[聖詩] 언약에 기초한 긍휼, 은혜로 사는 백성 (열왕기하 13장14절25절) / 시,일역 : 李觀衡
여호아하스, 말씀을 거역하고
아람 왕 하사엘과 벤하닷에게 학대받아
이스라엘 백성은 고통 속에 살아가는도다
요아스, 다윗의 길로 행하며
성전을 수리하고 견고하게 하여
여호와를 섬기며 법도와 율례를 지키니라
여호와께서 요아스의 아들 여로보암을 벌하시고
이스라엘 영토를 하사엘에게 넘기시나
이스라엘 자손을 돌보시며 양식을 주시는도다
이 은혜 앞에 겸손해야 할지니
우리의 작은 믿음의 통로를 통해 베푸신 것임을 알고
은혜에 합당한 삶을 살기 위해 노력해야 할지니라
-------------------------------
契約に基づいた哀れみ、恵みによって生きる民
ヨアハズ、御言葉に逆らい、
アラムの王ハザエルとベン․ハダドに虐げられ、
イスラエル民は苦痛の中で生き続いた
ヨアシュ、ダビデの道に進み、
神殿を修理し、堅固にして
神に仕え、律法を守る。
神はヨアシュの子ヤロブアムを罰し、
イスラエル領地をハザエルに渡すけど
イスラエル子孫の世話をなさり、糧を与えて下さった。
こんな神の恵みに謙遜すべき、
我らの信仰を通じて施したのを悟り、
恵みに恩返しする為、努めるべきなんだ。
ーーーーーーーーーーーーー
언약에 기초한 긍휼, 은혜로 사는 백성
契約(けいやく)に基(もと)づいた哀(あわ)れみ、恵(めぐ)みによって生(い)きる民(たみ)
여호아하스, 말씀을 거역하고
ヨアハズ、御言葉(みことば)に逆(さか)らい、
아람 왕 하사엘과 벤하닷에게 학대받아
アラムの王(おう)ハザエルとベン․ハダドに虐(しいた)げられ、
이스라엘 백성은 고통 속에 살아가는도다
イスラエル民(たみ)は苦痛(くつう)の中(なか)で生(い)き続(つづ)いた
요아스, 다윗의 길로 행하며
ヨアシュ、ダビデの道(みち)に進(すす)み、
성전을 수리하고 견고하게 하여
神殿(しんでん)を修理(しゅうり)し、堅固(けんご)にして
여호와를 섬기며 법도와 율례를 지키니라
神(かみ)に仕(つか)え、律法(りっぽう)を守(まも)る。
여호와께서 요아스의 아들 여로보암을 벌하시고
神(かみ)はヨアシュの子(こ)ヤロブアムを罰(ばっ)し、
이스라엘 영토를 하사엘에게 넘기시나
イスラエル領地(りょうち)をハザエルに渡(わた)すけど
이스라엘 자손을 돌보시며 양식을 주시는도다
イスラエル子孫(しそん)の世話(せわ)をなさり、糧(かて)を与(あた)えて下(くだ)さった。
이 은혜 앞에 겸손해야 할지니
こんな神(かみ)の恵(めぐ)みに謙遜(けんそん)すべき、
우리의 작은 믿음의 통로를 통해 베푸신 것임을 알고
我(われ)らの信仰(しんこう)を通(つう)じて施(ほどこ)したのを悟(さと)り、
은혜에 합당한 삶을 살기 위해 노력해야 할지니라
恵(めぐ)みに恩返(おんがえ)しする為(ため)、努(つと)めるべきなんだ。
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 순종으로 승리하고 교만으로 패배합니다 (열왕기하 14장1절16절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2024.08.12 |
---|---|
동해바다에 와서 / 대안스님---일역 : 이관형 (0) | 2024.08.12 |
가슴 / 대안스님---일역 : 이관형 (0) | 2024.08.11 |
[聖詩] 죄인의 간구에도 자비하신 하나님 (열왕기하 13장1절~13절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.08.10 |
[자유시] 무명 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.08.10 |