본문 바로가기
*구약 성경*/열왕기 하

[聖詩] 하나님의 연민과 사랑, 구원의 은혜 (열왕기하 14장17절29절) / 이관형

by 일본어강사 2024. 7. 22.

[聖詩] 하나님의 연민과 사랑, 구원의 은혜 (열왕기하 141729) / 이관형

 

이스라엘의 왕 아마샤가 에돔과 전쟁에서

큰 부상을 입고 예루살렘으로 돌아왔으나

그의 신하들은 왕을 치료하지 않고

오히려 그를 죽이려 하였네

 

이때 하나님께서 선지자를 보내시어

아마샤에게 이르되

네가 어찌하여 전쟁에서 패하였느냐

그것은 네가 나를 버렸기 때문이니라

 

아마샤는 선지자의 말을 듣고

회개하며 하나님께 부르짖으니

하나님께서 그의 기도를 들으시고

그를 치료하여 회복시켜 주셨네

 

http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=326217&pid=1

 

하나님의 연민과 사랑, 구원의 은혜 (열왕기하 14:17~29) | 생명의 삶 | CGN

오늘의 말씀 17 이스라엘의 왕 여호아하스의 아들 요아스가 죽은 후에도 유다의 왕 요아스의 아들 아마샤가 십오 년간을 생존하였더라 18 아마샤의 남은 행적은 유다 왕 역대지략에 기록되지 아

www.cgntv.net

 

 

요미가나 일본어성경

列王記第(れつおうき だいに) 十四章(じゅうよんしょう)

(かみ)(あわ)れみと(あい)(すく)いの(めぐ)

(열왕기 하 14:17~29) :  http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=326259&pid=3

 

神のあわれみと愛、救いの恵み (列王記 第二 14:17〜29) | 일본어 큐티 | CGN

17 ユダの王ヨアシュの子アマツヤは、イスラエルの王エホアハズの子ヨアシュの死後、なお十五年生きた。18 アマツヤについてのその他の事柄、それは『ユダの王の歴代誌』に確かに記され

www.cgntv.net

 

 

17. ユダの(おう)ヨアシュの()アマツヤは

イスラエルのヨアハズのヨアシュの死後(しご)

なお十五年(じゅうごねん)()(なが)らえた

 

17. 이스라엘의 왕 여호아하스의 아들 요아스가 죽은 후에도 유다의 왕 요아스의 아들 아마샤가 십오 년간을 생존하였더라

 

18. アマツヤの()事績(じせき)

ユダの(おう)年代記(ねんだいき)(しる)されている

 

18. 아마샤의 남은 행적은 유다 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐

 

19. (かれ)(たい)する謀反(むほん)がエルサレムで(くわだ)てられた

ためはラキシュに(のが)れたがラキシュに(おく)られた

()()によって(ころ)された

 

19. 예루살렘에서 무리가 그를 반역한 고로 그가 라기스로 도망하였더니 반역한 무리가 사람을 라기스로 따라 보내 그를 거기서 죽이게 하고

 

20. その遺体(いたい)(うま)()せてエルサレムに(はこ)ばれ

ダビデの(まち)先祖(せんぞ)(とも)(ほうむ)られた

 

20. 그 시체를 말에 실어다가 예루살렘에서 그의 조상들과 함께 다윗 성에 장사하니라

 

21. ユダのすべての(たみ)当時(とうじ)十六歳(じゅうろくさい)

あったアザルヤを(えら)(ちち)アマツヤの()わりに(おう)とした

 

21. 유다 온 백성이 아사랴를 그의 아버지 아마샤를 대신하여 왕으로 삼으니 그 때에 그의 나이가 십육 세라

 

22. アマツヤが先祖(せんぞ)(とも)(ねむ)りについた(のち)

(かれ)はエイラトの(まち)再建(さいけん)して

ユダに復帰(ふっき)させた

 

22. 아마샤가 그의 조상들과 함께 잔 후에 아사랴가 엘랏을 건축하여 유다에 복귀시켰더라

 

23. ユダの(おう)ヨアシュの()アマツヤの治世(ちせい)

第十五年(だいじゅうごねん)イスラエルの

ヨアシュのヤロブアムがサマリアでとなり

四十一年間(よんじゅういちねんかん)王位(おうい)にあった

 

23. 유다의 왕 요아스의 아들 아마샤 제십오년에 이스라엘의 왕 요아스의 아들 여로보암이 사마리아에서 왕이 되어 사십일 년간 다스렸으며

 

24. (かれ)(しゅ)()(あく)とされることを(おこ)ない

イスラエルに(つみ)(おか)させたネバトの()ヤロブアムの

(まった)(はな)れなかった

 

24. 여호와 보시기에 악을 행하여 이스라엘에게 범죄하게 한 느밧의 아들 여로보암의 모든 죄에서 떠나지 아니하였더라

 

25. しかしイスラエルの(かみ)(しゅ)ガトヘフェル

出身(しゅっしん)のその(しもべ)預言者(よげんしゃ)アミタイの()

ヨナを(とお)して()げられた言葉(ことば)のとおり(かれ)

レボハマトからアラバの(うみ)までイスラエルの領域(りょういき)

回復(かいふく)した

 

25. 이스라엘의 하나님 여호와께서 그의 종 가드헤벨 아밋대의 아들 선지자 요나를 통하여 하신 말씀과 같이 여로보암이 이스라엘 영토를 회복하되 하맛 어귀에서부터 아라바 바다까지 하였으니

 

26. (しゅ)イスラエルの(くる)しみが非常(ひじょう)(はげ)しい

ことをご(らん)になったからであるつながれている(もの)

()(はな)たれているもいなくなりイスラエルを(たす)ける

いなかった

 

26. 이는 여호와께서 이스라엘의 고난이 심하여 매인 자도 없고 놓인 자도 없고 이스라엘을 도울 자도 없음을 보셨고

 

27. しかし(しゅ)はイスラエルの()(てん)(した)から

()()ろうとは()われずヨアシュの()ヤロブアムによって

(かれ)らを(すく)われたのである

 

27. 여호와께서 또 이스라엘의 이름을 천하에서 없이 하겠다고도 아니하셨으므로 요아스의 아들 여로보암의 손으로 구원하심이었더라

 

28. ヤロブアムの()事績(じせき)(かれ)(おこ)なったすべての

(こと)(たたか)いの功績(こうせき)またユダのものとなっていた

ダマスコとハマトをイスラエルに復帰(ふっき)させたことは

イスラエルの(おう)年代記(ねんだいき)(しる)されている

 

28. 여로보암의 남은 사적과 모든 행한 일과 싸운 업적과 다메섹을 회복한 일과 이전에 유다에 속하였던 하맛을 이스라엘에 돌린 일은 이스라엘 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐

 

29. ヤロブアムは先祖(せんぞ)(とも)イスラエルの(おう)たちと

(ねむ)りにつきその()ゼカルヤがヤロブアムに()わって

となった

 

29. 여로보암이 그의 조상 이스라엘 왕들과 함께 자고 그의 아들 스가랴가 대신하여 왕이 되니라

 

----------------------------

 

그대가 그리운 날 / 대안스님---일역 : 이관형

 

꽃 지고 향기만 날리는

푸른 하늘을 보면

그리운 사람이 더 그리워집니다.

☞☞

어느 들 창가에서

커피를 마시며

낙엽 지는 거리를 바라보면서

봄에 그리웠던 사람을 그대도 생각하겠지요.

☞☞

오직 내가 아니라도 좋습니다.

그대에게 알맞은 향기를 가진 사람을

그리워하는 그 마음이

바로 나의 마음이기 때문입니다.

☞☞

누구나 마음에 향기가 있기 마련입니다.

밤하늘에

총총히 떠 있는 별을 볼 줄 아는 이라면

사랑도

그늘이라는 것을 알게 되겠지요.

이슬이 내리지 않는 밤이라도 좋겠습니다.

☞☞

같은 하늘아래서

산다는 것이 더 소중 할 테니까요.

 

------------------

 

貴方かしい

 

花散

青空ると

しいがもっとかしくなります

☞☞

ある窓際

コーヒをみながら

葉散めながら

んだ貴方すでしょう

☞☞

ただでなくてもいです

貴方似合りをいた

ぶその

だからです

☞☞

でもりがあるものです

夜空

じられるならば

だとのことがかるようになるでしょう

らぬでもいです

☞☞

きるとのことが もっと大切ですから

 

-----------------------

 

그대가 그리운 날

貴方(あなた)(なつ)かしい()

 

꽃 지고 향기만 날리는

花散(はなち)(かお)

푸른 하늘을 보면

青空(あおぞら)()ると

그리운 사람이 더 그리워집니다.

(こい)しい(ひと)がもっと(なつ)かしくなります

☞☞

어느 들 창가에서

ある窓際(まどぎわ)

커피를 마시며

コーヒを()みながら

낙엽 지는 거리를 바라보면서

()()()(まち)(なが)めながら

봄에 그리웠던 사람을 그대도 생각하겠지요.

(はる)(しの)んだ(ひと)貴方(あなた)(おも)()すでしょう

☞☞

오직 내가 아니라도 좋습니다.

ただ(わたし)でなくても()いです

그대에게 알맞은 향기를 가진 사람을

貴方(あなた)似合(にあ)(かお)りを(いだ)いた(ひと)

그리워하는 그 마음이

(しの)ぶその(こころ)

바로 나의 마음이기 때문입니다.

(すなわ)()(こころ)だからです

☞☞

누구나 마음에 향기가 있기 마련입니다.

(だれ)でも(こころ)(かお)りがあるものです

밤하늘에

夜空(よぞら)

총총히 떠 있는 별을 볼 줄 아는 이라면

(かがや)(ほし)(かん)じられる(もの)ならば

사랑도

(あい)

그늘이라는 것을 알게 되겠지요.

(かげ)だとのことが()かるようになるでしょう

이슬이 내리지 않는 밤이라도 좋겠습니다.

(つゆ)()らぬ(よる)でも()いです

☞☞

같은 하늘아래서

(おな)(あめ)(した)

산다는 것이 더 소중 할 테니까요.

()きるとのことが もっと大切(たいせつ)ですから

 

728x90