본문 바로가기
*구약 성경*/에스라

09.15. [4개국어] 약속을 이루시고자 모든 것을 움직이시다 (에스라 1:1-11)

by 일본어강사 2014. 9. 15.

요미가나 일본어성경

エズラ() 一章(いっしょう)

[4개국어]約束(やくそく)実現(じつげん)するためにすべてのことを(うご)かされる

(에스라1:1-11) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

1 ペルシヤの(おう)クロスの第一年(だいいちねん)

エレミヤにより()げられた(しゅ)のことばを実現(じつげん)するために

はペルシヤのクロスの(れい)(ふる)()たせたので

王国中(おうこくじゅう)におふれを()

文書(ぶんしょ)にして()った

 

1. 바사 왕 고레스 원년에 여호와께서 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀을 이루게 하시려고 바사 왕 고레스의 마음을 감동시키시매 그가 온 나라에 공포도 하고 조서도 내려 이르되

 

2 ペルシヤの(おう)クロスは()。『(てん)(かみ)(しゅ)

()のすべての王国(おうこく)(わたし)(たま)わった

この(かた)はユダにあるエルサレムに自分(じぶん)のために(みや)

()てることをにゆだねられた

 

2. 바사 왕 고레스는 말하노니 하늘의 하나님 여호와께서 세상 모든 나라를 내게 주셨고 나에게 명령하사 유다 예루살렘에 성전을 건축하라 하셨나니

 

3 あなたがたすべて(しゅ)(たみ)(ぞく)する(もの)はだれでも

その(かみ)がその(もの)とともにおられるようにそのはユダにある

エルサレムに(のぼ)イスラエルの(みや)()てるように

せよこの(かた)はエルサレムにおられるである

 

3. 이스라엘의 하나님은 참 신이시라 너희 중에 그의 백성 된 자는 다 유다 예루살렘으로 올라가서 이스라엘의 하나님 여호와의 성전을 건축하라 그는 예루살렘에 계신 하나님이시라

 

 

4 (のこ)(もの)はみなその援助(えんじょ)するようにせよ

どこに寄留(きりゅう)しているにしてもその(ところ)から

その土地(とち)(ひとびと)エルサレムにある(かみ)(みや)

ために(すす)んでささげるささげ(もの)のほか(ぎん)(きん)

財貨(ざいか)家畜(かちく)をもって援助せよ。』」

 

4. 그 남아 있는 백성이 어느 곳에 머물러 살든지 그 곳 사람들이 마땅히 은과 금과 그 밖의 물건과 짐승으로 도와 주고 그 외에도 예루살렘에 세울 하나님의 성전을 위하여 예물을 기쁘게 드릴지니라 하였더라

 

 

5 そこでユダとベニヤミンの一族(いちぞく)のかしらたち祭司(さいし)たち

レビ(びと)たちすなわち(かみ)にその(れい)(ふる)()たされた(もの)はみなエルサレムにある(しゅ)(みや)()てるために

(のぼ)って()こうと()()がった

 

5. 이에 유다와 베냐민 족장들과 제사장들과 레위 사람들과 그 마음이 하나님께 감동을 받고 올라가서 예루살렘에 여호와의 성전을 건축하고자 하는 자가 다 일어나니

 

6 (かれ)らの(まわ)りの(ひとびと)はみな(ぎん)器具(きぐ)

(きん)財貨(ざいか)家畜(かちく)えりすぐりの(しなじな)

そのほか(すす)んでささげるあらゆるささげ(もの)をもって

らを(ちから)づけた

 

6. 그 사면 사람들이 은 그릇과 금과 물품들과 짐승과 보물로 돕고 그 외에도 예물을 기쁘게 드렸더라

 

7 クロス(おう)ネブカデネザルがエルサレムから()って()

自分(じぶん)(かみかみ)(みや)()いていた(しゅ)

用具(ようぐ)(はこ)()した

 

7. 고레스 왕이 또 여호와의 성전 그릇을 꺼내니 옛적에 느부갓네살이 예루살렘에서 옮겨다가 자기 신들의 신당에 두었던 것이라

 

8 すなわちペルシヤの(おう)クロスは宝庫係(ほうこがかり)ミテレダテに

(めい)じてこれを()()その(かず)調(しら)べさせ

それをユダの君主(くんしゅ)シェシュバツァルに(わた)した

 

8. 바사 왕 고레스가 창고지기 미드르닷에게 명령하여 그 그릇들을 꺼내어 세어서 유다 총독 세스바살에게 넘겨주니

 

 

9 その(かず)(つぎ)のとおりであった(きん)(さら)

三十(さんじゅう)(ぎん)皿一千(いっせん)香炉(こうろ)

二十九(にじゅうきゅう)

 

9. 그 수는 금 접시가 서른 개요 은 접시가 천 개요 칼이 스물아홉 개요

 

10 (きん)(はち)三十(さんじゅう)二級品(にきゅうひん)(ぎん)

四百十(よんひゃくじゅう)その()用具(ようぐ)一千(いっせん)

 

10. 금 대접이 서른 개요 그보다 못한 은 대접이 사백열 개요 그밖의 그릇이 천 개이니

 

 

11 (きん)(ぎん)用具(ようぐ)全部(ぜんぶ)

五千四百(ごせんよんひゃく)あった捕囚(ほしゅう)(たみ)

バビロンからエルサレムに()れて()られたとき

シェシュバツァルはこれらの(もの)をみないっしょに

(たずさ)えて(のぼ)った

 

11. , 은 그릇이 모두 오천사백 개라 사로잡힌 자를 바벨론에서 예루살렘으로 데리고 갈 때에 세스바살이 그 그릇들을 다 가지고 갔더라

 

728x90