요미가나 일본어성경
コロサイ人(びと)への手紙(てがみ) 二章(にしょう)
[4개국어] 世(よ)にとっては奥義(おくぎ)ですが聖徒(せいと)にとっては宝(たから)です
(골로새서 2:1~7) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp
1 あなたがたとラオデキヤの人(ひと)たちと、そのほか直接(ちょくせつ)
私(わたし)の顔(かお)を見(み)たことのない人たちのためにも、
私がどんなに苦闘(くとう)しているか、知(し)ってほしいと思(おも)います。
1 내가 너희와 라오디게아에 있는 자들과 무릇 내 육신의 얼굴을 보지 못한 자들을 위하여 얼마나 힘쓰는지를 너희가 알기를 원하노니
2 それは、この人(ひと)たちが心(こころ)に励(はげ)ましを受(う)け、
愛(あい)によって結(むす)び合(あ)わされ、理解(りかい)をもって
豊(ゆた)かな全(まった)き確信(かくしん)に達(たっ)し、
神(かみ)の奥義(おくぎ)であるキリストを真(しん)に知(し)るようになるためです。
2 이는 그들로 마음에 위안을 받고 사랑 안에서 연합하여 확실한 이해의 모든 풍성함과 하나님의 비밀인 그리스도를 깨닫게 하려 함이니
3 このキリストのうちに、知恵(ちえ)と知識(ちしき)との宝(たから)が
すべて隠(かく)されているのです。
3 그 안에는 지혜와 지식의 모든 보화가 감추어져 있느니라
4 私(わたし)がこう言(い)うのは、だれもまことしやかな議論(ぎろん)によって、
あなたがたをあやまちに導(みちび)くことのないためです。
4 내가 이것을 말함은 아무도 교묘한 말로 너희를 속이지 못하게 하려 함이니
5 私(わたし)は、肉体(にくたい)においては離(はな)れていても、
霊(れい)においてはあなたがたといっしょにいて、
あなたがたの秩序(ちつじょ)とキリストに対(たい)する
堅(かた)い信仰(しんこう)とを見(み)て喜(よろこ)んでいます。
5 이는 내가 육신으로는 떠나 있으나 심령으로는 너희와 함께 있어 너희가 질서 있게 행함과 그리스도를 믿는 너희 믿음이 굳건한 것을 기쁘게 봄이라
6 あなたがたは、このように主(しゅ)キリスト・イエスを
受(う)け入(い)れたのですから、彼(かれ)にあって歩(あゆ)みなさい。
6 그러므로 너희가 그리스도 예수를 주로 받았으니 그 안에서 행하되
7 キリストの中(なか)に根(ね)ざし、また建(た)てられ、
また、教(おし)えられたとおり信仰(しんこう)を堅(かた)くし、
あふれるばかり感謝(かんしゃ)しなさい。
7 그 안에 뿌리를 박으며 세움을 받아 교훈을 받은 대로 믿음에 굳게 서서 감사함을 넘치게 하라
'*신약 성경* > 골로새서' 카테고리의 다른 글
12.20. [4개국어] 율법은 복음의 그림자일 뿐입니다 (골로새서 2:16~23) (0) | 2014.12.20 |
---|---|
12.19. [4개국어] 성도의 삶은 십자가 죽음에서 시작됩니다 (골로새서 2:8~15) (0) | 2014.12.19 |
12.17. [4개국어] 고난은 참된 일꾼의 특권입니다 (골로새서 1:21~29) (0) | 2014.12.17 |
12.16. [4개국어] 그리스도가 선물한 사랑과 화평의 나라 (골로새서 1:9~20) (0) | 2014.12.16 |
12.15. [4개국어] 복음을 먹고 자라는 성도의 열매 (골로새서 1:1~8) (0) | 2014.12.15 |