[聖詩] 기도로 준비하는 전도와 긍률 사역 (마가복음1장35절~45절) / 이관형
새벽이 밝았을 때 예수님은 일어나셔서
조용한 곳으로 나가서 기도하셨네
하나님과 교제하시며 뜻을 받으시고
전도와 치유의 사역을 준비하셨네
예수님은 다른 곳으로 가시기를 원하셨네
다른 곳에서도 복음을 전해야 하셨기 때문이네
예수님은 하나님의 뜻을 따르시며
사람들에게 하나님의 나라를 선포하셨네
예수님은 갈릴리의 온 땅을 돌아다니시며
각 마을의 회당에서 설교하시고
많은 악귀를 쫓아내시고 모든 병을 고치시며
사람들에게 하나님의 사랑을 보여주셨네
예수님은 전도와 긍률 사역을 하시기 위해
기도로 준비하셨네 우리도 기도로 준비하며
하나님의 뜻을 따라 예수님 이름으로 복음을 전하고
사람들을 섬기며 하나님의 영광을 나타내야 하네
http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=322596&pid=1
マルコの福音書(ふくいんしょ) 一章(いっしょう)
祈(いの)りによって備(そな)えられた伝道(でんどう)と癒(いや)しのみわざ
(마가복음 1:35-45) : http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=322628&pid=3
35. さて、イエスは、朝(あさ)早(はや)くまだ暗(くら)いうちに起(お)きて、
寂(さび)しい所(ところ)へ出(で)て行(ゆ)き、そこで祈(いの)っておられた。
35. 새벽 오히려 미명에 예수께서 일어나 나가 한적한 곳으로 가사 거기서 기도하시더니
36. シモンとその仲間(なかま)は、イエスをを追(お)って来(き)て、
36. 시몬과 및 그와 함께 있는 자들이 예수의 뒤를 따라가
37. 彼(かれ)を見(み)つけ、「みんながあなたを捜(さが)しております。」と
言(い)った。
37. 만나서 가로되 모든 사람이 주를 찾나이다
38. イエスは彼らに言われた。「さあ、近(ちか)くの別(べつ)の
村(むら)里(ざと)へ行(い)こう。そこにも福音(ふくいん)を知(し)らせよう。
わたしは、そのために出て來たのだから。」
38. 이르시되 우리가 다른 가까운 마을들로 가자 거기서도 전도하리니 내가 이를 위하여 왔노라 하시고
39. こうしてイエスは、ガリラヤ全(ぜん)地(ち)にわたり、
その会(かい)堂(どう)に行って、福音を告(つ)げ知らせ、
悪(あく)霊(れい)を追(お)い出(だ)された。
39. 이에 온 갈릴리에 다니시며 저희 여러 회당에서 전도하시고 또 귀신들을 내어 쫓으시더라
40. さて、ツァラアトに冒(おか)された人(ひと)が、イエスのみもとに
お願(ねが)いに來て、ひざまずいて言った。
「お心(こころ)一(ひと)つで、私(わたし)はきよくしていただけます。」
40. 한 문둥병자가 예수께 와서 꿇어 엎드리어 간구하여 가로되 원하시면 저를 깨끗케 하실 수 있나이다
41. イエスは深(ふか)くあわれみ、手(て)を伸(の)ばして、
彼(かれ)にさわって言(い)われた。「わたしの心だ。きよくなれ。」
41. 예수께서 민망히 여기사 손을 내밀어 저에게 대시며 가라사대 내가 원하노니 께끗함을 받으라 하신대
42. すると、すぐに、そのツァラアトが消(き)えて、
その人(ひと)はきよくなった。
42. 곧 문둥병이 그 사람에게서 떠나가고 깨끗하여진지라
43. そこでイエスは、彼をきびしく戒(いまし)めて、
すぐに彼を立(た)ち去(さ)らせた。
43. 엄히 경계하사 곧 보내시며
44. そのとき彼にこう言われた。「気(き)をつけて、
だれにも何(なに)も言(い)わないようにしなさい。ただ行(い)って、
自(じ)分(ぶん)を祭司(さいし)に見(み)せなさい。
そして、人(ひと)々(びと)へのあかしのために、
モ-セが命(めい)じた物(もの)をもって、
あなたのきよめの供(そな)え物(もの)をしなさい。」
44. 가라사대 삼가 아무에게 아무 말도 하지 말고 가서 네 몸을 제사장에게 보이고 네 깨끗케 됨을 인하여 모세의 명한 것을 드려 저희에게 증거하라 하셨더니
45. ところが、彼は出(で)て行って、この出来事(できごと)をふれ回(まわ)り、
言(い)い広(ひろ)め始(はじ)めた。そのためイエスは表立(おもてだ)って
町(まち)の中(なか)にはいることができず、
町(まち)はずれの寂(さび)ししい所(ところ)におられた。
しかし、人(ひと)々(びと)は、あらゆる所からイエスのもとにやって来(き)た。
45. 그러나 그 사람이 나가서 이 일을 많이 전파하여 널리 퍼지게 하니 그러므로 예수께서 다시는 드러나게 동네에 들어가지 못하시고 오직 바깥 한적한 곳에 계셨으나 사방에서 그에게로 나아 오더라
------------------------------------------
못잊어 / 김소월 ---일역 : 李觀衡
못 잊어 생각이 나겠지요
그런 대로 한 세상 지내시구려
사노라면 잊힐 날 있으리다.
못 잊어 생각이 나겠어요
그런 대로 세월만 가라시구려
못 잊어도 더러는 잊히오리다.
그러나 또 한껏 이렇지요
그리워 살뜨리 못 잊는데
어쩌면 생각이 나겠지요?
-------------------------------------
忘れられずに
忘れられずに思い出されるでしょう
それなり一世 お過ごしください
生きてたら忘れられる日あるでしょう。
忘れられずに思い出されるでしょう
それなり歳月だけ過ぎ去れてよ
忘れられなくても たまには忘れられるでしょう。
しかし また精一杯 こうでしょう
恋しくて すっかり忘れないので
時には 思い出されるでしょうか?
-------------------------------
못잊어
忘(わす)れられずに
못 잊어 생각이 나겠지요
忘(わす)れられずに思(おも)い出(だ)されるでしょう
그런 대로 한 세상 지내시구려
それなり一世(いっせい) お過(す)ごしください
사노라면 잊힐 날 있으리다.
生(い)きてたら忘(わす)れられる日(ひ)あるでしょう。
못 잊어 생각이 나겠어요
忘(わす)れられずに思(おも)い出(だ)されるでしょう
그런 대로 세월만 가라시구려
それなり歳月(さいげつ)だけ過(す)ぎ去(さ)れてよ
못 잊어도 더러는 잊히오리다.
忘(わす)れられなくても たまには忘(わす)れられるでしょう。
그러나 또 한껏 이렇지요
しかし また精一杯(せいいっぱい)こうでしょう
그리워 살뜨리 못 잊는데
恋(こい)しくて すっかり忘(わす)れないので
어쩌면 생각이 나겠지요?
時(とき)には 思(おも)い出(だ)されるでしょうか?
'오늘의 聖詩' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 의인이 아닌 죄인의 구주, 율법이 아닌 은혜의 복음 (마가복음2장13절~22절) / 이관형 (0) | 2024.01.05 |
---|---|
[聖詩] 하나님 아들의 권세, 죄 용서와 치유 (마가복음2장1절~12절) / 이관형 (0) | 2024.01.04 |
[聖詩] 권세있는 자의 부르심, 권위있는 새 교훈 (마가복음1장16절~34절) / 이관형 (0) | 2024.01.02 |
[聖詩] 하나님 아들 예수 그리스도의 복음 (마가복음1장1절~15절) / 이관형 (0) | 2024.01.01 |
[聖詩] 인생의 소중한 동반자, 지혜와 현숙한 여인 (잠언 31장10절~31절) / 이관형 (0) | 2023.12.31 |