본문 바로가기
요미가나 일어성경/이창용 목사님 언당교회

[聖詩] ‘하나님의 선한 손이 나를 도우심이라’ (느헤미야 2장1절~10절)

by 일본어강사 2025. 1. 26.

[聖詩] ‘하나님의 선한 손이 나를 도우심이라 (느헤미야 21~10) 

 

하나님의 선한 손이 나를 도우시니

그분의 은혜로 내 길이 밝게 빛나며

혼란 속에서도 빛을 비추어주시니

기도의 골방에도 평안을 주시는도다.

 

세상의 정치가 요동칠지라도

주의 손길이 나를 붙드시나니

염려와 근심이 소리없이 밀려와도

주님의 계획이 내 삶을 이끄시는도다.

 

먹구름 뒤 밝은 태양이 드러나듯이

인내로 드리는 기도의 시간뒤에

그분의 약속이 이루어짐을 보리니

하나님의 선한 손이 나를 도우심이라.

 

ーーーーーーーーーーーーー

 

神様御手けてさる。」/ 일역 이관형

 

神様御手けてさるから

あのみによりるく

混乱でもらしてさるから

りの小部屋にも平安えてさる

 

この政治くとしても

御手くから

れといがかにせても

計画くのである

 

黒雲るい太陽がある

忍耐ってげるりの

あの約束うことがかるから

神様御手けてさったからであるぞ

 

ーーーーーーーーーーーー

 

하나님의 선한 손이 나를 도우심이라 

神様(かみさま)()御手(みて)(わたし)(たす)けて(くだ)さる

 

하나님의 선한 손이 나를 도우시니

神様(かみさま)()御手(みて)(わたし)(たす)けて(くだ)さるから

그분의 은혜로 내 길이 밝게 빛나며

あの(かた)(めぐ)みにより()(みち)(あか)るく(かがや)

혼란 속에서도 빛을 비추어주시니

混乱(こんらん)(なか)でも(ひかり)()らして(くだ)さるから

기도의 골방에도 평안을 주시는도다.

(いの)りの小部屋(こべや)にも平安(へいあん)(あた)えて(くだ)さる

 

세상의 정치가 요동칠지라도

この()政治(せいじ)()(うご)としても

주의 손길이 나를 붙드시나니

(しゅ)御手(みて)(わたし)(みちび)くから

염려와 근심이 소리없이 밀려와도

(おそ)れと(うれ)いが(ひそ)かに()()せても

주님의 계획이 내 삶을 이끄시는도다.

(しゅ)計画(けいかく)()(せい)(みちび)くのである

 

먹구름 뒤 밝은 태양이 드러나듯이

黒雲(くろくも)(うし)(あか)るい太陽(たいよう)がある(よう)

인내로 드리는 기도의 시간뒤에

忍耐(にんたい)()って(ささ)げる(いの)りの(のち)

그분의 약속이 이루어짐을 보리니

あの(かた)約束(やくそく)(かな)うことが()かるから

하나님의 선한 손이 나를 도우심이라.

神様(かみさま)()御手(みて)(わたし)(たす)けて(くだ)さったからであるぞ

 

ーーーーーーーーーーーーー

 

요미가나 일본어성경

ネヘミヤ() 二章(にしょう)

하나님의 선한 손이 나를 도우심이라 

(느헤미야 2:1~10) : https://www.youtube.com/watch?v=rf2l4YPLcWw&t=142s

 

 

1. アルタシャスタ(おう)第二十年(だいにじゅうねん)

ニサンの(つき)(まえ)(さけ)()たとき

(わたし)()()それを()()げた

これまででしおれたことはなかった

 

1. 아닥사스다 왕 제이십년 니산월에 왕 앞에 포도주가 있기로 내가 그 포도주를 왕에게 드렸는데 이전에는 내가 왕 앞에서 수심이 없었더니

 

2. そのとき(おう)(わたし)()った

あなたは病気(びょうき)でもなさそうなのになぜそのように

(かな)しい(かお)つきをしているのかきっと(こころ)

しみがあるに(ちが)いない。」はひどく(おそ)れて

 

2. 왕이 내게 이르시되 네가 병이 없거늘 어찌하여 얼굴에 수심이 있느냐 이는 필연 네 마음에 근심이 있음이로다 하더라 그 때에 내가 크게 두려워하여

 

3. (おう)()った。「いつまでも()きられますように

(わたし)先祖(せんぞ)(はか)のある(まち)廃墟(はいきょ)となり

その(もん)()()()くされているというのに

どうして(かな)しい(かお)をしないでおられましょうか。」

 

3. 왕께 대답하되 왕은 만세수를 하옵소서 내 조상들의 묘실이 있는 성읍이 이제까지 황폐하고 성문이 불탔사오니 내가 어찌 얼굴에 수심이 없사오리이까 하니

 

4. すると(おう)(わたし)()った。「ではあなたは(なに)

(ねが)うのか。」そこで(てん)(かみ)(いの)ってから

 

4. 왕이 내게 이르시되 그러면 네가 무엇을 원하느냐 하시기로 내가 곧 하늘의 하나님께 묵도하고

 

5. (おう)(こた)えた。「さまもしもよろしくて

このしもべをいれてくださいますなら(わたし)をユダの()

先祖(せんぞ)(はか)のある(まち)(おく)って

それを再建(さいけん)させてください。」

 

5. 왕에게 아뢰되 왕이 만일 좋게 여기시고 종이 왕의 목전에서 은혜를 얻었사오면 나를 유다 땅 나의 조상들의 묘실이 있는 성읍에 보내어 그 성을 건축하게 하옵소서 하였는데

 

6. (おう)(わたし)()った

王妃(おうひ)もそばにすわっていたー

(たび)はどのくらいかかるのかいつ(もど)って()るのか。」

(わたし)にその期間(きかん)(もう)()ると

(こころよ)(おく)()してくれた

 

6. 그 때에 왕후도 왕 곁에 앉아 있었더라 왕이 내게 이르시되 네가 몇 날에 다녀올 길이며 어느 때에 돌아오겠느냐 하고 왕이 나를 보내기를 좋게 여기시기로 내가 기한을 정하고

 

7. それで(わたし)(おう)()った。「もしもさまがよろしければ

川向(かわむ)こうの総督(そうとく)たちへの手紙(てがみ)(たま)わり

がユダに()くまで(かれ)らが(とお)らせるようにしてください

 

7. 내가 또 왕에게 아뢰되 왕이 만일 좋게 여기시거든 강 서쪽 총독들에게 내리시는 조서를 내게 주사 그들이 나를 용납하여 유다에 들어가기까지 통과하게 하시고

 

8. また(おう)(ぞく)する御園(おえん)番人(ばんにん)

アサフへの手紙(てがみ)(たま)わり(みや)城門(じょうもん)

(はり)()くためまたあの(まち)城壁(じょうへき)

(わたし)(はい)(いえ)のために(かれ)材木(ざいもく)

(あた)えるようにしてください。」(かみ)(めぐ)みの

御手(みて)(うえ)にあったのではそれをかなえてくれた

 

8. 또 왕의 삼림 감독 아삽에게 조서를 내리사 그가 성전에 속한 영문의 문과 성곽과 내가 들어갈 집을 위하여 들보로 쓸 재목을 내게 주게 하옵소서 하매 내 하나님의 선한 손이 나를 도우시므로 왕이 허락하고

 

9. (わたし)川向(かわむ)こうの総督(そうとく)たちのところに()

(おう)手紙(てがみ)(かれ)らに手渡(てわた)した

それに将校(しょうこう)たちと騎兵(きへい)につけてくれた

 

9. 군대 장관과 마병을 보내어 나와 함께 하게 하시기로 내가 강 서쪽에 있는 총독들에게 이르러 왕의 조서를 전하였더니

 

10. ホロン(じん)サヌバラテとアモン役人(やくにん)のトビヤは

これを()いて非常(ひじょう)()きげんになった

イスラエル利益(りえき)(もと)める(ひと)

やって()たからである

 

10. 호론 사람 산발랏과 종이었던 암몬 사람 도비야가 이스라엘 자손을 흥왕하게 하려는 사람이 왔다 함을 듣고 심히 근심하더라

728x90