보릿고개 넘으려 시작한 새마을운동
수리답(水利畓) 만드는 역사 시작으로
어깨 까지게 퍼 올린 지게질이 쌓여
튼실한 둑 만들고 미루나무 심었다
품삯 대신 지급된 원조(援助) 밀가루
허기진 자식들 수제비 먹여서 달래고
물 귀한 산골 저수지에 하늘 잠기니
아이들 뭉게구름 타고 물장구친다
가을이면 누런 벼 이삭 일렁이고
아버지 진땀 가라앉은 진흙탕에는
미꾸라지 오동통 살 올랐으니
몸보신할 추어탕 먹게 되었다.
------------------------------------
水口に流れる豊年歌
春端境期(ボリッコゲ)乗り越えようと始めた新村運動(セマウルウンドン)
水利畓(スリダブ)造成が始まり、
肩傷付くように背負子で運び、
丈夫な土手築き、ポプラ植えたんだ
手間代代わり、もらった援助小麦粉
饑い子たちに捏小麦粉(スゼビ)で飢え紛らわして
水貴重な山里貯水池に空沈むのに
子供たち綿雲に乗って水遊びする
秋になると実った稲穂揺らめき、
親父 脂汗流した泥濘には
泥鰌 ぽっちゃり肥えたから
栄養補給できる鰍魚汁(チュオタン)食べられようぞ。
----------------------------------
물꼬에 흐르는 풍년가
水口(みずぐち)に流(なが)れる豊年歌(ほうねんか)
보릿고개 넘으려 시작한 새마을운동
春端境期(ボリッコゲ)乗(の)り越(こ)えようと始(はじ)めた新村運動(セマウルウンドン)
수리답(水利畓) 만드는 역사 시작으로
水利畓(スリダブ)造成(ぞうせい)が始(はじ)まり、
어깨 까지게 퍼 올린 지게질이 쌓여
肩(かた)傷付(きずつ)くように背負子(しょいこ)で運(はこ)び、
튼실한 둑 만들고 미루나무 심었다
丈夫(じょうぶ)な土手(どて)築(きず)き、ポプラ植(う)えたんだ
품삯 대신 지급된 원조(援助) 밀가루
手間代(てまだい)代(か)わり、もらった援助小麦粉(えんじょこむぎこ)
허기진 자식들 수제비 먹여서 달래고
饑(ひだる)い子(こ)たちに捏小麦粉(スゼビ)で飢(う)え紛(まぎ)らわして
물 귀한 산골 저수지에 하늘 잠기니
水貴重(みずきちょう)な山里(やまざと)貯水池(ちょすいち)に空(そら)沈(しず)むのに
아이들 뭉게구름 타고 물장구친다
子供(こども)たち綿雲(わたぐも)に乗(の)って水遊(みずあそ)びする
가을이면 누런 벼 이삭 일렁이고
秋(あき)になると実(みの)った稲穂(いなほ)揺(ゆ)らめき、
아버지 진땀 가라앉은 진흙탕에는
親父(おやじ)脂汗(あぶらあせ)流(なが)した泥濘(ぬかるみ)には
미꾸라지 오동통 살 올랐으니
泥鰌(どじょう) ぽっちゃり肥(こ)えたから
몸보신할 추어탕 먹게 되었다.
栄養補給(えいようほきゅう)できる鰍魚汁(チュオタン)食(た)べられようぞ。
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
부용꽃 닮은 당신 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (0) | 2023.10.29 |
---|---|
[聖詩] 모세가 예언한 선지자, 예수그리스도 (사도행전 7장17절~50절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2023.10.28 |
[聖詩] 아브라함의 후손으로 오신 예수그리스도 (사도행전 7장1절~16절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2023.10.27 |
동행 / 대안스님---일역 : 이관형 (0) | 2023.10.27 |
[聖詩] 위기에서도 평온한 성령의 사람 (사도행전 6장8절~15절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2023.10.26 |