[聖詩] 열매로 증명되는 성도의 신앙 (마태복음 7장13절~29절) / 李觀衡
좁은 길로 걸어가는 발걸음,
생명으로 인도하는 길을 찾나니.
거짓된 예언자, 양의 옷을 입고,
속은 늑대의 날카로운 이빨.
나무는 그 열매로 드러나고,
좋은 열매는 선한 뿌리에서.
주여 주여 부르짖는 입술보다,
아버지 뜻을 행하는 손길이 빛나도다.
반석 위에 세운 집은 흔들리지 않고,
모래 위에 세운 집은 무너져 내리나니.
말씀을 듣고 행하는 자의 삶,
그 열매로 증명되는 성도의 신앙.
요미가나 일본어성경
マタイの福音書(ふくいんしょ) 七章(ななしょう)
実(み)で証明(しょうめい)される信徒(しんと)の信仰(しんこう)
13. 狭(せま)い門(もん)からはいりなさい。滅(ほろ)びに至(いた)る
門は大(おお)きく、その道(みち)は広(ひろ)いからです。そして、
そこからはいって行(い)く者(もの)が多(おお)いのです。
13. 좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은 크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고
14. いのちに至る門は小(ちい)さく、その道は狭く、
それを見(み)いだす者(もの)はまれです。
14. 생명으로 인도하는 문은 좁고 길이 협착하여 찾는 이가 적음이니라
15. にせ預言者(よげんしゃ)たちに気(き)をつけなさい。
彼(かれ)らは羊(ひつじ)のなりをしてやって来(く)るが、
うちは貪欲(どんよく)な狼(おおかみ)です。
15. 거짓 선지자들을 삼가라 양의 옷을 입고 너희에게 나아오나 속에는 노략질하는 이리라
16. あなたがたは、実(み)によって彼(かれ)らを見分(みわ)ける
ことができます。ぶどうは、いばらからは取(と)れないし、
いちじくは、あざみから取れるわけがないでしょう。
16. 그의 열매로 그들을 알찌니 가시나무에서 포도를, 또는 엉겅퀴에서 무화과를 따겠느냐
17. 同様(どうよう)に、良(よ)い木(き)はみな良い実(み)を
結(むす)ぶが、悪(わる)い木は悪い実を結びます。
17. 이와 같이 좋은 나무마다 아름다운 열매를 맺고 못된 나무가 나쁜 열매를 맺나니
18. 良い木が悪い実をならせることはできないし、また、
悪い木が良い実をならせることもできません。
18. 좋은 나무가 나쁜 열매를 맺을 수 없고 못된 나무가 아름다운 열매를 맺을 수 없느니라
19. 良(よ)い実(み)を結(むす)ばない木(き)は、
みな切(き)り倒(たお)されて、火(ひ)に投(な)げ込(こ)まれます。
19. 아름다운 열매를 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던지우니라
20. こういうわけで、あなたがたは、実によって彼(かれ)らを
見分(みわ)けることができるのです。
20. 이러므로 그의 열매로 그들을 알리라
21. わたしに向(む)かって、『主(しゅ)よ、主よ。』と
言(い)う者(もの)がみな天(てん)の御国(みくに)にはいるのでは
なく、天におられるわたしの父(ちち)のみこころを行(おこな)う
者がはいるのです。
21. 나더러 주여 주여 하는 자마다 천국에 다 들어갈 것이 아니요 다만 하늘에 계신 내 아버지의 뜻대로 행하는 자라야 들어가리라
22. その日(ひ)には、大(おお)ぜいの者(もの)がわたしに
言(い)うでしょう。『主(しゅ)よ、主よ。私(わたし)たちは
あなたの名(な)によって預言(よげん)をし、あなたの名によって
悪霊(あくれい)を追(お)い出(だ)し、あなたの名によって
奇蹟(きせき)をたくさん行(おこな)ったではありませんか。』
22. 그 날에 많은 사람이 나더러 이르되 주여 주여 우리가 주의 이름으로 선지자 노릇하며 주의 이름으로 귀신을 쫓아 내며 주의 이름으로 많은 권능을 행치 아니하였나이까 하리니
23. しかし、その時(とき)、わたしは彼(かれ)らに
こう宣告(せんこく)します。『わたしはあなたがたを
全然(ぜんぜん)知(し)らない。不法(ふほう)をなす者(もの)ども。
わたしから離(はな)れて行(い)け。』
23. 그 때에 내가 저희에게 밝히 말하되 내가 너희를 도무지 알지 못하니 불법을 행하는 자들아 내게서 떠나가라 하리라
24. だから、わたしのこれらのことばを聞(き)いてそれを
行(おこな)う者はみな、岩(いわ)の上(うえ)に自分(じぶん)の
家(いえ)を建(た)てた賢(かしこ)い人(ひと)に
比(くら)べることができます。
24. 그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니
25. 雨(あめ)が降(ふ)って洪水(こうずい)が押(お)し寄(よ)せ、
風(かぜ)が吹(ふ)いてその家(いえ)に打(う)ちつけたが、
それでも倒(たお)れませんでした。岩(いわ)の上(うえ)に
建(た)てられていたからです。
25. 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪히되 무너지지 아니하나니 이는 주초를 반석 위에 놓은 연고요
26. また、わたしのこれらのことばを聞(き)いてそれを
行(おこな)わない者(もの)はみな、砂(すな)の上に自分(じぶん)の
家(いえ)を建(た)てた愚(おろ)かな人(ひと)に比(くら)べることが
できます。
26. 나의 이 말을 듣고 행치 아니하는 자는 그 집을 모래 위에 지은 어리석은 사람 같으리니
27. 雨が降って洪水が押し寄せ、風が吹いてその家に
打ちつけると、倒れてしまいました。
しかもそれはひどい倒(たお)れ方(かた)でした。」
27. 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪히매 무너져 그 무너짐이 심하니라
28. イエスがこれらのことばを語(かた)り終(お)えられると、
群衆(ぐんしゅう)はその教(おし)えに驚(おどろ)いた。
28. 예수께서 이 말씀을 마치시매 무리들이 그 가르치심에 놀래니
29. というのは、イエスが、律法学者(りっぽうがくしゃ)たちの
ようにではなく、権威(けんい)ある者(もの)のように
教(おし)えられたからである。
29. 이는 그 가르치시는 것이 권세 있는 자와 같고 저희 서기관들과 같지 아니함일러라
'오늘의 [聖詩]를 [日語聖詩]로...' 카테고리의 다른 글
| 열왕기하 26[聖詩] 불완전한 순종에 주어진 한시적 약속 (열왕기하 10장28절~36절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2026.01.29 |
|---|---|
| 열왕기하 25[聖詩] 과격한 개혁, 자비심 없는 심판 도구 (열왕기하 10장12절~27절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2026.01.28 |
| [聖詩] 사람을 향한 관용, 주님을 향한 기도 (마태복음 7장1절~12절) / 李觀衡 (1) | 2026.01.27 |
| [聖詩] 생존을 넘어 사명의 자리로 (마태복음 6장25절~34절) / 李觀衡 (0) | 2026.01.26 |
| 열왕기하 24[聖詩] 하나님 뜻에 따른 철저한 진멸 (열왕기하 10장1절~11절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2026.01.26 |