요미가나 일본어성경
雅歌(がか) 四章(よんしょう)
[4개국어] 汚(けが)れない花嫁(はなよめ)、一(ひと)つになる喜(よろこ)び
(아가 4:1~5:1) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp
1. ああ、わが愛(あい)する者(もの)。あなたはなんと美(うつく)しいことよ。
なんと美しいことよ。あなたの目(め)は、顔(かお)おおいのうしろで
鳩(はと)のようだ。あなたの髪(かみ)はギルアデの山(やま)から降(お)りて
来(く)るやぎの群(む)れのよう、
1. 내 사랑 너는 어여쁘고도 어여쁘다 너울 속에 있는 네 눈이 비둘기 같고 네 머리털은 길르앗 산 기슭에 누운 염소 떼 같구나
2. あなたの歯(は)は、洗(あら)い場(ば)から上(のぼ)って来(き)て毛(け)を
刈(か)られる雌羊(めひつじ)の群(む)れのようだ。それはみな、
ふたごを産(う)み、ふたごを産まれないものは一頭(いっとう)もいない。
2. 네 이는 목욕장에서 나오는 털 깎인 암양 곧 새끼 없는 것은 하나도 없이 각각 쌍태를 낳은 양 같구나
3. あなたのくちびるは紅(くれない)の糸(いと)。あなたの口(くち)は
愛(あい)らしい。あなたの頬(ほお)は、顔(かお)おおいのうしろにあって、
ざくろの片割(かたわ)れのようだ。
3. 네 입술은 홍색 실 같고 네 입은 어여쁘고 너울 속의 네 뺨은 석류 한 쪽 같구나
4. あなたの首(くび)は、兵器庫(へいきこ)のために建(た)てられたダビデの
やぐらのようだ。その上(うえ)には千(せん)の盾(たて)が掛(か)けられていて、
みな勇士(ゆうし)の丸(まる)い小盾(こたて)だ。
4. 네 목은 무기를 두려고 건축한 다윗의 망대 곧 방패 천 개, 용사의 모든 방패가 달린 망대 같고
5. あなたの二(ふた)つの乳房(ちぶさ)は、ゆりの花(はな)の間(あいだ)で
草(くさ)を食(た)べているふたごのかもしか、二頭(にとう)の子鹿(こじか)のようだ。
5. 네 두 유방은 백합화 가운데서 꼴을 먹는 쌍태 어린 사슴 같구나
6. そよ風(かぜ)が吹(ふ)き始(はじ)め、影(かげ)が消(き)え去(さ)るころまでに、
私(わたし)は没薬(もつやく)の山(やま)、乳香(にゅうこう)の丘(おか)に行(い)こう。
6. ○날이 저물고 그림자가 사라지기 전에 내가 몰약 산과 유향의 작은 산으로 가리라
7. わが愛(あい)する者(もの)よ。あなたのすべては美(うつく)しく、
あなたには何(なん)の汚(けが)れもない。
7. ○나의 사랑 너는 어여쁘고 아무 흠이 없구나
8. 花嫁(はなよめ)よ。私(わたし)といっしょにレバノンから、
私といっしょにレバノンから来(き)なさい。アマナの頂(いただき)から、
セニルすなわちヘルモンの頂から、獅子(しし)のほら穴(あな)、
ひょうの山(やま)から降(お)りて来(き)なさい。
8. 내 신부야 너는 레바논에서부터 나와 함께 하고 레바논에서부터 나와 함께 가자 아마나와 스닐과 헤르몬 꼭대기에서 사자 굴과 표범 산에서 내려오너라
9. 私(わたし)の妹(いもうと)、花嫁(はなよめ)よ。あなたは私の心(こころ)を
奪(うば)った。あなたのただ一度(いちど)のまなざしと、あなたの
首飾(くびかざ)りのただ一(ひと)つの宝石(ほうせき)で、私の心を奪ってしまった。
9. 내 누이, 내 신부야 네가 내 마음을 빼앗았구나 네 눈으로 한 번 보는 것과 네 목의 구슬 한 꿰미로 내 마음을 빼앗았구나
10. 私(わたし)の妹(いもうと)、花嫁(はなよめ)よ。あなたの愛(あい)は、
なんと麗(うるわ)しいことよ。あなたの愛は、ぶどう酒(しゅ)よりもはるかにまさり、
あなたの香油(こうゆ)のかおりは、すべての香料(こうりょう)よりもまさっている。
10. 내 누이, 내 신부야 네 사랑이 어찌 그리 아름다운지 네 사랑은 포도주보다 진하고 네 기름의 향기는 각양 향품보다 향기롭구나
11. 花嫁(はなよめ)よ。あなたのくちびるは蜂蜜(はちみつ)をしたたらせ、
あなたの舌(した)の裏(うら)には密(みつ)と乳(ちち)がある。
あなたの着物(きもの)のかおりは、レバノンのかおりのようだ。
11. 내 신부야 네 입술에서는 꿀 방울이 떨어지고 네 혀 밑에는 꿀과 젖이 있고 네 의복의 향기는 레바논의 향기 같구나
12. 私(わたし)の妹(いもうと)、花嫁(はなよめ)は、閉(と)じられた庭(にわ)、
閉じられた源(みなもと)、封(ふう)じられた泉(いずみ)。
12. 내 누이, 내 신부는 잠근 동산이요 덮은 우물이요 봉한 샘이로구나
13. あなたの産(う)み出(だ)すものは、最上(さいじょう)の実(み)を
みのらすざくろの園(その)、ヘンナ樹(じゅ)にナルド、
13. 네게서 나는 것은 석류나무와 각종 아름다운 과수와 고벨화와 나도풀과
14. ナルド、サフラン、菖蒲(しょうぶ)、肉桂(にっけい)に、
乳香(にゅうこう)の取(と)れるすべての木(き)、没薬(もつやく)、
アロエに、香料(こうりょう)の最上(さいじょう)のものすべて。
14. 나도와 번홍화와 창포와 계수와 각종 유향목과 몰약과 침향과 모든 귀한 향품이요
15. 庭(にわ)の泉(いずみ)、湧(わ)き水(みず)の井戸(いど)、
レバノンからの流(なが)れ。
15. 너는 동산의 샘이요 생수의 우물이요 레바논에서부터 흐르는 시내로구나
16. 北風(きたかぜ)よ、起(お)きよ。南風(みなみかぜ)よ、吹(ふ)け。
私(わたし)の庭(にわ)に吹き、そのかおりを漂(ただよ)わせておくれ。
私の愛(あい)する方(かた)が庭に入(はい)り、
その最上(さいじょう)の実(み)を食(た)べることができるように。
16. ○북풍아 일어나라 남풍아 오라 나의 동산에 불어서 향기를 날리라 나의 사랑하는 자가 그 동산에 들어가서 그 아름다운 열매 먹기를 원하노라
五章(ごしょう)
1. 私(わたし)の妹(いもうと)、花嫁(はなよめ)よ。私は、私の庭(にわ)に
入(はい)り、没薬(もつやく)と香料(こうりょう)を集(あつ)め、蜂(はち)の
巣(す)と、蜂蜜(はちみつ)を食(た)べ、ぶどう酒(しゅ)と乳(ちち)を飲(の)む。
友(とも)よ、食べよ。飲め、愛(あい)する人(ひと)たちよ。大(おお)いに飲め。
1. 내 누이, 내 신부야 내가 내 동산에 들어와서 나의 몰약과 향 재료를 거두고 나의 꿀송이와 꿀을 먹고 내 포도주와 내 우유를 마셨으니 나의 친구들아 먹으라 나의 사랑하는 사람들아 많이 마시라
'*구약 성경* > 아가서' 카테고리의 다른 글
11.28. [4개국어] 사랑이 깊어지면 헌신합니다 (아가 6:2~10) (0) | 2017.12.02 |
---|---|
11.27. [4개국어] 신부가 애타게 찾는 한사람, 온전히 사랑스러운 신랑 (아가 5:2~6:1) (0) | 2017.11.27 |
11.25. [4개국어] 신랑을 찾는 간절한 소망, 신랑 왕의 장엄한 행차 (아가 3:1~11) (0) | 2017.11.25 |
11.24. [4개국어] 믿음으로 ‘함께’가는 사랑의 길 (아가 2:4~17) (0) | 2017.11.24 |
11.23. [4개국어] 칭찬과 사랑은 표현해야 꽃핍니다 (아가 1:9~2:3) (0) | 2017.11.23 |