[聖詩] 음행으로 사라져 버린 첫사랑의 영광 (호세아 9장10절~17절) / 이관형
한때는 나의 빛, 첫사랑의 노래
깊은 강물처럼 흘러 내 마음 채웠느니
하지만 배신의 그림자 다가와,
황금빛 나날들은 어둠 속에 잠기도다.
호세아의 탄식, 예언자의 경고
내 사랑은 그릇된 길을 가고 있었느니
마치 꽃이 시들듯, 우리의 영광도 사라져
과거의 달콤함은 쓴 맛으로 변하도다.
주님은, 돌아오라 너의 길을 바꾸라,
다시 내 품으로 돌아오라 말씀하시나
그날의 영광은 기억 속에만 남아
영원히 사라진 첫사랑의 노래.
http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=327295&pid=1
요미가나 일본어성경
ホセア書(しょ) 九章(きゅうしょう)
淫行(いんこう)により消(き)えた初(はじ)めの愛(あい)の栄光(えいこう)
(호세아 :10~17) : http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=327336&pid=3
10. わたしはイスラエルを、荒野(あらの)のぶどうのように見(み)、
あなたがたの先祖(せんぞ)を、いちじくの木(き)の初(はつ)なりの実(み)のように見ていた。ところが彼(かれ)らはバアル·ペオルへ行(い)き、恥(は)ずべきものに
身(み)をゆだね、彼らの愛(あい)している者(もの)と同(おな)じように、
彼ら自身(じしん)、忌(い)むべきものとなった。
10. ○옛적에 내가 이스라엘을 만나기를 광야에서 포도를 만남 같이 하였으며 너희 조상들을 보기를 무화과나무에서 처음 맺힌 첫 열매를 봄 같이 하였거늘 그들이 바알브올에 가서 부끄러운 우상에게 몸을 드림으로 저희가 사랑하는 우상 같이 가증하여졌도다
11. エフライムの栄光(えいこう)は鳥(とり)のように飛(と)び去(さ)り、
もう産(う)むことも、みごもることも、はらむこともない。
11. 에브라임의 영광이 새 같이 날아 가리니 해산하는 것이나 아이 배는 것이나 임신하는 것이 없으리라
12. たとい彼(かれ)らが子(こ)を育(そだ)てても、わたしはひとり残(のこ)らず
その子(こ)を失(うしな)わせる。わたしが彼らを離(はな)れるとき、まことに、
彼らにわざわいが来(く)る。
12. 혹 그들이 자식을 기를지라도 내가 그 자식을 없이하여 한 사람도 남기지 아니할 것이라 내가 그들을 떠나는 때에는 그들에게 화가 미치리로다
13. わたしが見(み)たエフライムは、牧場(まきば)に植(う)えられたツロのようであったが、今(いま)や、エフライムはその子(こ)らを、ほふり場(ば)に連(つ)れて行(い)かなければならない。
13. 내가 보건대 에브라임은 아름다운 곳에 심긴 두로와 같으나 그 자식들을 살인하는 자에게로 끌어내리로다
14. 主(しゅ)よ。彼(かれ)らに与(あた)えてください。
何(なに)をお与(あた)えになりますか。はらまない胎(たい)と、
乳(ちち)の出(で)ない乳房(ちぶさ)とを彼らに与えてください。
14. 여호와여 그들에게 주소서 무엇을 주시려 하나이까 아이 배지 못하는 태와 젖 없는 유방을 주시옵소서
15. 彼(かれ)らのすべての悪(あく)はギルガルにある。わたしは
その所(ところ)で彼らを憎(にく)んだ。彼らの悪(わる)い行(おこ)ないのために、彼らをわたしの宮(みや)から追(お)い出(だ)し、重(かさ)ねて彼らを
愛(あい)さない。その首長(しゅちょう)たちはみな頑迷(がんめい)な者(もの)だ。
15. 그들의 모든 악이 길갈에 있으므로 내가 거기에서 그들을 미워하였노라 그들의 행위가 악하므로 내 집에서 그들을 쫓아내고 다시는 사랑하지 아니하리라 그들의 지도자들은 다 반역한 자니라
16. エフライムは打(う)たれ、その根(ね)は枯(か)れて、実(み)を結(むす)ばない。たとい彼(かれ)らが子(こ)を産(う)んでも、わたしはその胎(たい)の中(なか)の
いとし子(ご)を殺(ころ)す。
16. 에브라임은 매를 맞아 그 뿌리가 말라 열매를 맺지 못하나니 비록 아이를 낳을지라도 내가 그 사랑하는 태의 열매를 죽이리라
17. 私(わたし)の神(かみ)は彼(かれ)らを退(しりぞ)ける。
それは、彼らが神に聞(き)き従(したが)わなかったからだ。
彼らは諸国(しょこく)の民(たみ)のうちに、さすらい人(びと)となる。
17. 그들이 듣지 아니하므로 내 하나님이 그들을 버리시리니 그들이 여러 나라 가운데에 떠도는 자가 되리라
----------------
거울 저편의 겨울 8 / 한강 --- 일역 : 李觀衡
흰 지팡이를 짚은 백발의 눈먼 남자 둘이서
앞뒤로 나란히
구두와 지팡이의 리듬에 맞춰 걷고 있었다
앞의 남자가
더듬더듬 상점 문을 열고 들어가자
뒤의 남자는 앞의 남자의 등을
보호하듯 팔로 감싸며 따라 들어갔다
미소 띤 얼굴로
유리문을 닫았다
----------------------------------
鏡向こう側の冬 8
白い杖を突いた白髪の盲二人、
前後に並べて
靴と杖のリズムに合わせて歩いてた
前の男が
手探りで店のドアを開けて 入るや否や
後ろの男は前の男の背中を
保護する様に 腕で包みつつ付いて入った
笑顔で
ガラス戸を閉めた
--------------------------------
거울 저편의 겨울 8
鏡(かがみ)向(む)こう側(がわ)の冬(ふゆ) 8
흰 지팡이를 짚은 백발의 눈먼 남자 둘이서
白(しろ)い杖(つえ)を突(つ)いた白髪(しらが)の盲二人(めくらふたり)、
앞뒤로 나란히
前後(ぜんご)に並(なら)べて
구두와 지팡이의 리듬에 맞춰 걷고 있었다
靴(くつ)と杖(つえ)のリズムに合(あ)わせて歩(ある)いてた
앞의 남자가
前(まえ)の男(おとこ)が
더듬더듬 상점 문을 열고 들어가자
手探(てさぐ)りで店(みせ)のドアを開(あ)けて 入(はい)るや否(いな)や
뒤의 남자는 앞의 남자의 등을
後(うし)ろの男(おとこ)は前(まえ)の男(おとこ)の背中(せなか)を
보호하듯 팔로 감싸며 따라 들어갔다
保護(ほご)する様(よう)に 腕(うで)で包(くる)みつつ付(つ)いて入(はい)った
미소 띤 얼굴로
笑顔(えがお)で
유리문을 닫았다
ガラス戸(と)を閉(し)めた
'*구약 성경* > 호세아' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 포기하지 않으시는 하나님 사랑 (호세아 11장1절~11절) / 이관형 (0) | 2024.10.14 |
---|---|
[聖詩] 두 마음을 버리고 하나님을 찾을 때 (호세아 10장1절~15절) / 이관형 (0) | 2024.10.13 |
[聖詩] 죄악을 심판하는 형벌의 삶 (호세아 9장1절~9절) / 이관형 (0) | 2024.10.11 |
[聖詩] 율법을 버리고 우상을 택한 결과 (호세아 8장1절~14절) / 이관형 (0) | 2024.10.10 |
[聖詩] 치료하시는 하나님께 돌아오지 않는 백성 (호세아 7장1절~16절) / 이관형 (0) | 2024.10.09 |