본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 주님 십자가만 자랑하십시오 (갈라디아서 6장11절~18절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2024. 11. 22.

 

[聖詩] 주님 십자가만 자랑하십시오 (갈라디아서 611~18) / ,일역 : 李觀衡

 

주님 십자가만 자랑할래요

삶의 끝자락에도 그 사랑이 있기에,

세상 모든 것 버려도 부족함 없으니,

오직 주의 십자가가 나의 자랑이지요.

 

내 손으로 적은 이 말씀,

은혜의 편지로 새겨져,

육체의 고통도 기쁨이 되고,

주의 길 걷게 해 주시네요.

 

새로운 피조물 되어 살도록,

세상 것에 흔들리지 않도록,

평강과 자비를 주신 그 사랑,

내 평생 주님만 자랑할래요.

 

---------------------

 

十字架だけをりましょう

 

十字架だけをるぞ

人生わりにもそのがあるから

このてをててもりるから

只管 十字架りよね

 

いたこの御言葉

みの手紙としてまれ

苦痛びになるから

ませてさるね

 

新被造物となってきるように

荒波るがないように

平安慈悲えられたその

一生 だけえるよね

 

ーーーーーーーーーーーーーー

 

주님 십자가만 자랑하십시오

(しゅ)十字架(じゅうじか)だけを(ほこ)りましょう

 

주님 십자가만 자랑할래요

(しゅ)十字架(じゅうじか)だけを(ほこ)

삶의 끝자락에도 그 사랑이 있기에,

人生(じんせい)()わりにもその(あい)あるから

세상 모든 것 버려도 부족함 없으니,

この()(すべ)てを()てても(よう)()りるから

오직 주의 십자가가 나의 자랑이지요.

只管(ひたすら) (しゅ)十字架(じゅうじか)()(ほこ)よね

 

내 손으로 적은 이 말씀,

(みずか)()いたこの御言葉(ことば)

은혜의 편지로 새겨져,

(めぐ)みの手紙(てがみ)として(きざ)まれ

육체의 고통도 기쁨이 되고,

(にく)苦痛(くつう)(よろこ)びになるから

주의 길 걷게 해 주시네요.

(しゅ)(みち)(あゆ)ませて(くだ)さるね

 

새로운 피조물 되어 살도록,

新被造物(にいひぞうぶつ)となって()きるように

세상 것에 흔들리지 않도록,

()荒波(あらなみ)()るがないように

평강과 자비를 주신 그 사랑,

平安(へいあん)慈悲(じひ)(あた)えられたその(あい)

내 평생 주님만 자랑할래요.

()一生(いっしょう) (かみ)だけ()(たた)えるよね

 

728x90