겨울비 / 박만엽 -- 일역 : 李觀衡
깊어만 가는 겨울
비가 내리네.
눈보라에 쫓기듯
서두르며 내리네.
부르지도 않았는데
겨우내 얼어버린
냉가슴 녹일 듯
그리움을 안고 내리네.
안겨준 그리움 베개 삼아
뜬눈으로 밤새우면
말없이 가버린 겨울비
임과 함께 봄에 다시 보려나.
---------------------------
冬雨
深まる冬
雨が降ってるね。
吹雪に追われるらしく
急いで降ってるね。
呼んだことも無いのに
冬すがら凍っちゃった
くよくよ悩み苦しみ蕩かしそうに
懐かしみ抱いて降ってるね。
抱かれた懐かしみ、枕にし、
まんじりともせず夜明かししたら
何も言わずに立ち去った冬雨
我が君と共に春には叉、会えるかなぁ。
---------------------------
겨울비
冬雨(ふゆさめ)
깊어만 가는 겨울
深(ふか)まる冬(ふゆ)
비가 내리네.
雨(あめ)が降(ふ)ってるね。
눈보라에 쫓기듯
吹雪(ふぶき)に追(お)われるらしく
서두르며 내리네.
急(いそ)いで降(ふ)ってるね。
부르지도 않았는데
呼(よ)んだことも無(な)いのに
겨우내 얼어버린
冬(ふゆ)すがら凍(こお)っちゃった
냉가슴 녹일 듯
くよくよ悩(なや)み苦(くる)しみ蕩(とろ)かしそうに
그리움을 안고 내리네.
懐(なつ)かしみ抱(だ)いて降(ふ)ってるね。
안겨준 그리움 베개 삼아
抱(だ)かれた懐(なつ)かしみ、枕(まくら)にし、
뜬눈으로 밤새우면
まんじりともせず夜明(よあ)かししたら
말없이 가버린 겨울비
何(なに)も言(い)わずに立(た)ち去(さ)った冬雨(ふゆさめ)
임과 함께 봄에 다시 보려나.
我(わ)が君(きみ)と共(とも)に春(はる)には叉(また)、会(あ)えるかなぁ。
https://www.youtube.com/watch?v=G39sa1twoLg
'박만엽 유트브 낭송시' 카테고리의 다른 글
사랑에도 노을이 진다 / 박만엽 -- 일역 : 李觀衡 (1) | 2024.06.13 |
---|---|
서로를 위한 사랑 / 박만엽 -- 일역 : 李觀衡 (1) | 2024.06.12 |
가꾸어야 하는 사랑 / 박만엽 -- 일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.10 |
따사로운 봄날에 / 박만엽 -- 일역 : 李觀衡 (1) | 2024.06.09 |
빗물이여 눈물이여 / 박만엽 -- 일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.08 |