본문 바로가기
*우리시를日語로*

함박눈 / 이관형 ---일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2023. 5. 1.

https://band.us/band/85847883/post/655

 

사진이 첨부된 글입니다.

주옥 같은 우리詩를 일본어로.... | 밴드

band.us

함박눈 내리는 아침

희미하게 들리는 종소리

신선한 공기를 마시며

마당을 거닐어 본다

 

함박눈 덮인 마당의 한낮

솜이불 덮은듯 새하얀 세상

눈사람 만들어 바라보며

추억 속에 잠겨 본다

 

함박눈 그친 밤

별빛 반짝이는 꿈

따뜻한 이불 속에서도

어린 시절 눈사람과 함께...

 

---------------------------------

 

綿雪

 

綿雪降

かにこえる鐘音

新鮮空気吸いながら

 

綿雪覆われた真昼

棉布団らしい世間

だるまめながら

 

綿雪止んだ

星屑輝

かい布団でも

 だるまと...

 

---------------------------------

 

함박눈

綿雪(わたゆき)

 

함박눈 내리는 아침

綿雪(わたゆき)()(あさ)

희미하게 들리는 종소리

(かす)かに()こえる鐘音(かねおと)

신선한 공기를 마시며

新鮮(しんせん)空気吸(くうきす)いながら

마당을 거닐어 본다

(にわ)(たたず)

 

함박눈 덮인 마당의 한낮

綿雪(わたゆき)(おお)われた(にわ)真昼(まひる)

솜이불 덮은듯 새하얀 세상

棉布団(わたふとん)らし()(しろ)世間(せけん)

눈사람 만들어 바라보며

(ゆき)だるま(つく)(なが)めながら

추억 속에 잠겨 본다

(おも)()(ひた)

 

함박눈 그친 밤

綿雪(わたゆき)()んだ(よる)

별빛 반짝이는 꿈

星屑(ほしくず)(かがや)(ゆめ)

따뜻한 이불 속에서도

(あった)かい布団(ふとん)(なか)でも

어린 시절 눈사람과 함께...

(おさな)(ころ) (ゆき)だるまと(とも)...

 

728x90