본문 바로가기
*신약 성경*/고린도전서

11.27. [4개국어] 부활체의 본질과 영광 (고린도전서 15:35-49)

by 일본어강사 2013. 11. 27.

요미가나 일본어성경

コリント人(びと)への手紙(てがみ) 第一(だいいち)

十五章(じゅうごしょう)

[4개국어] 復活(ふっかつ)のからだの本質(ほんしつ)と栄光(えいこう)

(고린도전서 15:35-49) : http://www.cgntv.net/#/main.jsp

 

35. ところが、ある人(ひと)はこう言(い)うでしょう。

「死者(ししゃ)は、どのようにしてよみがえるのか。

どのようなからだで来(く)るのか。」

 

35. ○누가 묻기를 죽은 자들이 어떻게 다시 살아나며 어떠한 몸으로 오느냐 하리니

 

36. 愚(おろ)かな人(ひと)だ。あなたの蒔(ま)く物(もの)は、

死(し)ななければ、生(い)かされません。

 

36. 어리석은 자여 네가 뿌리는 씨가 죽지 않으면 살아나지 못하겠고

 

37. あなたが蒔(ま)く物(もの)は、後(のち)にできるからだでは

なく、麦(むぎ)やそのほかの穀物(こくもつ)の種粒(たねつぶ)です。

 

37. 또 네가 뿌리는 것은 장래의 형체를 뿌리는 것이 아니요 다만 밀이나 다른 것의 알맹이 뿐이로되

 

38. しかし神(かみ)は、みこころに従(したが)って、

それにからだを与(あた)え、おのおのの種(たね)に

それぞれのからだをお与えになります。

 

38. 하나님이 그 뜻대로 그에게 형체를 주시되 각 종자에게 그 형체를 주시느니라

 

39. すべての肉(にく)が同(おな)じではなく、

人間(にんげん)の肉もあり、獣(けもの)の肉もあり、

鳥(とり)の肉もあり、魚(うお)の肉もあります。

 

39. 육체는 다 같은 육체가 아니니 하나는 사람의 육체요 하나는 짐승의 육체요 하나는 새의 육체요 하나는 물고기의 육체라

 

40. また、天上(てんじょう)のからだもあり、

地上(ちじょう)のからだもあり、天上のからだの栄光(えいこう)と

地上のからだの栄光とは異(こと)なっており、

 

40. 하늘에 속한 형체도 있고 땅에 속한 형체도 있으나 하늘에 속한 것의 영광이 따로 있고 땅에 속한 것의 영광이 따로 있으니

 

41. 太陽(たいよう)の栄光(えいこう)もあり、

月(つき)の栄光もあり、星(ほし)の栄光もあります。

個々(ここ)の星によって栄光が違(ちが)います。

 

41. 해의 영광이 다르고 달의 영광이 다르며 별의 영광도 다른데 별과 별의 영광이 다르도다

 

42. 死者(ししゃ)の復活(ふっかつ)もこれと同(おな)じです。

朽(く)ちるもので蒔(ま)かれ、朽ちないものによみがえらされ、

 

42. 죽은 자의 부활도 그와 같으니 썩을 것으로 심고 썩지 아니할 것으로 다시 살아나며

 

43. 卑(いや)しいもので蒔(ま)かれ、

栄光(えいこう)あるものによみがえらされ、

弱(よわ)いもので蒔かれ、強(つよ)いものによみがえらされ、

 

43. 욕된 것으로 심고 영광스러운 것으로 다시 살아나며 약한 것으로 심고 강한 것으로 다시 살아나며

 

44. 血肉(けつにく)のからだで蒔(ま)かれ、御霊(みたま)に

属(ぞく)するからだによみがえらされるのです。

血肉のからだがあるのですから、御霊のからだもあるのです。

 

44. 육의 몸으로 심고 신령한 몸으로 다시 살아나나니 육의 몸이 있은즉 또 영의 몸도 있느니라

 

45. 聖書(せいしょ)に「最初(さいしょ)の人(ひと)アダムは

生(い)きた者(もの)となった。」と書(か)いてありますが、

最後(さいご)のアダムは、生かす御霊(みたま)となりました。

 

45. 기록된 바 첫 사람 아담은 생령이 되었다 함과 같이 마지막 아담은 살려 주는 영이 되었나니

 

46. 最初(さいしょ)にあったのは血肉(けつにく)のものであり、

御霊(みたま)のものではありません。

御霊のものはあとに来(く)るのです。

 

46. 그러나 먼저는 신령한 사람이 아니요 육의 사람이요 그 다음에 신령한 사람이니라

 

47. 第一(だいいち)の人(ひと)は地(ち)から出(で)て、

土(つち)で造(つく)られた者(もの)ですが、

第二(だいに)の人は天(てん)から出た者です。

 

47. 첫 사람은 땅에서 났으니 흙에 속한 자이거니와 둘째 사람은 하늘에서 나셨느니라

 

48. 土(つち)で造(つく)られた者(もの)はみな、

この土で造られた者に似(に)ており、天(てん)からの者はみな、

この天から出(で)た者に似ているのです。

 

48. 무릇 흙에 속한 자들은 저 흙에 속한 자와 같고 무릇 하늘에 속한 자들은 저 하늘에 속한 이와 같으니

 

49. 私(わたし)たちは土(つち)で造(つく)られた者(もの)のかたちを

持(も)っていたように、天上(てんじょう)のかたちをも

持つのです。

 

49. 우리가 흙에 속한 자의 형상을 입은 것 같이 또한 하늘에 속한 이의 형상을 입으리라

 

728x90