본문 바로가기
오늘의 聖詩

[聖詩] 성령을 모독하는 사람, 하나님 뜻대로 행하는 사람 (마가복음3장20절~35절) / 이관형

by 일본어강사 2024. 1. 8.

[聖詩] 성령을 모독하는 사람, 하나님 뜻대로 행하는 사람 (마가복음320~35) / 이관형

 

예수님의 친속들은 미쳤다하고

서기꽌들은 베알세불을 지폈다하니

예수님은 비유로 말씀하셨기를

사단이 어찌 사단을 쫓을 수 있겠느냐

 

하나님의 영을 모독하는 자는

영원히 죄사함을 받을 수 없나니

그는 영원한 죄에 빠진 것이며

하나님의 자녀가 될 수 없느니라

 

하나님의 뜻대로 행하는 자만이

내 어머니요 형제요 자매이니

그들은 하나님의 나라에 들어가

하나님의 은혜를 받을 것이니라

http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=322749&pid=1

 

성령을 모독하는 사람, 하나님 뜻대로 행하는 사람 (마가복음 3:20~35) | 생명의 삶 | CGNTV

오늘의 말씀 20 집에 들어가시니 무리가 다시 모이므로 식사할 겨를도 없는지라 21 예수의 친족들이 듣고 그를 붙들러 나오니 이는 그가 미쳤다 함일러라 22 예루살렘에서 내려온 서기관들은 그

www.cgntv.net

 

マルコの福音書(ふくいんしょ三章(さんしょう)

聖霊(せいれい)冒涜(ぼうとく)する(もの)(かみ)のみこころを(おこな)(もの)

(마가복음 3:20-35) : http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=322769&pid=3

 

聖霊を冒瀆する者、神のみこころを行う者 (マルコの福音書 3:20〜35) | 일본어 큐티 | CGNTV

20 さて、イエスは家に戻られた。すると群衆が再び集まって来たので、イエスと弟子たちは食事をする暇もなかった。21 これを聞いて、イエスの身内の者たちはイエスを連れ戻しに出かけた

www.cgntv.net

 

20. イエスが(いえ)(もど)られるとまた(おお)ぜいの(ひと)

(あつ)まって()たのでみなは食事(しょくじ)する(ひま)もなかった

20. 집에 들어가시니 무리가 다시 모이므로 식사할 겨를도 없는지라

 

21. イエスの身内(みうち)(もの)たちが()いて

イエスを()(もど)しに()

()(くる)ったのだ。」()たちがいたからである

21. 예수의 친속들이 듣고 붙들러 나오니 이는 그가 미쳤다 함일러라

 

22. またエルサレムから(くだ)って

律法学者(りっぽうがくしゃ)たちも、「(かれ)ベルゼブルに

()りつかれている。」、「悪霊(あくれい)どものかしらに

よって悪霊どもを()()しているのだ。」ともった

22. 예루살렘에서 내려온 서기관들은 저가 바알세불을 지폈다 하며 또 귀신의 왕을 힘입어 귀신을 쫓아낸다 하니

 

23. そこでイエスはらをそばに()んでたとえによって(はな)された

サタンがどうしてサタンをせましょう

23. 예수께서 저희를 불러다가 비유로 말씀하시되 사단이 어찌 사단을 쫓아낼 수 있느냐

 

24. もし(くに)内部(ないぶ)分裂(ぶんれつ)したら

その()()きません

24. 또 만일 나라가 스스로 분쟁하면 그 나라가 설 수 없고

 

25. また(いえ)内輪(うちわ)もめをしたらきません

25. 만일 집이 스스로 분쟁하면 그 집이 설 수 없고

 

26. サタンももし内輪(あらそ)いが()こって

分裂していればくことができないで(ほろ)びます

26. 만일 사단이 자기를 거스려 일어나 분쟁하면 설 수 없고 이에 망하느니라

 

27. (たし)かに(つよ)(ひと)(いえ)()()って

家財(かざい)略奪(りゃくだつ)するにはまずその

(しば)()げなければなりません

そのあとでその略奪できるのです

27. 사람이 먼저 강한 자를 결박지 않고는 그 강한 자의 집에 들어가 세간을 늑탈치 못하리니 결 박한 후에야 그 집을 늑탈하리라

 

28. まことにあなたがたに()げます

はその(おか)すどんな(つみ)(ゆる)していただけますまた

(かみ)をけがすことを()ってもそれはみなしていただけます

28. 내가 진실로 너희에게 이르노니 사람의 모든 죄와 무릇 훼방하는 훼방은 사하심을 얻되

 

29. しかし聖霊(せいれい)をけがす(もの)はだれでも

永遠(えいえん)されずとこしえの(さだ)められます。」

29. 누구든지 성령을 훼방하는 자는 사하심을 영원히 얻지 못하고 영원한 죄에 처하느니라 하시니

 

30. このようにわれたのは(かれ)らが、「イエスは

(けが)れた(れい)につかれている。」()っていたからである

30. 이는 저희가 말하기를 더러운 귀신이 들렸다 함이러라

 

31. さてイエスの(はは)兄弟(きょうだい)たちが()

(そと)()っていて(ひと)をやりイエスを()ばせた

31. 때에 예수의 모친과 동생들이 와서 밖에 서서 사람을 보내어 예수를 부르니

 

32. (おお)ぜいのがイエスを(かこ)んですわっていたが

(らん)なさいあなたのおかあさんと兄弟たちが

であなたをたずねています。」った

32. 무리가 예수를 둘러 앉았다가 여짜오되 보소서 당신의 모친과 동생들과 누이들이 밖에서 찾나이다

 

33. するとイエスは(かれ)らに(こた)えてわれた

わたしのとはだれのことですか

また兄弟たちとはだれのことですか。」

33. 대답하시되 누가 내 모친이며 동생들이냐 하시고

 

34. そして自分(じぶん)(まわ)りにすわっている(ひと)たちを

見回(みまわ)してわれた。「なさい

わたしのわたしの兄弟たちです

34. 둘러 앉은 자들을 둘러 보시며 가라사대 내 모친과 내 동생들을 보라

 

35. (かみ)のみこころを(おこ)なうはだれでも

わたしの兄弟(きょうだい)姉妹(しまい)また(はは)なのです。」

35. 누구든지 하나님의 뜻대로 하는 자는 내 형제요 자매요 모친이니라

 

---------------------------------------------------

 

개여울 / 김소월 ---일역 : 李觀衡

 

당신은 무슨 일로 그리합니까

홀로이 개여울에 주저앉아서

파릇한 풀포기가 돋아 나오고

잔물이 봄바람에 헤적일 때에

 

가도 아주 가지는 않노라시던

그러한 약속이 있었겠지요

날마다 개여울에 나와 앉아서

하염없이 무엇을 생각합니다

 

가도 아주 가지는 않노라심은

굳이 잊지 말라는 부탁인지요

 

가도 아주 가지는 않노라시던

그러한 약속이 있었겠지요

날마다 개여울에 나와 앉아서

하염없이 무엇을 생각합니다

 

가도 아주 가지는 않노라심은

굳이 잊지 말라는 부탁인지요

 

-----------------------------------------

 

小川早瀬

 

貴方何事 そうしますか

一人小川んで

々と若葉って

小水春風穿

 

っても永遠るまいとの

そんな約束 あったでしょう

毎日 小川って

もなく かをえます

 

っても永遠るまいとのは

えてれないってとの いですか

 

っても永遠るまいとの

そんな約束 あったでしょう

毎日 小川って

もなくかをえます

 

っても永遠るまいとのは

えてれないってとの いですか

 

----------------------------------

 

개여울

小川(おがわ)早瀬(はやせ)

 

당신은 무슨 일로 그리합니까

貴方(あなた)何事(なにごと)でそうしますか

홀로이 개여울에 주저앉아서

一人(ひとり)小川(おがわ)(すわ)()んで

파릇한 풀포기가 돋아 나오고

(あおあお)若葉(わかば)(しげ)って

잔물이 봄바람에 헤적일 때에

小水(しょうすい)春風(はるかぜ)穿(ほじく)(とき)

 

가도 아주 가지는 않노라시던

()っても永遠(とわ)()るまいとの

그러한 약속이 있었겠지요

そんな約束(やくそく)があったでしょう

날마다 개여울에 나와 앉아서

毎日(まいにち)小川(おがわ)(すわ)って

하염없이 무엇을 생각합니다

()()もなく(なに)かを(かんが)えます

 

가도 아주 가지는 않노라심은

()っても永遠(とわ)()るまいとのは

굳이 잊지 말라는 부탁인지요

()えて(わす)れないってとの(ねが)いですか

 

가도 아주 가지는 않노라시던

()っても永遠(とわ)()るまいとの

그러한 약속이 있었겠지요

そんな約束(やくそく)があったでしょう

날마다 개여울에 나와 앉아서

毎日(まいにち)小川(おがわ)(すわ)って

하염없이 무엇을 생각합니다

()()もなく(なに)かを(かんが)えます

 

가도 아주 가지는 않노라심은

()っても永遠(とわ)()るまいとのは

굳이 잊지 말라는 부탁인지요

()えて(わす)れないってとの(ねが)いですか

 

728x90