요미가나 일본어성경
サムエル記(き)第一(だいいち) 一章(いっしょう)
[4개국어] 苦(くる)しみの中(なか)で出(で)て行(い)く祈(いの)りの場(ば)
(사무엘 상 1:1 - 18) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp
1. エフライムの山地(さんち)ラマタイム․ツォフィムに、
その名(な)をエルカナというひとりの人(ひと)がいた。
この人はエロハムの子(こ)、順次(じゅんじ)さかのぼって、
エリフの子、トフの子、エフライム人(じん)ツフの子であった。
1. 에브라임 산지 라마다임소빔에 에브라임 사람 엘가나라 하는 사람이 있었으니 그는 여로함의 아들이요 엘리후의 손자요 도후의 증손이요 숩의 현손이더라
2. エルカナには、ふたりの妻(つま)があった。
ひとりの妻の名(な)はハンナ、もうひとりの妻の名は
ペニンナと言(い)った。ペニンナには子(こ)どもがあったが、
ハンナには子どもがなかった。
2. 그에게 두 아내가 있었으니 한 사람의 이름은 한나요 한 사람의 이름은 브닌나라 브닌나에게는 자식이 있고 한나에게는 자식이 없었더라
3. この人(ひと)は自分(じぶん)の町(まち)から
毎年(まいねん)シロに上(のぼ)って、
万軍(ばんぐん)の主(しゅ)を礼拝(れいはい)し、
いけにえをささげていた。
そこにはエリのふたりの息子(むすこ)、
主の祭司(さいし)ホフニとピネハスがいた。
3. 이 사람이 매년 자기 성읍에서 나와서 실로에 올라가서 만군의 여호와께 예배하며 제사를 드렸는데 엘리의 두 아들 홉니와 비느하스가 여호와의 제사장으로 거기에 있었더라
4. その日(ひ)になると、エルカナはいけにえをささげ、
妻(つま)のペニンナ、彼女(かのじょ)のすべての息子(むすこ)、
娘(むすめ)たちに、それぞれの受(う)ける分(ぶん)を与(あた)えた。
4. 엘가나가 제사를 드리는 날에는 제물의 분깃을 그의 아내 브닌나와 그의 모든 자녀에게 주고
5. しかしハンナには特別(とくべつ)の受(う)け分(ぶん)を
与(あた)えていた。
主(しゅ)は彼女(かのじょ)の胎(たい)を閉(と)じておられたが、
彼(かれ)がハンナを愛(あい)していたからである。
5. 한나에게는 갑절을 주니 이는 그를 사랑함이라 그러나 여호와께서 그에게 임신하지 못하게 하시니
6. 彼女(かのじょ)を憎(にく)むペニンナは、主(しゅ)がハンナの
胎(たい)を閉(と)じておられるというので、ハンナが気(き)を
もんでいるのに、彼女をひどくいらだたせるようにした。
6. 여호와께서 그에게 임신하지 못하게 하시므로 그의 적수인 브닌나가 그를 심히 격분하게 하여 괴롭게 하더라
7. 毎年(まいねん)、このようにして、彼女(かのじょ)が
主(しゅ)の宮(みや)に上(のぼ)って行(い)くたびに、
ペニンナは彼女をいらだたせた。そのためハンナは泣(な)いて、
食事(しょくじ)をしようともしなかった。
7. 매년 한나가 여호와의 집에 올라갈 때마다 남편이 그같이 하매 브닌나가 그를 격분시키므로 그가 울고 먹지 아니하니
8. それで夫(おっと)エルカナは彼女(かのじょ)に言(い)った。
「ハンナ。なぜ、泣(な)くのか。どうして、食(た)べないのか。
どうして、ふさいでいるのか。あなたにとって、
私(わたし)は十人(じゅうにん)の息子(むすこ)
以上(いじょう)の者(もの)ではないのか。」
8. 그의 남편 엘가나가 그에게 이르되 한나여 어찌하여 울며 어찌하여 먹지 아니하며 어찌하여 그대의 마음이 슬프냐 내가 그대에게 열 아들보다 낫지 아니하냐 하니라
9. シロでの食事(しょくじ)が終(お)わって、ハンナは
立(た)ち上(あ)がった。そのとき、祭司(さいし)エリは、
主(しゅ)の宮(みや)の柱(はしら)のそばの席(せき)にすわっていた。
9. ○그들이 실로에서 먹고 마신 후에 한나가 일어나니 그 때에 제사장 엘리는 여호와의 전 문설주 곁 의자에 앉아 있었더라
10. ハンナの心(こころ)は痛(いた)んでいた。
彼女(かのじょ)は主(しゅ)に祈(いの)って、
激(はげ)しく泣(な)いた。
10. 한나가 마음이 괴로워서 여호와께 기도하고 통곡하며
11. そして誓願(せいがん)を立(た)てて言(い)った。
「万軍(ばんぐん)の主(しゅ)よ。もし、あなたが、
はしための悩(なや)みを顧(かえり)みて、私(わたし)を心(こころ)に
留(と)め、このはしためを忘(わす)れず、このはしために
男(おとこ)の子(こ)を授(さず)けてくださいますなら、
私はその子の一生(いっしょう)を主におささげします。
そして、その子(こ)の頭(あたま)に、かみそりを当(あ)てません。」
11. 서원하여 이르되 만군의 여호와여 만일 주의 여종의 고통을 돌보시고 나를 기억하사 주의 여종을 잊지 아니하시고 주의 여종에게 아들을 주시면 내가 그의 평생에 그를 여호와께 드리고 삭도를 그의 머리에 대지 아니하겠나이다
12. ハンナが主(しゅ)の前(まえ)で長(なが)く祈(いの)っている
間(あいだ)、エリはその口(くち)もとを見守(みまも)っていた。
12. ○그가 여호와 앞에 오래 기도하는 동안에 엘리가 그의 입을 주목한즉
13. ハンナは心(こころ)のうちで祈(いの)っていたので、
くちびるが動(うご)くだけで、その声(こえ)は聞(き)こえなかった。
それでエリは彼女(かのじょ)が酔(よ)っているのではないかと
思(おも)った。
13. 한나가 속으로 말하매 입술만 움직이고 음성은 들리지 아니하므로 엘리는 그가 취한 줄로 생각한지라
14. エリは彼女(かのじょ)に言(い)った。
「いつまで酔(よ)っているのか。酔いをさましなさい。」
14. 엘리가 그에게 이르되 네가 언제까지 취하여 있겠느냐 포도주를 끊으라 하니
15. ハンナは答(こた)えて言(い)った。
「いいえ、祭司(さいし)さま。私(わたし)は心(こころ)に
悩(なや)みのある女(おんな)でございます。ぶどう酒(しゅ)も、
お酒(さけ)も飲(の)んではおりません。私は主(しゅ)の前(まえ)に、
私の心を注(そそ)ぎ出(だ)していたのです。
15. 한나가 대답하여 이르되 내 주여 그렇지 아니하니이다 나는 마음이 슬픈 여자라 포도주나 독주를 마신 것이 아니요 여호와 앞에 내 심정을 통한 것뿐이오니
16. このはしためを、よこしまな女(おんな)と思(おも)わないで
ください。私(わたし)はつのる憂(うれ)いといらだちのため、
今(いま)まで祈(いの)っていたのです。」
16. 당신의 여종을 악한 여자로 여기지 마옵소서 내가 지금까지 말한 것은 나의 원통함과 격분됨이 많기 때문이니이다 하는지라
17. エリは答(こた)えて言(い)った。「安心(あんしん)して
行(い)きなさい。イスラエルの神(かみ)が、あなたの願(ねが)った
その願いをかなえてくださるように。」
17. 엘리가 대답하여 이르되 평안히 가라 이스라엘의 하나님이 네가 기도하여 구한 것을 허락하시기를 원하노라 하니
18. 彼女(かのじょ)は、「はしためが、あなたのご好意(こうい)に
あずかることができますように。」と言(い)った。
それからこの女(おんな)は帰(かえ)って食事(しょくじ)をした。
彼女の顔(かお)は、もはや以前(いぜん)のようではなかった。
18. 이르되 당신의 여종이 당신께 은혜 입기를 원하나이다 하고 가서 먹고 얼굴에 다시는 근심 빛이 없더라
'*구약 성경* > 사무엘 상' 카테고리의 다른 글
02.06. [4개국어] 주님의 말씀을 경청하는 삶 (사무엘 상 3:1 - 14) (0) | 2014.02.06 |
---|---|
02.05. [4개국어] 하나님을 멸시 하는가 하나님을 존중 하는가 (사무엘 상 2:22 - 36) (0) | 2014.02.05 |
02.04. [4개국어] 불신앙의 아들들과 믿음의 아들 (사무엘 상 2:12 - 21) (0) | 2014.02.04 |
02.03.[4개국어] 응답받은 여인의 감사 기도 (사무엘 상 2:1 - 11) (0) | 2014.02.03 |
02.02. [4개국어] 하나님과 모든 것을 주고받는 관계 (사무엘 상 1:19 - 28) (0) | 2014.02.02 |