[聖詩] 배반의 입맞춤, 도망가는 제자들(마가복음14장43절~52절) / 시,일역 : 李觀衡
그들의 입술은 거짓을 말하고
그들의 마음은 배신을 꿈꾸네
유다는 은전 서른 닢에
스승을 팔아넘기고
제자들은 두려움에 떨며
스승을 버리고 도망가니
스승의 눈물은
세상을 적시네
어둠이 내리는 밤
그들의 배신은 빛을 잃고
스승의 사랑은
영원히 빛나네
---------------------------
裏切りの口付け、逃げる弟子たち
彼らの口は嘘を言い、
彼らの心は裏切りを夢見る
ユダは銀貨三十枚に
イエスを売り渡し、
弟子たちは恐れに震えつつ
イエスを見捨てて逃げちゃったから
イエスの涙は
世間を濡らすね
誰そ彼の夜
彼らの裏切りは光を失い、
イエスの愛は
永久に輝くね
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
배반의 입맞춤, 도망가는 제자들
裏切(うらぎ)りの口付(くちづ)け、逃(に)げる弟子(でし)たち
그들의 입술은 거짓을 말하고
彼(かれ)らの口(くち)は嘘(うそ)を言(い)い、
그들의 마음은 배신을 꿈꾸네
彼(かれ)らの心(こころ)は裏切(うらぎ)りを夢見(ゆめみ)る
유다는 은전 서른 닢에
ユダは銀貨(ぎんか)三十枚(さんじゅうまい)に
스승을 팔아넘기고
イエスを売(う)り渡(わた)し、
제자들은 두려움에 떨며
弟子(でし)たちは恐(おそ)れに震(ふる)えつつ
스승을 버리고 도망가니
イエスを見捨(みす)てて逃(に)げちゃったから
스승의 눈물은
イエスの涙(なみだ)は
세상을 적시네
世間(せけん)を濡(ぬ)らすね
어둠이 내리는 밤
誰(た)そ彼(がれ)の夜(よ)
그들의 배신은 빛을 잃고
彼(かれ)らの裏切(うらぎ)りは光(ひかり)を失(うしな)い、
스승의 사랑은
イエスの愛(あい)は
영원히 빛나네
永久(とこしえ)に輝(かがや)くね
#일어성경한자읽기 요미가나 표기 신,구약66권 완성
#韓國詩日語로2800편번역 #聖詩日語로300편번역가입없이 감상
http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16
https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq
https://blog.naver.com/lkh1955
https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH
https://www.instagram.com/kwanhyung.l/
https://www.facebook.com/lkh1955
'*우리시를日語로*' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 예수님의 정체성, ‘하나님 아들 그리스도’(마가복음14장53절~65절) / 시,일역 : 李觀衡 (2) | 2024.06.15 |
---|---|
[서정시] 호숫빛 눈물 / 月雲 손홍집---일역 : 李觀衡 (1) | 2024.06.15 |
복 종 / 한용운 ---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.14 |
[聖詩] 순종을 구하는 기도, 시험을 이기는 기도(마가복음14장32절~42절) / 시,일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.13 |
학(鶴) / 서정주 ---일역 : 李觀衡 (0) | 2024.06.13 |