の値段(ねだん)
오늘도 흐르는 그 은혜 위에
今日(きょう)も流(なが)れるその恵(めぐ)みのお陰(かげ)で
평안한 삶, 사랑이 넘치는 삶
平安(へいあん)な生(せい)、愛(あい)の溢(あふ)れる生(せい)
주의 능력 안에 거하나이다.
主(しゅ)の力(ちから)の間(あいだ)に生(い)きてるんです。
나의 모두를 드리오니
我(わ)が全(すべ)てを捧(ささ)げるから
예배의 삶이 되게 하시고
礼拝(れいはい)の生(い)き方(かた)にして
진정한 자유를 누리며
真(まこと)の自由(じゆう)をうけながら
주님에게 응답받게 하소서.
主(しゅ)に応(こた)えられるように。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
요미가나 일본어성경
サムエル記(き)第二(だいに) 二十四章(にじゅうよんしょう)
오늘의 은혜로 사는 자 (사무엘 하 24장18절~25절)
(일본어 큐티듣기)
18. その日(ひ)、ガドはダビデのところに来(き)て、彼(かれ)に言(い)った。
「エブス人(じん)アラウナの打(う)ち場(ば)に上(のぼ)って行(い)って、
主(しゅ)のために祭壇(さいだん)を築(きず)きなさい。」
18. ○이 날에 갓이 다윗에게 이르러 그에게 아뢰되 올라가서 여부스 사람 아라우나의 타작 마당에서 여호와를 위하여 제단을 쌓으소서 하매
19. そこでダビデは、ガドのことばのとおりに、
主(しゅ)が命(めい)じられたとおりに、上(のぼ)って行(い)った。
19. 다윗이 여호와께서 명령하신 바 갓의 말대로 올라가니라
20. アラウナが見(み)おろすと、王(おう)とその家来(けらい)たちが
自分(じぶん)のほうに進(すす)んで来(く)るのが見えた。
それで、アラウナは出(で)て来(き)て、地(ち)にひれ伏(ふ)して、
王に礼(れい)をした。
20. 아라우나가 바라보다가 왕과 그의 부하들이 자기를 향하여 건너옴을 보고 나가서 왕 앞에서 얼굴을 땅에 대고 절하며
21. アラウナは言(い)った。「なぜ、王(おう)さまは、このしもべのところに
おいでになるのですか。」そこでダビデは言った。「あなたの打(う)ち場(ば)を
買(か)って、主(しゅ)のために祭壇(さいだん)を建(た)てるためです。
神罰(しんばつ)が民(たみ)に及(およ)ばないようになるためです。」
21. 이르되 어찌하여 내 주 왕께서 종에게 임하시나이까 하니 다윗이 이르되 네게서 타작 마당을 사서 여호와께 제단을 쌓아 백성에게 내리는 재앙을 그치게 하려 함이라 하는지라
22. アラウナはダビデに言(い)った。「王(おう)さま。お気(き)に召(め)す
物(もの)を取(と)って、おささげください。ご覧(らん)ください。
ここに全焼(ぜんしょう)のいけにえのための牛(うし)がいます。
たきぎにできる打穀機(だこくき)や牛の用具(ようぐ)もあります。
22. 아라우나가 다윗에게 아뢰되 원하건대 내 주 왕은 좋게 여기시는 대로 취하여 드리소서 번제에 대하여는 소가 있고 땔 나무에 대하여는 마당질 하는 도구와 소의 멍에가 있나이다
23. 王(おう)さま。このアラウナはすべてを王に差(さ)し上(あ)げます。」
アラウナはさらに王に言(い)った。「あなたの神(かみ)、主(しゅ)が、
あなたのささげ物(もの)を受(う)け入(い)れてくださいますように。」
23. 왕이여 아라우나가 이것을 다 왕께 드리나이다 하고 또 왕께 아뢰되 왕의 하나님 여호와께서 왕을 기쁘게 받으시기를 원하나이다
24. しかし王(おう)はアラウナに言(い)った。「いいえ、私(わたし)は
どうしても、代金(だいきん)を払(はら)って、あなたから買(か)いたいのです。
費用(ひよう)もかけずに、私の神(かみ)、主(しゅ)に、全焼(ぜんしょう)の
いけにえをささげたくありません。」そしてダビデは、打(う)ち場(ば)と
牛(うし)とを銀五十(ぎんごじゅっ)シェケルで買った。
24. 왕이 아라우나에게 이르되 그렇지 아니하다 내가 값을 주고 네게서 사리라 값 없이는 내 하나님 여호와께 번제를 드리지 아니하리라 하고 다윗이 은 오십 세겔로 타작 마당과 소를 사고
25. こうしてダビデは、そこに主(しゅ)のために祭壇(さいだん)を築(きず)き、
全焼(ぜんしょう)のいけにえと和解(わかい)のいけにえとをささげた。
主(しゅ)が、この国(くに)の祈(いの)りに心(こころ)を動(うご)かされたので、
神罰(しんばつ)はイスラエルに及(およ)ばないようになった。
25. 그 곳에서 여호와를 위하여 제단을 쌓고 번제와 화목제를 드렸더니 이에 여호와께서 그 땅을 위한 기도를 들으시매 이스라엘에게 내리는 재앙이 그쳤더라
'요미가나 일어성경 > 이창용 목사님 언당교회' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 제자의 존재 의식(1) (마태복음28장16절~20절) / 이창용 목사님 (0) | 2025.02.06 |
---|---|
[聖詩] 아드 폰테스(Ad fontes) : 다시 근원으로 (로마서 1장16절~17절) / 이창용 목사님 (1) | 2025.02.04 |
[聖詩] 하나님의 신성한 성품-“선함” (요한복음 10장11절~18절) / 이창용 목사님 (2) | 2025.02.03 |
[聖詩] 기도로 살아가는 세상 (마가복음 9장23절~29절) / 이창용 목사님 (2) | 2025.02.02 |
[聖詩] 예수 그리스도의 심장으로 (빌립보서 1장3절~8절) / 이창용 목사님 (0) | 2025.02.01 |