본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 성령의 열매를 추구하는 삶 (갈라디아서 5장13절~26절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 11. 20.

 

[聖詩] 성령의 열매를 추구하는 삶 (갈라디아서 513~26) / ,일역 : 李觀衡

 

자유로 부름받은 우리, 사랑으로 섬기며

육체의 욕심 따르지 않고 주의 길을 따르는 삶

성령의 열매, 참된 기쁨과 평안의 길,

사랑과 자비, 은혜의 향기 함께 흩날리는도다.

 

분노와 다툼 대신 화평을 심으며

온유와 절제를 닮아가는 마음의 삶

서로를 격려하며 선함을 추구하니

우리 안에 역사하시는 성령의 열매.

 

성령 안에 거하며 행함을 배우니,

성령의 열매로 사랑과 희락과 화평

오래 참음과 자비와 양선과 충성으로

서로 노엽게 하거나 투기하지 않으리라

 

--------------------

 

御霊める人生

 

自由としてばれたをもって

わず

御霊びと平安

慈悲みのりとがるね

 

りといのわり平和種蒔

柔和自制

ましめるから

らの奥底力強御霊

 

御霊によるいをぶから

御霊にして平安

寛容親切善意誠実により

いにいどみったりそねみったりしないようにね

 

ーーーーーーーーーーーーーー

 

성령의 열매를 추구하는 삶

御霊(みたま)()()(もと)める人生(じんせい)

 

자유로 부름받은 우리, 사랑으로 섬기며

自由(じゆう)として()ばれた(われ)(あい)をもって(つか)

육체의 욕심 따르지 않고 주의 길을 따르는 삶

(にく)(よく)(したが)わず(しゅ)(したが)()(かた)

성령의 열매, 참된 기쁨과 평안의 길,

御霊(みたま)()(まこと)(よろこ)びと平安(へいあん)(みち)

사랑과 자비, 은혜의 향기 함께 흩날리는도다.

(あい)慈悲(じひ)(めぐ)みの(かお)りと(とも)(ひろ)がる

 

분노와 다툼 대신 화평을 심으며

(いか)りと(あらそ)いの()わり平和(へいわ)種蒔(たねま)

온유와 절제를 닮아가는 마음의 삶

柔和(にゅうわ)自制(じせい)()(かた)

서로를 격려하며 선함을 추구하니

(はげ)まし()(ぜん)()(もと)めるから

우리 안에 역사하시는 성령의 열매.

(われ)らの奥底(おくそこ)力強(ちからづよ)(はたら)御霊(みたま)()

 

성령 안에 거하며 행함을 배우니,

御霊(みたま)による(おこな)いを(まな)から

성령의 열매로 사랑과 희락과 화평

御霊(みたま)()にして(あい)(よろこ)平安(へいあん)

오래 참음과 자비와 양선과 충성으로

寛容(かんよう)親切(しんせつ)善意(ぜんい)誠実(せいじつ)より

서로 노엽게 하거나 투기하지 않으리라

(たが)いにいどみ()ったりそねみったりしないようにね

728x90