본문 바로가기
*구약 성경*/하박국

08.28. [4개국어] 오직 하나님만이 모든 것의 답입니다 (하박국 3:1-10)

by 일본어강사 2013. 8. 28.

요미가나 일본어성경

ハバクク書(しょ) 三章(さんしょう)

[4개국어] 오직 하나님만이 모든 것의 답입니다 (하박국 3:1-10) :  http://www.cgntv.net/#/home.cgn 

 

1. 預言者(よげんしゃ)ハバククの祈(いの)り。

シグヨノテに合(あ)わせて。

 

1. 시기오놋에 맞춘 선지자 하박국의 기도라

 

2. 主(しゅ)よ。私(わたし)はあなたのうわさを聞(き)き、

主よ、あなたのみわざを恐(おそ)れました。

この年(とし)のうちに、それをくり返(かえ)してください。

この年のうちに、それを示(しめ)してください。

激(はげ)しい怒(いか)りのうちにも、

あわれみを忘(わす)れないでください。

 

2. 여호와여 내가 주께 대한 소문을 듣고 놀랐나이다 여호와여 주는 주의 일을 이 수년 내에 부흥하게 하옵소서 이 수년 내에 나타내시옵소서 진노 중에라도 긍휼을 잊지 마옵소서

 

3. 神(かみ)はテマンから来(こ)られ、聖(せい)なる方(かた)は

パランの山(やま)から来られる。セラ/その尊厳(そんげん)は

天(てん)をおおい、その賛美(さんび)は地(ち)に満(み)ちている。

 

3. 하나님이 데만에서부터 오시며 거룩한 자가 바란 산에서부터 오시는도다 (셀라) 그의 영광이 하늘을 덮었고 그의 찬송이 세계에 가득하도다

 

4. 輝(かがや)きは光(ひかり)のよう。

ひらめきはその手(て)から放(はな)たれ、

そこに力(ちから)が隠(かく)されている。

 

4. 그의 광명이 햇빛 같고 광선이 그의 손에서 나오니 그의 권능이 그 속에 감추어졌도다

 

5. その御前(みまえ)を疫病(えきびょう)が行()き、

熱病(ねつびょう)はそのうしろに従(したが)う。

 

5. 역병이 그 앞에서 행하며 불덩이가 그의 발 밑에서 나오는도다

 

6. 神(かみ)は立(た)って、地(ち)を測(はか)り、

見渡(みわた)して、諸国(しょこく)の民(たみ)を

震(ふる)え上(あ)がらせる。

とこしえの山(やま)は打(う)ち砕(くだ)かれ、

永遠(えいえん)の丘(おか)は低(ひく)くされる。

しかし、その軌道(きどう)は昔(むかし)のまま。

 

6. 그가 서신즉 땅이 진동하며 그가 보신즉 여러 나라가 전율하며 영원한 산이 무너지며 무궁한 작은 산이 엎드러지나니 그의 행하심이 예로부터 그러하시도다

 

7. 私(わたし)が見(み)ると、クシャンの天幕(てんまく)は

乱(みだ)れ騒(さわ)ぎ、ミデヤンの地(ち)の幕屋(まくや)は

わなないている。

 

7. 내가 본즉 구산의 장막이 환난을 당하고 미디안 땅의 휘장이 흔들리는도다

 

8. 主(しゅ)よ。川(かわ)に怒(いか)りを燃(も)やされるのですか。

あなたの怒りを川に向(む)けられるのですか。それとも、

あなたの憤(いきどお)りを海(うみ)に向けられるのですか。

あなたは、馬(うま)に乗(の)り、

あなたの救(すく)いの戦車(いくさぐるま)に

乗(の)って来(こ)られます。

 

8. 여호와여 주께서 말을 타시며 구원의 병거를 모시오니 강들을 분히 여기심이니이까 강들을 노여워하심이니이까 바다를 향하여 성내심이니이까

 

9. あなたの弓(ゆみ)はおおいを取(と)り払(はら)われ、

ことばの杖(つえ)の誓(ちか)いが果(は)たされます。

セラ/あなたは地(ち)を裂(さ)いて川川(かわがわ)とされます。

 

9. 주께서 활을 꺼내시고 화살을 바로 쏘셨나이다 (셀라) 주께서 강들로 땅을 쪼개셨나이다

 

10. 山々(やまやま)はあなたを見(み)て震(ふる)え、

豪雨(ごうう)は流(なが)れ去(さ)り、

深(ふか)い淵(ふち)はその声(こえ)を出(だ)し、

その手(て)を高(たか)く上(あ)げます。

 

10. 산들이 주를 보고 흔들리며 창수가 넘치고 바다가 소리를 지르며 손을 높이 들었나이다

728x90