본문 바로가기
*신약 성경*/누가복음

04.06. [4개국어] 거룩한 보혈을 부어 영원한 새 언약을 세우시다 (누가복음 22:14-23)

by 일본어강사 2017. 4. 6.

요미가나 일본어성경

ルカの福音書(ふくいんしょ) 二十二章(にじゅうにしょう)

[4개국어] (せい)なる血潮(ちしお)()てられた永遠(えいえん)(あたら)しい契約(けいやく)

(누가복음 22:14-23) http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

14. さて時間(じかん)になって、イエスは食卓(しょくたく)に

着(つ)かれ、使徒(しと)たちもイエスといっしょに席(せき)に

着いた。

 

14. 때가 이르매 예수께서 사도들과 함께 앉으사

 

15. イエスは言(い)われた。「わたしは、苦(くる)しみを

受(う)ける前(まえ)に、あなたがたといっしょに、

この過越(すぎこし)の食事(しょくじ)をすることをどんなに

望(のぞ)んでいたことか。

 

15. 이르시되 내가 고난을 받기 전에 너희와 함께 이 유월절 먹기를 원하고 원하였노라

 

16. あなたがたに言(い)いますが、過越(すぎこし)が神(かみ)の

国(くに)において成就(じょうじゅ)するまでは、わたしはもはや

二度(にど)と過越の食事(しょくじ)をすることはありません。」

 

16. 내가 너희에게 이르노니 이 유월절이 하나님의 나라에서 이루기까지 다시 먹지 아니하리라 하시고

 

17. そしてイエスは、杯(さかずき)を取(と)り、

感謝(かんしゃ)をささげて後(のち)、言(い)いわれた。

「これを取って、互(たが)いに分(わ)けて飲(の)みなさい。

 

17. 이에 잔을 받으사 사례하시고 가라사대 이것을 갖다가 너희끼리 나누라

 

18. あなたがたに言(い)いますが、今(いま)から、

神(かみ)の国(くに)が来(く)る時(とき)までは、わたしはもはや、

ぶどうの実(み)で造(つく)った物(もの)を飲むことはありません。」

 

18. 내가 너희에게 이르노니 내가 이제부터 하나님의 나라가 임할 때 까지 포도나무에서 난 것을 다시 마시지 아니하리라 하시고

 

19. それから、パンを取(と)り、感謝(かんしゃ)をささげてから、

裂(さ)いて、弟子(でし)たちに与(あた)えて言(い)われた。

「これは、あなたがたのために与える、わたしのからだです。

わたしを覚(おぼ)えてこれを行(おこな)いなさい。」

 

19. 또 떡을 가져 사례하시고 떼어 저희에게 주시며 가라사대 이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이라 너희가 이를 행하여 나를 기념하라 하시고

 

20. 食事(しょくじ)の後(のち)、

杯(さかずき)も同(おな)じようにして言(い)われた。

「この杯は、あなたがたのために流(なが)される

わたしの血(ち)による新(あたら)しい契約(けいやく)です。

 

20. 저녁 먹은 후에 잔도 이와 같이 하여 가라사대 이 잔은 내 피로 세우는 새 언약이니 곧 너희를 위하여 붓는 것이라

 

21. しかし、見(み)なさい。わたしを裏切(うらぎ)る者(もの)の

手(て)が、わたしとともに食卓(しょくたく)にあります。

 

21. 그러나 보라 나를 파는 자의 손이 나와 함께 상 위에 있도다

 

22. 人(ひと)の子(こ)は、定(さだ)められたとおりに

去(さ)って行(い)きます。しかし、人の子を裏切(うらぎ)るような

人間(にんげん)はわざわいです。」

 

22. 인자는 이미 작정된 대로 가거니와 그를 파는 그 사람에게는 화가 있으리로다 하시니

 

23. そこで弟子(でし)たちは、そんなことをしようとしている

者(もの)は、いったいこの中(なか)のだれなのかと、

互(たが)いに議論(ぎろん)をし始(はじ)めた。

 

23. 저희가 서로 묻되 우리 중에서 이 일을 행할 자가 누구일까 하더라

728x90