水鳥鳴く川丘 / 백설희 -- 일역 : 李觀衡
水鳥鳴く静かな川丘に
あんたと二人で歌う愛歌
流れるあの川水行く先は何処なの
一葦に愛載せて幸捜しに行くよ
水鳥鳴く静かな川丘に
あんたと二人で歌う愛歌
流れるあの川水行く先は何処なの
一葦に愛載せて幸捜しに行くよ
水鳥鳴く静かな川丘に
あんたと二人で歌う愛歌
https://www.youtube.com/watch?v=jHTEJCNmceA
물새우는 강 언덕
물새 우는 고요한 강 언덕에
그대와 둘이서 부르는 사랑 노래
흘러가는 저 강물 가는 곳이 그 어디뇨
조각배에 사랑 싣고 행복 찾아가자요
물새 우는 고요한 강 언덕에
그대와 둘이서 부르는 사랑 노래
흘러가는 저 강물 가는 곳이 그 어디뇨
조각배에 사랑 싣고 행복 찾아가자요
물새 우는 고요한 강 언덕에
그대와 둘이서 부르는 사랑 노래
------------
물새우는 강 언덕
水鳥(みずとり)鳴(な)く川丘(かわおか)
물새 우는 고요한 강 언덕에
水鳥(みずとり)鳴(な)く静(しず)かな川丘(かわおか)に
그대와 둘이서 부르는 사랑 노래
あんたと二人(ふたり)で歌(うた)う愛歌(あいうた)
흘러가는 저 강물 가는 곳이 그 어디뇨
流(なが)れるあの川水(かわみず)行(ゆ)く先(さき)は何処(どこ)なの
조각배에 사랑 싣고 행복 찾아가자요
一葦(いちい)に愛載(あいの)せて幸捜(さちさが)しに行(い)くよ
물새 우는 고요한 강 언덕에
水鳥(みずとり)鳴(な)く静(しず)かな川丘(かわおか)に
그대와 둘이서 부르는 사랑 노래
あんたと二人(ふたり)で歌(うた)う愛歌(あいうた)
흘러가는 저 강물 가는 곳이 그 어디뇨
流(なが)れるあの川水(かわみず)行(ゆ)く先(さき)は何処(どこ)なの
조각배에 사랑 싣고 행복 찾아가자요
一葦(いちい)に愛載(あいの)せて幸捜(さちさが)しに行(い)くよ
물새 우는 고요한 강 언덕에
水鳥(みずとり)鳴(な)く静(しず)かな川丘(かわおか)に
그대와 둘이서 부르는 사랑 노래
あんたと二人(ふたり)で歌(うた)う愛歌(あいうた)
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
| 君 来る音 / 이숙경 --- 일역 : 李觀衡 (0) | 2026.02.05 |
|---|---|
| 忘れられなくまた来たね / 이상열 -- 일역 : 李觀衡 (1) | 2026.02.04 |
| 愛が木霊する時 / 안다성 -- 일역 : 李觀衡 (0) | 2026.02.03 |
| 木碑 / 신영옥 -- 일역 : 李觀衡 (0) | 2026.02.03 |
| 반구대 / 鄭淳律 - 일역 이관형 (0) | 2026.02.01 |