요미가나 일본어성경
ヨハネの福音書(ふくいんしょ) 十三章(じゅうさんしょう)
[4개국어] 心(こころ)の戦(たたか)いに勝利(しょうり)しましょう
(요한복음 13:21~30) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp
21 イエスは、これらのことを話(はな)されたとき、霊(れい)の激動(げきどう)を
感(かん)じ、あかしして言(い)われた。「まことに、まことに、あなたがたに
告(つ)げます。あなたがたのうちのひとりが、わたしを裏切(うらぎ)ります。」
21 예수께서 이 말씀을 하시고 심령이 괴로워 증언하여 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희 중 하나가 나를 팔리라 하시니
22 弟子(でし)たちは、だれのことを言(い)われたのか、
わからずに当惑(とうわく)して、互(たが)いに顔(かお)を見合(みあ)わせていた。
22 제자들이 서로 보며 누구에게 대하여 말씀하시는지 의심하더라
23 弟子(でし)のひとりで、イエスが愛(あい)しておられた者(もの)が、
イエスの右側(みぎがわ)で席(せき)に着(つ)いていた。
23 예수의 제자 중 하나 곧 그가 사랑하시는 자가 예수의 품에 의지하여 누웠는지라
24 そこで、シモン・ペテロが彼(かれ)に合図(あいず)をして言(い)った。
「だれのことを言っておられるのか、知(し)らせなさい。」
24 시몬 베드로가 머릿짓을 하여 말하되 말씀하신 자가 누구인지 말하라 하니
25 その弟子(でし)は、イエスの右側(みぎがわ)で席(せき)に着(つ)いたまま、
イエスに言(い)った。「主(しゅ)よ。それはだれですか。」
25 그가 예수의 가슴에 그대로 의지하여 말하되 주여 누구니이까
26 イエスは答(こた)えられた。「それはわたしがパン切(き)れを浸(ひた)して
与(あた)える者(もの)です。」それからイエスは、パン切れを浸し、取(と)って、
イスカリオテ・シモンの子(こ)ユダにお与えになった。
26 예수께서 대답하시되 내가 떡 한 조각을 적셔다 주는 자가 그니라 하시고 곧 한 조각을 적셔서 가룟 시몬의 아들 유다에게 주시니
27 彼(かれ)がパン切(き)れを受(う)けると、そのとき、
サタンが彼(かれ)に入(はい)った。そこで、イエスは彼に言(い)われた。
「あなたがしようとしていることを、今(いま)すぐしなさい。」
27 조각을 받은 후 곧 사탄이 그 속에 들어간지라 이에 예수께서 유다에게 이르시되 네가 하는 일을 속히 하라 하시니
28 席(せき)に着(つ)いている者(もの)で、
イエスが何(なん)のためにユダにそう言(い)われたのか
知(し)っている者(もの)は、だれもなかった。
28 이 말씀을 무슨 뜻으로 하셨는지 그 앉은 자 중에 아는 자가 없고
29 ユダが金入(かねい)れを持(も)っていたので、イエスが彼(かれ)に、
「祭(まつ)りのために入用(いりよう)の物(もの)を買(か)え」と
言(い)われたのだとか、または、貧(まず)しい人々(ひとびと)に何(なに)か
施(ほどこ)しをするように言われたのだとか思(おも)った者(もの)も
中(なか)にはいた。
29 어떤 이들은 유다가 돈궤를 맡았으므로 명절에 우리가 쓸 물건을 사라 하시는지 혹은 가난한 자들에게 무엇을 주라 하시는 줄로 생각하더라
30 ユダは、パン切(き)れを受(う)けるとすぐ、外(そと)に出(で)て行(い)った。
すでに夜(よる)であった。
30 유다가 그 조각을 받고 곧 나가니 밤이러라
'*신약 성경* > 요한복음' 카테고리의 다른 글
02.26. [4개국어] 주님과 영원히 함께할 본향을 소망하십시오 (요한복음 14:1~14) (0) | 2015.02.26 |
---|---|
02.25. [4개국어] 우리가 서로 사랑할 때 세상이 예수님을 봅니다 (요한복음 13:31~38) (0) | 2015.02.25 |
02.23. [4개국어] 참된 섬김이 변화를 가져옵니다 (요한복음 13:12~20) (0) | 2015.02.23 |
02.22. [4개국어] 진짜 사랑은 끝까지 책임집니다 (요한복음 13:1~11) (0) | 2015.02.22 |
02.21. [4개국어] 주님의 영광을 사랑하면 사람이 두렵지 않습니다 (요한복음 12:37~50) (0) | 2015.02.21 |