본문 바로가기
*신약 성경*/사도행전

06.08. [4개국어]주와 그리스도가 되신 예수 (사도행전 2:22-36)

by 일본어강사 2013. 6. 8.

요미가나 일본어성경

使徒(しと)の働(はたら)き 二章(にしょう)

[4개국어]주와 그리스도가 되신 예수 (사도행전 2:22-36) : http://www.cgntv.net/#/home.cgn  

 

22. イスラエルの人(ひと)たち。このことばを聞(き)いてください。

神(かみ)はナザレ人(じん)イエスによって、あなたがたの間(あいだ)で

力(ちから)あるわざと、不思議(ふしぎ)としるしを行(おこな)われました。

それらのことによって、神はあなたがたに、

この方(かた)のあかしをされたのです。

これは、あなたがた自身(じしん)がご承知(しょうち)のことです。

 

22. 이스라엘 사람들아 이 말을 들으라 너희도 아는 바와 같이 하나님께서 나사렛 예수로 큰 권능과 기사와 표적을 너희 가운데서 베푸사 너희 앞에서 그를 증언하셨느니라

 

23. あなたがたは、神の定(さだ)めた計画(けいかく)と神の予知(よち)とに

よって引(ひ)き渡(わた)されたこの方を、不法(ふほう)な者(もの)の手(て)に

よって十字架(じゅうじか)につけて殺(ころ)しました。

 

23. 그가 하나님께서 정하신 뜻과 미리 아신 대로 내준 바 되었거늘 너희가 법 없는 자들의 손을 빌려 못 박아 죽였으나

 

24. しかし神は、この方を死(し)の苦(くる)しみから解(と)き放(はな)って、

よみがえらせました。この方(かた)が

死につながれていることなど、ありえないからです。

 

24. 하나님께서 그를 사망의 고통에서 풀어 살리셨으니 이는 그가 사망에 매여 있을 수 없었음이라

 

25. ダビデはこの方について、こう言(い)っています。

『私(わたし)はいつも、自分(じぶん)の目(め)の前(まえ)に主(しゅ)を

見(み)ていた。主は、私が動(うご)かされないように、

私の右(みぎ)におられるからである。

 

25. 다윗이 그를 가리켜 이르되 내가 항상 내 앞에 계신 주를 뵈었음이여 나로 요동하지 않게 하기 위하여 그가 내 우편에 계시도다

 

26. それゆえ、私の心(こころ)は楽(たの)しみ、私の舌(した)は

大(おお)いに喜(よろこ)んだ。さらに私の肉体(にくたい)も

望(のぞ)みの中(なか)に安(やす)らう。

 

26. 그러므로 내 마음이 기뻐하였고 내 혀도 즐거워하였으며 육체도 희망에 거하리니

 

27. あなたは私のたましいをハデスに捨(す)てて置(お)かず、

あなたの聖者(せいじゃ)が朽(く)ち果(は)てるのを

お許(ゆる)しにならないからである。

 

27. 이는 내 영혼을 음부에 버리지 아니하시며 주의 거룩한 자로 썩음을 당하지 않게 하실 것임이로다

 

28. あなたは、私(わたし)にいのちの道(みち)を知(し)らせ、

御顔(みかお)を示(しめ)して、私を喜(よろこ)びで満(み)たしてくださる。』

 

28. 주께서 생명의 길을 내게 보이셨으니 주 앞에서 내게 기쁨이 충만하게 하시리로다 하였으므로

 

29. 兄弟(きょうだい)たち。父祖(ふそ)ダビデについては、

私はあなたがたに、確信(かくしん)をもって言(い)うことができます。

彼(かれ)は死(し)んで葬(ほうむ)られ、その墓(はか)は今日(こんにち)まで

私たちのところにあります。

 

29. 형제들아 내가 조상 다윗에 대하여 담대히 말할 수 있노니 다윗이 죽어 장사되어 그 묘가 오늘까지 우리 중에 있도다

 

30. 彼は預言者(よげんしゃ)でしたから、神(かみ)が彼(かれ)の子孫(しそん)の   

ひとりを彼(かれ)の王位(おうい)に着(つ)かせると誓(ちか)って

言(い)われたことを知(し)っていたのです。

 

30. 그는 선지자라 하나님이 이미 맹세하사 그 자손 중에서 한 사람을 그 위에 앉게 하리라 하심을 알고

 

31. それで後(のち)のことを予見(よけん)して、

キリストの復活(ふっかつ)について、『彼はハデスに捨(す)てて置(お)かれず、    その肉体(にくたい)は朽(く)ち果(は)てない。』と語(かた)ったのです。

 

31. 미리 본 고로 그리스도의 부활을 말하되 그가 음부에 버림이 되지 않고 그의 육신이 썩음을 당하지 아니하시리라 하더니

 

32. 神(かみ)はこのイエスをよみがえらせました。

私(わたし)たちはみな、そのことの証人(しょうにん)です。

 

32. 이 예수를 하나님이 살리신지라 우리가 다 이 일에 증인이로다

 

33. ですから、神の右(みぎ)に上(あ)げられたイエスが、

御父(みちち)から約束(やくそく)された聖霊(せいれい)を受(う)けて、

今(いま)あなたがたが見聞(みき)きしているこの聖霊を

お注(そそ)ぎになったのです。

 

33. 하나님이 오른손으로 예수를 높이시매 그가 약속하신 성령을 아버지께 받아서 너희가 보고 듣는 이것을 부어 주셨느니라

 

34. ダビデは天(てん)に上(のぼ)ったわけではありません。

彼は自分(じぶん)でこう言(い)っています。『主(しゅ)は私の主に言われた。

 

34. 다윗은 하늘에 올라가지 못하였으나 친히 말하여 이르되 주께서 내 주에게 말씀하시기를

 

35. わたしがあなたの敵(てき)をあなたの足台(あしだい)とするまでは

わたしの右(みぎ)の座(ざ)に着(つ)いていなさい。』

 

35. 내가 네 원수로 네 발등상이 되게 하기까지 너는 내 우편에 앉아 있으라 하셨도다 하였으니

 

36. ですから、イスラエルのすべての人々(ひとびと)は、

このことをはっきりと知(し)らなければなりません。

すなわち、神(かみ)が、今(いま)や主(しゅ)ともキリストともされた

このイエスを、あなたがたは十字架(じゅうじか)につけたのです。」

 

36. 그런즉 이스라엘 온 집은 확실히 알지니 너희가 십자가에 못 박은 이 예수를 하나님이 주와 그리스도가 되게 하셨느니라 하니라

 

728x90