[聖詩] 재림의 날을 소망하며 빛의 아들로 사는 성도 (데살로니가전서 4장13절~5장11절) / 시,일역 : 李觀衡
주님 오실 날을 소망하며,
빛의 자녀로 살아가네.
잠든 자들, 절망하지 말라,
그리스도 안에서 영광을 누리리라.
나팔 소리 울리면, 죽은 자들 일어나,
하늘에서 주님을 만나리.
믿음과 사랑으로 굳건히 서서,
희망을 방패 삼아 살아가네.
알 수 없는 그 날, 밤의 도둑같이,
우리는 깨어 주의 빛 안에 있네.
서로 격려하며 은혜로 살며,
함께 기다리네, 주님의 재림을....
ーーーーーーーーーーーーー
再臨の日を待ち望み、光の子として歩む信徒
再臨の日を待ち望み、
光の子として歩むね。
眠った人々、絶望するな。
キリストにあって栄光をうけよう。
ラッパの響きのうちに、死者が、まず初めによみがえり、
天で主に会うから
信仰と愛をもってしっかり立ち上がり、
希望を盾にして歩むね。
知らぬ主の日、夜中の盗人の様に
我らは目覚め、主の光の内にいるべきであるね。
励まし合いつつ恵みによって生き、
共に待つね。主の再臨を....
--------------------
재림의 날을 소망하며 빛의 아들로 사는 성도
再臨(さいりん)の日(ひ)を待(ま)ち望(のぞ)み、光(ひかり)の子(こ)として歩(あゆ)む信徒(しんと)
주님 오실 날을 소망하며,
再臨(さいりん)の日(ひ)を待(ま)ち望(のぞ)み、
빛의 자녀로 살아가네.
光(ひかり)の子(こ)として歩(あゆ)むね。
잠든 자들, 절망하지 말라,
眠(ねむ)った人々(ひとびと)、絶望(ぜつぼう)するな。
그리스도 안에서 영광을 누리리라.
キリストにあって栄光(えいこう)をうけよう。
나팔 소리 울리면, 죽은 자들 일어나,
ラッパの響(ひび)きのうちに、死者(ししゃ)が、まず初(はじ)めによみがえり、
하늘에서 주님을 만나리.
天(てん)で主(しゅ)に会(あ)うから
믿음과 사랑으로 굳건히 서서,
信仰(しんこう)と愛(あい)をもってしっかり立(た)ち上(あ)がり、
희망을 방패 삼아 살아가네.
希望(きぼう)を盾(たて)にして歩(あゆ)むね。
알 수 없는 그 날, 밤의 도둑같이,
知(し)らぬ主(しゅ)の日(ひ)、夜中(よなか)の盗人(ぬすびと)の様(よう)に
우리는 깨어 주의 빛 안에 있네.
我(われ)らは目覚(めざ)め、主(しゅ)の光(ひかり)の内(うち)にいるべきであるね。
서로 격려하며 은혜로 살며,
励(はげ)まし合(あ)いつつ恵(めぐ)みによって生(い)き、
함께 기다리네, 주님의 재림을....
共(とも)に待(ま)つね。主(しゅ)の再臨(さいりん)を....
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 공동체를 세우며 하나님 뜻을 실현하는 삶 (데살로니가전서 5장12절~22절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.09.17 |
---|---|
가을맞이 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡 (0) | 2024.09.17 |
[철학시] 전락 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.09.16 |
[聖詩] 하나님을 기쁘시게 하는 거룩함과 형제 사랑 (데살로니가전서 4장1절~12절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2024.09.15 |
[서정시] 아가 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (1) | 2024.09.15 |