본문 바로가기
*구약 성경*/미가

04.26. [4개국어] 열방을 다스릴 평강의 왕, 열방에 복이 되는 남은 자 (미가 5:1~15)

by 일본어강사 2017. 4. 26.

요미가나 일본어성경

ミカ(しょ) 五章(ごしょう)

[4개국어] (くにぐに)(おさ)める平和(へいわ)(おう)々に(さいわ)いとなる(のこ)りの(もの)

(미가 5:1~15) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

1. 今(いま)、軍隊(ぐんたい)の娘(むすめ)よ。勢(せい)ぞろいせよ。

とりでが私(わたし)たちに対(たい)して設(もう)けられ、

彼(かれ)らは、イスラエルのさばきつかさの頬(ほお)を

杖(つえ)で打(う)つ。

 

1. 딸 군대여 너는 떼를 모을지어다 그들이 우리를 에워쌌으니 막대기로 이스라엘 재판자의 뺨을 치리로다  

 

2. ベツレヘム․エフラテよ。あなたはユダの氏族(しぞく)の中(なか)で

最(もっと)も小(ちい)さいものだが、あなたのうちから、

わたしのために、イスラエルの支配者(しはいしゃ)になる者(もの)が

出(で)る。その出ることは、昔(むかし)から、

永遠(えいえん)の昔からの定(さだ)めである。

 

2. 베들레헴 에브라다야 너는 유다 족속 중에 작을지라도 이스라엘을 다스릴 자가 네게서 내게로 나올 것이라 그의 근본은 상고에 태초에니라  

 

3. それゆえ、産婦(さんぷ)が子(こ)を産(う)む時(とき)まで、

彼らはそのままにしておかれる。彼の兄弟(きょうだい)のほかの者は

イスラエルの子らのもとに帰(かえ)るようになる。

 

 3. 그러므로 임산한 여인이 해산하기까지 그들을 붙여 두시겠고 그 후에는 그 형제 남은 자가 이스라엘 자손에게로 돌아오리니

 

4. 彼は立(た)って、主(しゅ)の力(ちから)と、彼の神(かみ)、

主の御名(みな)の威光(いこう)によって群(む)れを飼(か)い、

彼らは安(やす)らかに住(す)まう。

今や、彼の威力(いりょく)が地(ち)の果(は)てまで及(およ)ぶからだ。

 

4. 그가 여호와의 능력과 그 하나님 여호와의 이름의 위엄을 의지하고 서서 그 떼에게 먹여서 그들로 안연히 거하게 할 것이라 이제 그가 창대하여 땅 끝까지 미치리라  

 

5. 平和(へいわ)は次(つぎ)のようにして来(く)る。アッシリヤが

私(わたし)たちの国(くに)に来(き)て、私たちの宮殿(きゅうでん)を

踏(ふ)みにじるとき、私たちはこれに対(たい)して

七人(しちにん)の牧者(ぼくしゃ)と八人(はちにん)の

指導者(しどうしゃ)を立(た)てる。

 

5. 이 사람은 우리의 평강이 될 것이라 앗수르 사람이 우리 땅에 들어와서 우리 궁들을 밟을 때에는 우리가 일곱 목자와 여덟 군왕을 일으켜 그를 치리니  

 

6. 彼(かれ)らはアッシリヤの地(ち)を剣(つるぎ)で、ニムロデの地を

抜(ぬ)き身(み)の剣で飼(か)いならす。アッシリヤが私たちの国(くに)に

来(き)、私たちの領土(りょうど)に踏(ふ)み込(こ)んで来(き)たとき、

彼は、私たちをアッシリヤから救(すく)う。

 

6. 그들이 칼로 앗수르 땅을 황무케 하며 니므롯 땅의 어귀를 황무케 하리라 앗수르 사람이 우리 땅에 들어와서 우리 지경을 밟을 때에는 그가 우리를 그에게서 건져 내리라  

 

7. そのとき、ヤコブの残(のこ)りの者(もの)は、

多(おお)くの国々(くにぐに)の民(たみ)のただ中(なか)で、

主(しゅ)から降(お)りる露(つゆ)、

青草(あおくさ)に降(ふ)り注(そそ)ぐ夕立(ゆうだち)のようだ。

彼(かれ)らは人(ひと)に望(のぞ)みをおかず、

人の子(こ)らに期待(きたい)をかけない。

 

 7. 야곱의 남은 자는 많은 백성 중에 있으리니 그들은 여호와에게로서 내리는 이슬 같고 풀 위에 내리는 단비 같아서 사람을 기다리지 아니하며 인생을 기다리지 아니할 것이며

 

8. ヤコブの残りの者は異邦(いほう)の民(たみ)の中(なか)、

多(おお)くの国々(くにぐに)の民のただ中で、

森(もり)の獣(けもの)の中の獅子(しし)、

羊(ひつじ)の群(む)れの中(なか)の若(わか)い獅子のようだ。

通(とお)り過(す)ぎては踏(ふ)みにじり、引(ひ)き裂(さ)いては、

一(ひと)つも、のがさない。

 

 8. 야곱의 남은 자는 열국 중과 여러 백성 중에 있으리니 그들은 수풀의 짐승 중의 사자 같고 양떼 중의 젊은 사자 같아서 만일 지나간즉 밟고 찢으리니 능히 구원할 자가 없을 것이라

 

9. あなたの手(て)を仇(あだ)に向(む)けて上(あ)げると、

あなたの敵(てき)はみな、断(た)ち滅(ほろ)ぼされる。

 

9. 네 손이 네 대적 위에 들려서 네 모든 원수를 진멸하기를 바라노라

 

10. その日(ひ)、―主(しゅ)の御告(みつ)げ。―

わたしは、あなたのただ中(なか)から、

あなたの馬(うま)を断(た)ち滅(ほろ)ぼし、

あなたの戦車(せんしゃ)を打(う)ちこわし、

 

 10. 여호와께서 가라사대 그 날에 이르러는 내가 너의 말을 너의 중에서 멸절하며 너의 병거를 훼파하며

 

11. あなたの国(くに)の町々(まちまち)を断ち滅ぼし、

要塞(ようさい)をみなくつがえす。

 

 11. 너의 땅의 성읍들을 멸하며 너의 모든 견고한 성을 무너뜨릴 것이며

 

12. わたしはあなたの手(て)から呪術師(じゅじゅつし)を断(た)ち、

占(うらな)い師(し)をあなたのところからなくする。

 

 12. 내가 또 복술을 너의 손에서 끊으리니 네게 다시는 점장이가 없게 될 것이며

 

13. わたしは、あなたのただ中(なか)から、

刻(きざ)んだ像(ぞう)と石(いし)の柱(はしら)を断(た)ち滅(ほろ)ぼす。

あなたはもう、自分(じぶん)の手の造(つく)った物(もの)を

拝(おが)まない。

 

 13. 내가 너의 새긴 우상과 주상을 너의 중에서 멸절하리니 네가 네 손으로 만든 것을 다시는 섬기지 아니하리라

 

14. わたしは、あなたのアシェラ像(ぞう)を

あなたのただ中から根(ね)こぎにし、

あなたの町々(まちまち)を滅(ほろ)ぼし尽(つ)くす。

 

 14. 내가 또 너의 아세라 목상을 너의 중에서 빼어 버리고 너의 성읍들을 멸할 것이며

 

15. わたしは怒(いか)りと憤(いきどお)りをもって、

わたしに聞(き)き従(したが)わなかった国々(くにぐに)に

復讐(ふくしゅう)する。

 

15. 내가 또 진노와 분한으로 청종치 아니한 나라에 갚으리라 하셨느니라

 

728x90