본문 바로가기
*신약 성경*/마가복음

07.24. [4개국어] 더 큰 영광을 위해 내려와야 합니다 (마가복음 9:1-13)

by 일본어강사 2014. 7. 24.

1. イエスは彼(かれ)らに言(い)われた。「まことに、あなたがたに

告(つ)げます。ここに立(た)っている人々(ひとびと)の中(なか)には、

神(かみ)の国(くに)が力(ちから)をもって到来(とうらい)しているのを

見(み)るまでは、決(けっ)して死(し)を味(あじ)わわない者(もの)がいます。」

1. 또 저희에게 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 여기 섰는 사람중에 죽기 전에 하나님 의 나라가 권능으로 임하는 것을 볼 자들도 있느니라 하시니라

 

2. それから六日(むいか)たって、イエスは、ペテロとヤコブと

ヨハネだけを連(つ)れて、高(たか)い山(やま)に導(みちび)いて行(い)かれた。

そして彼らの目(め)の前(まえ)で御姿(みすがた)が変(か)わった。

2. 엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라 가셨더니 저희 앞에서 변형되사

 

3. その御衣(みころも)は、非常(ひじょう)に白(しろ)く光(ひか)り、

世(よ)のさらし屋(や)では、とてもできないほどの白さであった。

3. 그 옷이 광채가 나며 세상에서 빨래하는 자가 그렇게 희게 할 수 없을만큼 심히 희어졌더라

 

4. また、エリヤが、モ-セとともに現(あら)われ、

彼らはイエスと語(かた)り合(あ)っていた。

4. 이에 엘리야가 모세와 함께 저희에게 나타나 예수로 더불어 말씀하거늘

 

5. すると、ペテロが口出(くちだ)ししてイエスに言った。「先生(せんせい)。

私(わたし)たちがここにいることは、すばらしいことです。

私たちが、幕屋(まくや)を三(みっ)つ造(つく)ります。

あなたのために一(ひと)つ、モ-セのために一つ、エリヤのために一つ。」

5. 베드로가 예수께 고하되 랍비여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나 는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하니

 

6. 実(じつ)のところ、ペテロは言(い)うべきことがわからなかったのである。

彼(かれ)らは恐怖(きょうふ)に打(う)たれたのであった。

6. 이는 저희가 심히 무서워하므로 저가 무슨 말을 할는지 알지 못함이더라

 

7. そのとき雲(くも)がわき起(お)こってその人々(ひとびと)をおおい、

雲の中(なか)から、「これは、わたしの愛(あい)する子(こ)である。

彼の言うことを聞(き)きなさい。」という声(こえ)がした。

7. 마침 구름이 와서 저희를 덮으며 구름 속에서 소리가 나되 이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 저의 말을 들으라 하는지라

 

8. 彼(かれ)らが急(いそ)いであたりを見回(みまわ)すと、

自分(じぶん)たちといっしょにいるのはイエスだけで、

そこにはもはやだれも見えなかった。

8. 문득 둘러보니 아무도 보이지 아니하고 오직 예수와 자기들 뿐이었더라

 

9. さて、山(やま)を降(お)りながら、イエスは彼らに、

人(ひと)の子(こ)が死人(しにん)の中からよみがえるときまでは、

いま見たことをだれにも話(はな)してはならない、と

特(とく)に命(めい)じられた。

9. 저희가 산에서 내려 올 때에 예수께서 경계하시되 인자가 죽은 자 가운데서 살아날 때까지는 본 것을 아무에게도 이르지 말라 하시니

 

10. そこで彼らは、そのおことばを心(こころ)に堅(かた)く留(と)め、

死人(しにん)の中(なか)からよみがえると言(い)われたことは

どういう意味(いみ)かを論(ろん)じ合(あ)った。

 10. 저희가 이 말씀을 마음에 두며 서로 문의하되 죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까 하고

 

11. 彼(かれ)らはイエスに尋(たず)ねて言った。

「律法学者(りっぽうがくしゃ)たちは、まずエリヤが

来(く)るはずだと言っていますが、それはなぜでしょうか。」

11. 이에 예수께 묻자와 가로되 어찌하여 서기관들이 엘리야가 먼저 와야 하리라 하나이까

 

12. イエスは言われた。「エリヤがまず来(き)て、

すべてのことを立(た)て直(なお)します。

では、人(ひと)の子(こ)について、多(おお)くの苦(くる)しみを受(う)け、

さげすまれると書(か)いてあるのは、どうしてなのですか。

12. 가라사대 엘리야가 과연 먼저 와서 모든 것을 회복하거니와 어찌 인자에 대하여 기록하기를 많은 고난을 받고 멸시를 당하리라 하였느냐

 

13. しかし、あなたがたに告(つ)げます。エリヤはもう来(き)たのです。

そして人々(ひとびと)は、彼(かれ)について書いてあるとおりに、

好(す)き勝手(かって)なことを彼にしたのです。」

13. 그러나 내가 너희에게 이르노니 엘리야가 왔으되 기록된 바와 같이 사람들이 임의로 대우하였느니라 하시니라

728x90