본문 바로가기
創世記

창세기 5장

by 일본어강사 2013. 5. 5.

創世記(そうせいき) 五章(ごしょう)

 

1. これは、アダムの歴史(れきし)の記録(きろく)である。

神(かみ)はアダムを創造(そうぞう)されたとき、

神に似(に)せて彼(かれ)を造(つく)られ、

 

1. 아담 자손의 계보가 이러하니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 형상대로 지으시되

 

2. 男(おとこ)と女(おんな)とに彼らを創造された。

彼らが創造された日(ひ)に、神は彼らを祝福(しゅくふく)して、

その名(な)をアダムと呼(よ)ばれた。

 

2. 남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라

 

3. アダムは百三十年(ひゃくさんじゅうねん)生(い)きて、

彼(かれ)に似(に)た、彼のかたちどおりの子(こ)を生(う)んだ。

彼はその子をセツと名(な)づけた。

 

3. 아담이 일백 삼십세에 자기 모양 곧 자기 형상과 같은 아들을 낳아 이름을 셋이라 하였고

 

4. アダムはセツを生んで後(のち)、八百年(はっぴゃくねん)生(い)き、

息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

4. 아담이 셋을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

5. アダムは全部(ぜんぶ)で九百三十年(きゅうひゃくさんじゅうねん)

生(い)きた。こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

5. 그가 구백 삼십세를 향수하고 죽었더라

 

6. セツは百五年(ひゃくごねん)生(い)きて、エノシュを生(う)んだ。

 

6. 셋은 일백 오세에 에노스를 낳았고

 

7. セツはエノシュを生(う)んで後(のち)、八百七年(はっぴゃくななねん)

生(い)き、息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

7. 에노스를 낳은 후 팔백칠년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

8. セツの一生(いっしょう)は九百十二年(きゅうひゃくじゅうにねん)であった。  

 こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

8. 그가 구백 십이세를 향수하고 죽었더라

 

9. エノシュは九十年(きゅうじゅうねん)生(い)きて、

ケナンを生(う)んだ。

 

9. 에노스는 구십세에 게난을 낳았고

 

10. エノシュはケナンを生(う)んで後(のち)、

八百十五年(はっぴゃくじゅうごねん)生(い)き、

息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

10. 게난을 낳은 후 팔백 십오년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

11. エノシュの一生(いっしょう)は九百五年(きゅうひゃくごねん)であった。

こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

11. 그가 구백 오세를 향수하고 죽었더라

 

12. ケナンは七十年(ななじゅうねん)生(い)きて、

マハラルエルを生(う)んだ。

 

12. 게난은 칠십세에 마할랄렐을 낳았고

 

13. ケナンはマハラルエルを生(う)んで後(のち)、

八百四十年(はっぴゃくよんじゅうねん)生(い)き、

息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

13. 마할랄렐을 낳은 후 팔백 사십년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

14. ケナンの一生(いっしょう)は九百十年(きゅうひゃくじゅうねん)であった。

こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

14. 그가 구백 십세를 향수하고 죽었더라

 

15. マハラルエルは六十五年(ろくじゅうごねん)生(い)きて、

エレデを生(う)んだ。

 

15. 마할랄렐은 육십오세에 야렛을 낳았고

 

16. マハラルエルはエレデを生(う)んで後(のち)、

八百三十年(はっぴゃくさんじゅうねん)生(い)き、

息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

16. 야렛을 낳은 후 팔백 삼십년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

17. マハラルエルの一生(いっしょう)は

八百九十五年(はっぴゃくきゅうじゅうごねん)であった。

こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

17. 그가 팔백 구십오세를 향수하고 죽었더라

 

18. エレデは百六十二年(ひゃくろくじゅうにねん)生(い)きて、

エノクを生(う)んだ。

 

18. 야렛은 일백 육십이세에 에녹을 낳았고

 

19. エレデはエノクを生(う)んで後(のち)、

八百年(はっぴゃくねん)生(い)き、

息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

19. 에녹을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

20. エレデの一生(いっしょう)は

九百六十二年(きゅうひゃくろくじゅうにねん)であった。

こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

20. 그가 구백 육십이세를 향수하고 죽었더라

 

21. エノクは六十五年(ろくじゅうごねん)生(い)きて、

メトシェラを生(う)んだ。

 

21. 에녹은 육십오세에 므두셀라를 낳았고

 

22. エノクはメトシェラを生(う)んで後(のち)、

三百年(さんびゃくねん)、神(かみ)とともに歩(あゆ)んだ。

そして、息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

22. 므드셀라를 낳은 후 삼백년을 하나님과 동행하며 자녀를 낳았으며

 

23. エノクの一生(いっしょう)は

三百六十五年(さんびゃくろくじゅうごねん)であった。

 

23. 그가 삼백 육십오세를 향수하였더라

 

24. エノクは神(かみ)とともに歩(あゆ)んだ。

神が彼(かれ)を取(と)られたので、彼はいなくなった。

 

24. 에녹이 하나님과 동행하더니 하나님이 그를 데려 가시므로 세상에 있지 아니하였더라

 

25. メトシェラは百八十七年(ひゃくはちじゅうななねん)

生(い)きて、レメクを生(う)んだ。

 

25. 므두셀라는 일백 팔십칠세에 라멕을 낳았고

 

26. メトシェラはレメクを生(う)んで後(のち)、

七百八十二年(ななひゃくはちじゅうにねん)生(い)き、

息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

26. 라멕을 낳은 후 칠백 팔십이년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

27. メトシェラの一生(いっしょう)は

九百六十九年(きゅうひゃくろくじゅうきゅうねん)であった。

こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

27. 그는 구백 육십구세를 향수하고 죽었더라

 

28. レメクは百八十二年(ひゃくはちじゅうにねん)生(い)きて、

ひとりの男(おとこ)の子(こ)を生(う)んだ。

 

28. 라멕은 일백 팔십이세에 아들을 낳고

 

29. 彼(かれ)はその子(こ)をノアと名(な)づけて言(い)った。

「主(しゅ)がこの地(ち)をのろわれたゆえに、私たちは働(はたら)き、

この手(て)で苦労(くろう)しているが、この私(わたし)たちに、

この子(こ)は慰(なぐさ)めを与(あた)えてくれるであろう。」

 

29. 이름을 노아라 하여 가로되 여호와께서 땅을 저주하시므로 수고로이 일하는 우리를 이 아들이 안위하리라 하였더라

 

30. レメクはノアを生(う)んで後(のち)、

五百九十五年(ごひゃくきゅうじゅうごねん)生(い)き、

息子(むすこ)、娘(むすめ)たちを生(う)んだ。

 

30. 라멕이 노아를 낳은 후 오백 구십오년을 지내며 자녀를 낳았으며

 

31. レメクの一生(いっしょう)は

七百七十七年(ななひゃくなな)じゅうななねん)であった。

こうして彼(かれ)は死(し)んだ。

 

31. 그는 칠백 칠십칠세를 향수하고 죽었더라

 

32. ノアが五百歳(ごひゃくさい)になったとき、

ノアはセム、ハム、ヤペテを生(う)んだ。

 

32. 노아가 오백세 된 후에 셈과 함과 야벳을 낳았더라

728x90

'創世記' 카테고리의 다른 글

창세기 3장  (0) 2013.05.05
창세기 4장  (0) 2013.05.05
창세기 6장  (0) 2013.05.05
창세기 7장  (0) 2013.05.05
창세기 8장  (0) 2013.05.05