본문 바로가기
오늘의 [聖詩]를 [日語聖詩]로...

에스겔 4[聖詩] 말씀을 먹고 담대하게 사명의 길로 (에스겔 3장1절~15절) / 시,일역 :李觀衡

by 일본어강사 2026. 5. 13.

에스겔 4

[聖詩말씀을 먹고 담대하게 사명의 길로 (에스겔 31~15) / ,일역 :李觀衡

 

주께서 이르시되책을 받아 입에 넣으라,

내 말이 네 속에 꿀같이 달리라 하셨도다.

입을 열어 두루마리를 삼켰나니,

주의 명령이 뼈에 스미고 심장에 박히도다.

 

이스라엘의 패역한 족속을 향하여

말씀을 들려줄 사명으로 보내심을 받았네.

말이 통하지 않음이 아니요,

마음이 굳어 듣지 아니함이라.

 

그럼에도 두려워 말고 굳세게 서라,

네 얼굴을 그들보다 더 굳게 하리라.

성령이 나를 일으켜 사명의 자리로 옮기시고,

슬픔과 떨림 속에서도 나는 그 말씀을 간직하였네.

 

ーーーーーーーーーーー

 

[聖詩御言葉べて力強使命

 

せられこのってイスラエルのげよ

のようにかった

をあけるとそのにそのべさせ

命令まれ心臓さる

 

鉄面皮であるイスラエルの

御言葉えるわされたね

むずかしい外国語わすのではなく

がかたくなだからうことをこうとはしない

 

反逆(はんぎゃく)(いえ)でも(おそ)れず(かた)()

あなたの(かお)(かれ)らの(おな)じように(かた)くするぞ

(れい)(わたし)()()(しゅ)御手(みて)(つよ)(うえ)にのしかかっていた

(いきどお)って(にがにが)しい(おも)いで()たがその御言葉(みことば)奥底(おくそこ)にしまっておいたね

 

ーーーーーーーーーー

 

[聖詩말씀을 먹고 담대하게 사명의 길로

御言葉(みことば)()べて力強(ちからづよ)使命(しめい)(みち)

 

주께서 이르시되책을 받아 입에 넣으라,

(しゅ)(おお)せられこの()(もの)()ってイスラエルの(いえ)()げよ

내 말이 네 속에 꿀같이 달리라 하셨도다.

(くち)(なか)(みつ)のように(あま)かった

입을 열어 두루마리를 삼켰나니,

(わたし)(くち)をあけるとその(かた)にその()(もの)()べさせ

주의 명령이 뼈에 스미고 심장에 박히도다.

(しゅ)命令(めいれい)(ほね)(きざ)まれ心臓(しんぞう)()さる

 

이스라엘의 패역한 족속을 향하여

鉄面皮(てつめんぴ)であるイスラエルの(いえ)()

말씀을 들려줄 사명으로 보내심을 받았네.

御言葉(みことば)(つた)える(ため)(つか)わされたね

말이 통하지 않음이 아니요,

むずかしい外国語(がいこくご)(はな)(たみ)(つか)わすのではなく

마음이 굳어 듣지 아니함이라.

(こころ)がかたくなだから()うことを()こうとはしない

 

그럼에도 두려워 말고 굳세게 서라,

反逆(はんぎゃく)(いえ)でも(おそ)れず(かた)()

네 얼굴을 그들보다 더 굳게 하리라.

あなたの(かお)(かれ)らの(おな)じように(かた)くするぞ

성령이 나를 일으켜 사명의 자리로 옮기시고,

(れい)(わたし)()()(しゅ)御手(みて)(つよ)(うえ)にのしかかっていた

슬픔과 떨림 속에서도 나는 그 말씀을 간직하였네.

(いきどお)って(にがにが)しい(おも)いで()たがその御言葉(みことば)奥底(おくそこ)にしまっておいたね

728x90