[聖詩] 유월절 어린양 예수님, 배반자를 향한 긍휼 (마가복음14장12절~21절) / 시,일역 : 李觀衡
당신의 살과 피로 우리를 구원하신 그 사랑
그 사랑이 오늘도 우리를 살게 하시네
하지만 그 사랑을 알지 못하는 이들
배반자의 길을 걷는 이들
그들의 마음은 어둠으로 가득 차 있고
그들의 눈은 가려져 있네
그러나 예수님은 그들을 포기하지 않으시고
그들의 아픔을 함께 나누시네
배반자를 향한 긍휼
그 긍휼이 오늘도 우리를 일으키시네
유월절 어린양 예수님,
당신의 사랑과 긍휼이 이 땅에 가득하기를....
---------------------------------
過越の子羊イエス、裏切り者へのあわれみ
イエス自分の体と血で我らを救われた、その愛
その愛により今日も我らを生かすね
しかしその愛、気付けぬ者等
即ち裏切り者等
彼らの心は暗闇に囲まれ、
彼らの目は遮られたね
しかしイエスは彼らを背けず、
彼らの痛みを分ち合うね
裏切り者への哀れみ
その哀れみが今日も我らを起すね
過越の子羊イエス、
貴方の愛と哀れみが、この世に溢れるように....
----------------------------------
유월절 어린양 예수님, 배반자를 향한 긍휼
過越(すぎこし)の子羊(こひつじ)イエス、裏切(うらぎ)り者(もの)へのあわれみ
당신의 살과 피로 우리를 구원하신 그 사랑
イエス自分(じぶん)の体(からだ)と血(ち)で我(われ)らを救(すく)われた、その愛(あい)
그 사랑이 오늘도 우리를 살게 하시네
その愛(あい)により今日(きょう)も我(われ)らを生(い)かすね
하지만 그 사랑을 알지 못하는 이들
しかしその愛(あい)、気付(きず)けぬ者等(ものら)
배반자의 길을 걷는 이들
即(すなわ)ち裏切(うらぎ)り者等(ものら)
그들의 마음은 어둠으로 가득 차 있고
彼(かれ)らの心(こころ)は暗闇(くらやみ)に囲(かこ)まれ、
그들의 눈은 가려져 있네
彼(かれ)らの目(め)は遮(さえぎ)られたね
그러나 예수님은 그들을 포기하지 않으시고
しかしイエスは彼(かれ)らを背(そむ)けず、
그들의 아픔을 함께 나누시네
彼(かれ)らの痛(いた)みを分(わか)ち合(あ)うね
배반자를 향한 긍휼
裏切(うらぎ)り者(もの)への哀(あわ)れみ
그 긍휼이 오늘도 우리를 일으키시네
その哀(あわ)れみが今日(きょう)も我(われ)らを起(おこ)すね
유월절 어린양 예수님,
過越(すぎこし)の子羊(こひつじ)イエス、
당신의 사랑과 긍휼이 이 땅에 가득하기를....
貴方(あなた)の愛(あい)と哀(あわ)れみが、この世(よ)に溢(あふ)れるように....
#일어성경한자읽기 요미가나 표기 신,구약66권 완성
#韓國詩日語로2800편번역 #聖詩日語로300편번역가입없이 감상
http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16
https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq
https://blog.naver.com/lkh1955
https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH
https://www.instagram.com/kwanhyung.l/
https://www.facebook.com/lkh1955
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 생명의 주님이 제정하신 생명을 나누는 성만찬 (마가복음14장22절~31절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.12 |
---|---|
가을의 전령사 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.12 |
그대는 바람 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.11 |
[聖詩] 헌신하는 여인, 배반하는 제자 (마가복음14장1절~11절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.10 |
[자유시] 영혼의 샘 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.10 |