본문 바로가기
요미가나 일어성경/이창용 목사님 원당교회

[聖詩] 실패, 회복, 사랑, 사명 (요한복음21:1~14) / 이창용 목사님

by 일본어강사 2025. 3. 25.

[聖詩] 실패, 회복, 사랑, 사명 (요한복음21:1~14) / 이창용 목사님

 

갈릴리에서 기다리면 나를 만나리라하시매

순종하여 가서 하염없이 기다렸던 베드로

기다림에 지쳐 영적 슬럼프가 찾아온 것이니

요한복음의 기록 목적은, 예수님 부활의

확실성을 나타내려 함이요, 요한의 죽음에 관한

잘못된 소문 해소하고, 슬럼프에 빠진 베드로와

우리를 향한 예수님의 사랑을 보이시려 함이니라.

 

예수님을 세 번이나 부인하고 저주한 베드로

그의 영적 슬럼프의 이유는, 주님의 부재에

대한 두려움이요, ‘예수께서 바닷가에 서셨으나

알지 못하니믿음의 부재요, 영적 장님이라.

그러나 그를 다시 일으키시는 사랑의 주님이도다.

실패에서 회복시키고, 사랑으로 사명을 주시니...

 

예수님은 언제나 그 자리에 계심을 믿을지니

야곱을 거울 삼으라. 돌베개 잠을 아느냐

꿈에 본즉 사닥다리가 하늘에 닿았고... 네가

누워있는 땅을 너와 네 자손에게 주리니....

네가 어디로 가든지 너를 지키며 이끌어....

내가 허락한 것을 이루기까지 떠나지 아니하리라

하신 하나님이시니 떠난 것은 우리 인간들이니라.

 

나의 영적 상태를 스스로 깨달아야 하느니

얘들아 너희에게 고기가 있느냐몰라서

물으셨겠는가. 또한 그물을 배 오른편에

던지라하심은 모든 것을 주관하시는

신성을 나타내심일러라, 믿음 없는 자에게....

주님이심을 깨닫고 순종하니 영적 회복이니라.

 

제자들을 위해 조반을 준비하신 주님의 사랑

만선의 기쁨 이상으로 감격스럽지 않겠는가.

주님에 대한 사랑이야말로 영적 회복의 길이라.

사명을 받은 자는 사랑이 깊으니 영적 침체도 없도다.

153마리의 물고기는 주님이 우리에게 사명으로 맡기신

가엾은 영혼이니 정성을 다해 사랑으로 돌봐야 하리라.

 

베드로에게 세 번 사랑 고백을 받으시고 내 양을 먹이라 사명을 주시니....’

 

------------------

 

[聖詩] 失敗回復使命 / 일역 이관형

 

ガリラヤでてばわれ

従順してって処無ったペトロ

ちくたびれて霊的スランプにたのに

ヨハネの福音書記録目的イエスの復活

確実性でありヨハネのした

間違った噂解消スランプにたペトロと

らへのイエスのである

 

イエスを三度否認してったペトロ

霊的スランプの理由不在において

れであり、'イエスが海辺んでおられたが

らなかったから信仰不在であり霊的盲である

しかしこすである

失敗から回復させをもって使命える....

 

イエスは何時もそのにおられることをじるべきなのに

ヤコブをにせよ石枕ってるのか

夢見るとはしごの...貴方

たわってるこの貴方子孫とにえる....

貴方何処っても貴方....

約束したことをげるまでして貴方てない。」

われただかられたのは人間である

 

霊的状態るべきあのに

どもたちよべるがありませんね。」らなくて

ねたのか右側

ろしなさいわれたのはてを主管する

神聖であるじない....

であることを従順したから霊的回復なんだ

 

弟子たちの食事準備した

満船以上感激するんじゃないのか

へのこそ霊的回復である

使命えられた愛深いから霊的沈滞もない

153らに使命としてせた

れなだから真心尽くしてをもって世話すべきなんだ

 

ペトロに三度愛告白いなさいとの使命えられるのに....

 

------------------

 

[聖詩] 실패, 회복, 사랑, 사명 (요한복음21:1~14)

失敗(しっぱい)回復(かいふく)(あい)使命(しめい)

 

갈릴리에서 기다리면 나를 만나리라하시매

ガリラヤで()てば(わたし)()()われ

순종하여 가서 하염없이 기다렸던 베드로

従順(じゅうじゅん)して()って()()()()ったペトロ

기다림에 지쳐 영적 슬럼프가 찾아온 것이니

()ちくたびれて霊的(れいてき)スランプに(おちい)たのに

요한 복음의 기록 목적은, 예수님 부활의

ヨハネの福音書(ふくいんしょ)記録目的(きろくもくてき)イエスの復活(ふっかつ)

확실성을 나타내려 함이요, 요한의 죽음에 관한

確実性(かくじつせい)(しめ)(ため)でありヨハネの()(たい)した

잘못된 소문 해소하고, 슬럼프에 빠진 베드로와

間違(まちが)った噂解消(うわさかいしょう)スランプに(おちい)たペトロ

우리를 향한 예수님의 사랑을 보이시려 함이니라.

(われ)らへのイエスの(あい)(しめ)(ため)ある

 

예수님을 세 번이나 부인하고 저주한 베드로

イエスを三度(さんど)否認(ひにん)して(のろ)ったペトロ

그의 영적 슬럼프의 이유는, 주님의 부재에

(かれ)霊的(れいてき)スランプの理由(りゆう)(しゅ)不在(ふざい)おいて

대한 두려움이요, ‘예수께서 바닷가에 서셨으나

(おそ)れであり、'イエスが海辺(うみべ)(たたず)んでおられたが

알지 못하니믿음의 부재요, 영적 장님이라.

()らなかったから信仰(しんこう)不在(ふざい)であり霊的盲(れいてきめくら)である

그러나 그를 다시 일으키시는 사랑의 주님이도다.

しかし(かれ)(ふたた)()()こす(あい)(しゅ)である

실패에서 회복시키고, 사랑으로 사명을 주시니...

失敗(しっぱい)から回復(かいふく)させ(あい)をもって使命(しめい)(あた)える....

 

예수님은 언제나 그 자리에 계심을 믿을지니

イエスは何時(いつ)もその()におられることを(しん)じるべきなのに

야곱을 거울 삼으라. 돌베개 잠을 아느냐

ヤコブを(かがみ)にせよ石枕(いしまくら)(ねむ)()ってるのか

꿈에 본즉 사닥다리가 하늘에 닿았고... 네가

夢見(ゆめみ)るとはしごの(いただき)(てん)(とど)...貴方(あなた)

누워있는 땅을 너와 네 자손에게 주리니....

(よこ)たわってるこの()貴方(あなた)子孫(しそん)とに(あた)える....

네가 어디로 가든지 너를 지키며 이끌어....

貴方(あなた)何処(どこ)()っても貴方(あなた)(まも)(みちび)....

내가 허락한 것을 이루기까지 떠나지 아니하리라

(わたし)約束(やくそく)したことを()()げるまで(けっ)して貴方(あなた)()てない

하신 하나님이시니 떠난 것은 우리 인간들이니라.

()われた(かみ)だから(はな)れたのは(われ)人間(にんげん)ある

 

나의 영적 상태를 스스로 깨달아야 하느니

()霊的状態(れいてきじょうたい)(みずか)(さと)るべきあのに

얘들아 너희에게 고기가 있느냐몰라서

()どもたちよ()べる(もの)がありませんね。」()らなくて

물으셨겠는가. 또한 그물을 배 오른편에

(たず)ねたのか(また)(あみ)(ふね)右側(みぎがわ)

던지라하심은 모든 것을 주관하시는

()ろしなさい()われたのは(すべ)てを主管(しゅかん)する

신성을 나타내심일러라, 믿음 없는 자에게....

神聖(しんせい)(しめ)(ため)である(しん)じない(もの)....

주님이심을 깨닫고 순종하니 영적 회복이니라.

(しゅ)であることを(さと)従順(じゅうじゅん)したから霊的回復(れいてきかいふく)なんだ

 

제자들을 위해 조반을 준비하신 주님의 사랑

弟子(でし)たちの(ため)(あさ)食事(しょくじ)準備(じゅんび)した(しゅ)(あい)

만선의 기쁨 이상으로 감격스럽지 않겠는가.

満船(まんせん)(よろこ)以上(いじょう)感激(かんげき)するんじゃないのか

주님에 대한 사랑이야말로 영적 회복의 길이라.

(しゅ)への(あい)こそ霊的回復(れいてきかいふく)(みち)である

사명을 받은 자는 사랑이 깊으니 영적 침체도 없도다.

使命(しめい)(あた)えられた(もの)愛深(あいぶか)いから霊的沈滞(れいてきちんたい)ない

153마리의 물고기는 주님이 우리에게 사명으로 맡기신

153(びき)(うお)(しゅ)(われ)らに使命(しめい)として(まか)せた

가엾은 영혼이니 정성을 다해 사랑으로 돌봐야 하리라.

(あわ)れな(たましい)だから真心尽(まごころつ)くして(あい)をもって世話(せわ)すべきなんだ

 

베드로에게 세 번 사랑 고백을 받으시고 내 양을 먹이라 사명을 주시니....’

ペトロに三度(さんど)(あい)告白(こくはく)()()(ひつじ)()いなさいとの使命(しめい)(あた)えられるのに....

 

============

요미가나 일본어성경

ヨハネの福音書(ふくいんしょ) 二十一章(にじゅういっしょう)

실패, 회복, 사랑, 사명 (요한복음21:1~14)

http://www.wdpc.co.kr/main/sub.html?page=3&num=4532&pageCode=10&category=&srcYear=&keyfield=&key=&Mode=view&vodType=1

 

주일오전

실패, 회복, 사랑, 사명 요21:1-14 이창용목사

www.wdpc.co.kr

 

 

この(のち)イエスはテベリヤの湖畔(こはん)

もう一度(いちど)自分(じぶん)弟子(でし)たちに(あら)わされた

そのわされた次第(しだい)はこうであった

 

그 후에 예수께서 디베랴 호수에서 또 제자들에게 자기를 나타내셨으니 나타내신 일은 이러하니라

 

シモン・ペテロデドモと()ばれるトマス

ガリラヤのカナのナタナエルゼベダイの()たち

ほかにふたりの弟子(でし)がいっしょにいた

 

시몬 베드로와 디두모라 하는 도마와 갈릴리 가나 사람 나다나엘과 세베대의 아들들과 또 다른 제자 둘이 함께 있더니

 

シモン・ペテロが(かれ)らに()った

(わたし)(りょう)()。」らはった

たちもいっしょに()きましょう。」らは()かけて

小舟(こぶね)()()んだ

しかしその()(なに)もとれなかった

 

시몬 베드로가 나는 물고기 잡으러 가노라 하니 그들이 우리도 함께 가겠다 하고 나가서 배에 올랐으나 그날 밤에 아무것도 잡지 못하였더니

 

()()けそめたときイエスは(きし)べに()たれた

けれども弟子(でし)たちにはそれがイエスであることがわからなかった

 

날이 새어 갈 때에 예수께서 바닷가에 서셨으나 제자들이 예수이신 줄 알지 못하는지라

 

イエスは(かれ)らに()われた。「()どもたちよ

()べる(もの)がありませんね。」らは(こた)えた

はいありません。」

 

예수께서 이르시되 얘들아 너희에게 고기가 있느냐 대답하되 없나이다

 

イエスは(かれ)らに()われた。「(ふね)右側(みぎがわ)(あみ)

おろしなさいそうすればとれます。」そこでらはをおろした

するとおびただしい(うお)のために()()げることが

できなかった

 

이르시되 그물을 배 오른편에 던지라 그리하면 잡으리라 하시니 이에 던졌더니 물고기가 많아 그물을 들 수 없더라

 

そこでイエスの(あい)されたあの弟子(でし)がペテロに()った

(しゅ)です。」するとシモン・ペテロはであると()いて

(はだか)だったので上着(うわぎ)をまとって

(みずうみ)飛込(とびこ)んだ

 

예수께서 사랑하시는 그 제자가 베드로에게 이르되 주님이시라 하니 시몬 베드로가 벗고 있다가 주님이라 하는 말을 듣고 겉옷을 두른 후에 바다로 뛰어내리더라

 

しかしほかの弟子(でし)たちは(うお)()ちたその(あみ)

()いて小舟(こぶね)でやって()陸地(りくち)から(とお)くなく

(ひゃく)メートル()らずの距離(きょり)だったからである

 

다른 제자들은 육지에서 거리가 불과 한 오십 칸쯤 되므로 작은 배를 타고 물고기 든 그물을 끌고 와서

 

こうして(かれ)らが陸地(りくち)()がったとき

そこに炭火(すみび)とその(うえ)()せた(うお)

パンがあるのを()

 

육지에 올라 보니 숯불이 있는데 그 위에 생선이 놓였고 떡도 있더라

 

10 イエスは(かれ)らに()われた

あなたがたの(いま)とった(うお)

幾匹(いくひき)()って()なさい。」

 

10 예수께서 이르시되 지금 잡은 생선을 좀 가져오라 하시니

 

11 シモン・ペテロは(ふね)()がって(あみ)陸地(りくち)

()()げたそれは百五十三匹(ひゃくごじゅうさんびき)

(おお)きな(うお)でいっぱいであったそれほど(おお)かったけれども

(やぶ)れなかった

 

11 시몬 베드로가 올라가서 그물을 육지에 끌어올리니 가득히 찬 큰 물고기가 백쉰세 마리라 이같이 많으나 그물이 찢어지지 아니하였더라

 

12 イエスは(かれ)らに()われた

さあ()(あさ)食事(しょくじ)をしなさい。」弟子(でし)たちは

(しゅであることを()っていたのでだれもあなたはどなたですか

あえて(たず)ねる(もの)はいなかった

 

12 예수께서 이르시되 와서 조반을 먹으라 하시니 제자들이 주님이신 줄 아는 고로 당신이 누구냐 감히 묻는 자가 없더라

 

13 イエスは()パンを()(かれ)らにお(あた)えになった

また(うお)(おな)じようにされた

 

13 예수께서 가셔서 떡을 가져다가 그들에게 주시고 생선도 그와 같이 하시니라

 

14 イエスが死人(しにん)(なか)からよみがえってから

弟子(でし)たちにご自分(じぶん)(あら)わされたのは

すでにこれで三度目(さんどめ)である

 

14 이것은 예수께서 죽은 자 가운데서 살아나신 후에 세 번째로 제자들에게 나타나신 것이라

728x90