어버이날 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡
어버이 공경하라 그러면 장수하리
계명을 지키는 것 자녀의 도리이니
부모와 하나님 사랑 첫째가는 효도라
하나님 뜻을 따라 태어난 귀한 생명
수고를 기쁨으로 희생한 부모 사랑
오롯이 세상 빛 되어 보답하리 그 은혜
산보다 바다보다 드높고 넓은 사랑
기도와 말씀으로 자라게 하셨으니
마음 판 새기고 지켜 하늘 영광 돌리리
-------------------------------------------
親の日
親を敬え。とすれば長生きするだろう
十戒を守ること 子女の道理だから
父母と神様の愛 第一の親孝行だぞ
神意によって生まれた尊い命
苦労を喜びに犠牲した親愛
完全に世の光になり、報いるべきそのご恩
山や海より高々で広い愛
祈りと御言葉で養いましたから
心版刻んで守り、天(てん)に栄光戻すぞ
-------------------------------------------
어버이날
親(おや)の日(ひ)
어버이 공경하라 그러면 장수하리
親(おや)を敬(うやま)え。とすれば長生(ながい)きするだろう
계명을 지키는 것 자녀의 도리이니
十戒(じっかい)を守(まも)ること 子女(しじょ)の道理(どうり)だから
부모와 하나님 사랑 첫째가는 효도라
父母(ふぼ)と神様(かみさま)の愛(あい) 第一(だいいち)の親孝行(おやこうこう)だぞ
하나님 뜻을 따라 태어난 귀한 생명
神意(しんい)によって生(う)まれた尊(とうと)い命(いのち)
수고를 기쁨으로 희생한 부모 사랑
苦労(くろう)を喜(よろこ)びに犠牲(ぎせい)した親愛(しんあい)
오롯이 세상 빛 되어 보답하리 그 은혜
完全(かんぜん)に世(よ)の光(ひかり)になり、報(むく)いるべきそのご恩(おん)
산보다 바다보다 드높고 넓은 사랑
山(やま)や海(うみ)より高々(たかだか)で広(ひろ)い愛(あい)
기도와 말씀으로 자라게 하셨으니
祈(いの)りと御言葉(みことば)で養(やしな)いましたから
마음 판 새기고 지켜 하늘 영광 돌리리
心版(こころはん)刻(きざ)んで守(まも)り、天(てん)に栄光戻(えいこうもど)すぞ
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 온 세상을 유혹한 음녀 바벨론이 받을 심판 (요한계시록 17장1절~6절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2024.12.21 |
---|---|
섣달 문안 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡 (1) | 2024.12.21 |
[聖詩] 심판의 진원지, 하늘 성전 (요한계시록 15장1절~8절) / 시,일역 : 李觀衡 (1) | 2024.12.19 |
[자유시] 청백(淸魄) / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.12.19 |
[聖詩] 추수 비유와 하나님의 심판 (요한계시록 14장14절~20절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.12.18 |