본문 바로가기
*구약 성경*/느혜미야

06.23. [4개국어] 성전 중심으로 살면 약속의 땅을 누립니다 (느헤미야 11:15~36)

by 일본어강사 2016. 6. 23.

요미가나 일본어성경

ネヘミヤ() 十一章(じゅういっしょう)

[4개국어] 神殿中心(しんでんちゅうしん)()きれば約束(やくそく)()()()ぎます

(느헤미야 11:15~36) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

15. レビ(びと)のうちではハシュブの()シェマヤ

このハシュブはアズリカムの順次(じゅんじ)さかのぼって

ハシャブヤのブニのである

 

15. 레위 사람 중에는 스마야이니 그는 핫숩의 아들이요 아스리감의 손자요 하사뱌의 증손이요 분니의 현손이며

 

16. またレビ(びと)のかしらのシャベタイとエホザバデは

(かみ)(みや)(そと)仕事(しごと)監督(かんとく)していた

 

16. 또 레위 사람의 족장 삽브대와 요사밧이니 그들은 하나님의 전 바깥 일을 맡았고

 

17. またミカの()マタヌヤがいたミカはアサフのザブディの

あるマタヌヤは(いの)りのために感謝(かんしゃ)(うた)

(はじ)める指揮者(しきしゃ)バクブクヤはその兄弟(きょうだい)たちの

副指揮者(ふくしきしゃ)であったまたシャアのアブダがいた

シャアはエドトンのガラルのである

 

17. 또 아삽의 증손 삽디의 손자 미가의 아들 맛다냐이니 그는 기도할 때에 감사하는 말씀을 인도하는 자가 되었고 형제 중에 박부갸가 버금이 되었으며 또 여두둔의 증손 갈랄의 손자 삼무아의 아들 압다니

 

18. (せい)なる(みやこ)にいるレビ(びと)

合計(ごうけい)二百八十四名(にひゃくはちじゅうよんめい)であった

 

18. 거룩한 성에 레위 사람은 모두 이백팔십사 명이었느니라

 

19. (もん)見張(みは)りをする門衛(もんえい)では

アクブとタルモンおよび(かれ)らの同族(どうぞく)

百七十二名(ひゃくななじゅうにめい)であった

 

19. 성 문지기는 악굽과 달몬과 그 형제이니 모두 백칠십이 명이며

 

20. そのほかのイスラエル(じん)祭司(さいし)レビ(びと)たちは

ユダのすべての(まちまち)それぞれ自分(じぶん)のゆずりの()

 

20. 그 나머지 이스라엘 백성과 제사장과 레위 사람은 유다 모든 성읍에 흩어져 각각 자기 기업에 살았고

 

21. (みや)(つか)えるしもべたちはオフェルに()

ツィハとギシュパはえるしもべたちを監督(かんとく)していた

 

21. 느디님 사람은 오벨에 거주하니 시하와 기스바가 그들의 책임자가 되었느니라

 

22. エルサレムにいるレビ(びと)監督者(かんとくしゃ)はバニの()ウジであった

バニはハシャブヤのハシャブヤはマタヌヤのマタヌヤはミカのである

ウジはアサフの子孫(しそん)(うた)うたいのひとりで(かみ)(みや)

礼拝(れいはい)指導(しどう)てい

 

22. 노래하는 자들인 아삽 자손 중 미가의 현손 맛다냐의 증손 하사뱌의 손자 바니의 아들 웃시는 예루살렘에 거주하는 레위 사람의 감독이 되어 하나님의 전 일을 맡아 다스렸으니

 

23. (かれ)らについては(おう)命令(めいれい)があり

(うた)うたいたちには日課(にっか)(さだ)められていた

 

23. 이는 왕의 명령대로 노래하는 자들에게 날마다 할 일을 정해 주었기 때문이며

 

24. またユダの()ゼラ子孫(しそん)のひとりでメシェザブエルの

ペタヘヤは(おう)()わって(たみ)(かん)するすべての

(こと)がらを()(あつか)った

 

24. 유다의 아들 세라의 자손 곧 므세사벨의 아들 브다히야는 왕의 수하에서 백성의 일을 다스렸느니라

 

25. ユダの子孫(しそん)のある(もの)自分(じぶん)(はたけ)

(ちか)(むらむら)()んだすなわちヤテ·アルバと

それに(ぞく)する村落(そんらく)ディボンとそれにする村落

エカブシェエルとその

 

25. 마을과 들로 말하면 유다 자손의 일부는 기럇 아르바와 그 주변 동네들과 디본과 그 주변 동네들과 여갑스엘과 그 마을들에 거주하며

 

26. ヨシュアモラダベテ·ペレテ

 

26. 또 예수아와 몰라다와 벧벨렛과

 

27. ハツァル·シュアルおよびベエル·シェバと

それに(ぞく)する村落(そんらく)

 

27. 하살수알과 브엘세바와 그 주변 동네들에 거주하며

 

28. ツィケラグおよびメコナとそれに(ぞく)する村落(そんらく)

 

28. 또 시글락과 므고나와 그 주변 동네들에 거주하며

 

29. エン·リモンツォレアヤルムテ

 

29. 또 에느림몬과 소라와 야르뭇에 거주하며

 

30. ザノアハアドラムとその(むらむら)ラキシュとその農地(のうち)

アゼカとそれに(ぞく)する村落(そんらく)こうして(かれ)らは

ベエル·シェバとヒノムの(たに)(あいだ)()みついた

 

30. 또 사노아와 아둘람과 그 마을들과 라기스와 그 들판과 아세가와 그 주변 동네들에 살았으니 그들은 브엘세바에서부터 힌놈의 골짜기까지 장막을 쳤으며

 

31. ベニヤミンの子孫(しそん)ゲバからミクマス

アヤおよびベテルとそれに(ぞく)する村落(そんらく)

 

31. 또 베냐민 자손은 게바에서부터 믹마스와 아야와 벧엘과 그 주변 동네들에 거주하며

 

32. アナトテノブアナ

 

32. 아나돗과 놉과 아나냐와

 

33. ハツォルラマギタイム

 

33. 하솔과 라마와 깃다임과

 

34. ハディデシェボイムネバラテ

 

34. 하딧과 스보임과 느발랏과

 

35. ロデとオノおよび職人(しょくにん)(たに)()んだ

 

35. 로드와 오노와 장인들의 골짜기에 거주하였으며

 

36. レビ(びと)のうち

ユダにいたある(くみ)はベニヤミンに(くわ)わった

 

36. 유다에 있던 레위 사람의 일부는 베냐민과 합하였느니라

 
728x90