[聖詩] 예수님을 온전히 아는 신성한 성품의 소유자 (베드로후서 1장1절~11절) / 이관형
예수님을 온전히 아는 자여
그 신성한 성품을 소유한 자여
그의 부르심에 합당한 자로
거룩한 삶을 살아가리라
진리의 말씀을 옳게 분별하여
주께 인정받는 자로 살아가리니
이는 그의 보배로운 약속으로
우리에게 주신 축복이니라
그 약속으로 말미암아 너희가
신성한 성품에 참여하는 자가 되고
너희 믿음에 덕을 덕에 지식을
지식에 절제를 절제에 인내를
인내에 경건을 경건에 형제 우애를
형제 우애에 사랑을 더하여
어리석은 말을 하지 아니하며
주 안에서 사랑과 기쁨이 넘칠 것이니라
http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=325040&pid=1
요미가나 일본어성경
ペテロの手紙(てがみ)第二(だいに) 一章(いっしょう)
主(しゅ)イエスを知(し)り神(かみ)のご性質(せいしつ)にあずかりましょう
(베드로후서 1장1절~11절) : http://www.cgntv.net/player/home.cgn?vid=325080&pid=3
1. イエス․キリストのしもべであり使徒(しと)である
シモン․ペテロから、私(わたし)たちの神(かみ)であり
救(すく)い主(ぬし)であるイエス․キリストの義(ぎ)によって
私たちと同(おな)じ尊(たっと)い信仰(しんこう)を
受(う)けた方々(かたがた)へ。
1. 예수 그리스도의 종이며 사도인 시몬 베드로는 우리 하나님과 구주 예수 그리스도의 의를 힘입어 동일하게 보배로운 믿음을 우리와 함께 받은 자들에게 편지하노니
2. 神(かみ)と私(わたし)たちの主(しゅ)イエスを知(し)ることによって、
恵(めぐ)みと平安(へいあん)が、あなたがたの上(うえ)に
ますます豊(ゆた)かにされますように。
2. 하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다
3. というのは、私(わたし)たちをご自身(じしん)の
栄光(えいこう)と徳(とく)によってお召(め)しになった方(かた)を
私たちが知(し)ったことによって、主(しゅ)イエスの、
神(かみ)としての御力(みちから)は、いのちと敬虔(けいけん)に
関(かん)するすべてのことを私たちに与(あた)えるからです。
3. 그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 이를 앎으로 말미암음이라
4. その栄光(えいこう)と徳(とく)によって、尊(たっと)い、
すばらしい約束(やくそく)が私(わたし)たちに
与(あた)えられました。それは、あなたがたが、
その約束のゆえに、世(よ)にある欲のもたらす滅(ほろ)びを
免(まぬか)れ、神(かみ)のご性質(せいしつ)にあずかる者(もの)と
なるためです。
4. 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 정욕 때문에 세상에서 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라
5. こういうわけですから、あなたがたは、
あらゆる努力(どりょく)をして、信仰(しんこう)には徳(とく)を、
徳には知識(ちしき)を、
5. 그러므로 너희가 더욱 힘써 너희 믿음에 덕을, 덕에 지식을,
6. 知識(ちしき)には自制(じせい)を、
自制には忍耐(にんたい)を、忍耐には敬虔(けいけん)を、
6. 지식에 절제를, 절제에 인내를, 인내에 경건을,
7. 敬虔(けいけん)には兄弟愛(きょうだいあい)を、
兄弟愛には愛(あい)を加(くわ)えなさい。
7. 경건에 형제 우애를, 형제 우애에 사랑을 더하라
8. これらがあなたがたに備(そな)わり、ますます豊(ゆた)かになるなら、
あなたがたは、私(わたし)たちの主(しゅ)イエス․キリストを
知(し)る点(てん)で、役(やく)に立(た)たない者(もの)とか、
実(み)を結(むす)ばない者になることはありません。
8. 이런 것이 너희에게 있어 흡족한즉 너희로 우리 주 예수 그리스도를 알기에 게으르지 않고 열매 없는 자가 되지 않게 하려니와
9. これらを備(そな)えていない者(もの)は、近視眼(きんしがん)であり、
盲目(もうもく)であって、自分(じぶん)の以前(いぜん)の
罪(つみ)がきよめられたことを忘(わす)れてしまったのです。
9. 이런 것이 없는 자는 맹인이라 멀리 보지 못하고 그의 옛 죄가 깨끗하게 된 것을 잊었느니라
10. ですから、兄弟(きょうだい)たちよ。
ますます熱心(ねっしん)に、あなたがたの召(め)されたことと
選(えら)ばれたこととを確(たし)かなものとしなさい。
これらのことを行(おこな)っていれば、
つまずくことなど決(けっ)してありません。
10. 그러므로 형제들아 더욱 힘써 너희 부르심과 택하심을 굳게 하라 너희가 이것을 행한즉 언제든지 실족하지 아니하리라
11. このようにあなたがたは、私(わたし)たちの主(しゅ)であり
救(すく)い主(ぬし)であるイエス․キリストの永遠(えいえん)の
御国(みくに)にはいる恵(めぐ)みを豊(ゆた)かに
加(くわ)えられるのです。
11. 이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
--------------------------
그대는 바람 / 정채균 --- 일역 : 李觀衡
천지창조로 하늘 열려 만물 생동하는데
보이지 않아도 초목이 흔들리고 꽃향기 전해주니
때를 따라 살아있는 존재 느끼게 하네
붙잡을 수 없지만
내 곁 맴도는 그대와 숨 쉬며 야윈 마음 살찌우고 싶어요
생명 있음도 공기 덕분인데
그 은혜 모르고 지나치면 태풍 일으켜 떼쓰기도 하지만
실바람 타고 와 푸른 꿈 안기는 고마운 동반자라네
자연 섭리에 오랜 세월 함께한 지구촌 귀한 벗님과
보기에 좋았더라는 세상을 찬미하며 살래요.
ーーーーーーーーーーーーーー
君(きみ)は風(かぜ)
天地創造により、天が開き万物は生動するのに
見えぬにも拘らず草木が揺れ、花香り散らすから
時々刻々生きてる存在感じられるね
捕まえられぬけれど
我が傍らぐるぐる回る君と息をつきつつ痩せ心肥やして欲しいね
命あるとのことも空気のお陰なのに
空吹く風と聞き流すならば 時折 台風起すけど
そよ風伝い、青夢贈る、有り難い同伴者なのを
自然摂理に長年共にした地球村大切なお友と
神は見て、それをよしとされたとのこの世、賛美しつつ生き続くよね。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
그대는 바람
君(きみ)は風(かぜ)
천지창조로 하늘 열려 만물 생동하는데
天地創造(てんちそうぞう)により、天(てん)が開(ひら)き万物(ばんぶつ)は生動(せいどう)するのに
보이지 않아도 초목이 흔들리고 꽃향기 전해주니
見(み)えぬにも拘(かかわ)らず草木(くさき)が揺(ゆ)れ、花香(はなかお)り散(ち)らすから
때를 따라 살아있는 존재 느끼게 하네
時々刻々(じじこっこく)生(い)きてる存在(そんざい)感(かん)じられるね
붙잡을 수 없지만
捕(つか)まえられぬけれど
내 곁 맴도는 그대와 숨 쉬며 야윈 마음 살찌우고 싶어요
我(わ)が傍(かたわ)らぐるぐる回(まわ)る君(きみ)と息(いき)をつきつつ痩(や)せ心(ごころ)肥(こ)やして欲(ほ)しいね
생명 있음도 공기 덕분인데
命(いのち)あるとのことも空気(くうき)のお陰(かげ)なのに
그 은혜 모르고 지나치면 태풍 일으켜 떼쓰기도 하지만
空吹(そらふ)く風(かぜ)と聞(き)き流(なが)すならば時折(ときおり)台風(たいふう)起(おこ)すけど
실바람 타고 와 푸른 꿈 안기는 고마운 동반자라네
そよ風伝(かぜづた)い、青夢(あおゆめ)贈(おく)る、有(あ)り難(がた)い同伴者(どうはんしゃ)なのを
자연 섭리에 오랜 세월 함께한 지구촌 귀한 벗님과
自然摂理(しぜんせつり)に長年(ながねん)共(とも)にした地球村(ちきゅうむら)大切(たいせつ)なお友(とも)と
보기에 좋았더라는 세상을 찬미하며 살래요.
神(かみ)は見(み)て、それをよしとされたとのこの世(よ)、賛美(さんび)しつつ生(い)き続(つづ)くよね。
'*신약 성경* > 베드로 후서' 카테고리의 다른 글
[聖詩] 거짓 교사에게 임할 심판과 멸망 (베드로후서 2장1절~11절) / 이관형 (1) | 2024.06.13 |
---|---|
[聖詩] 배운 바를 잊지 않고 기억하는 성도(베드로후서 1장12절~21절) / 이관형 (0) | 2024.06.12 |
05.16.[4개국어] 흠 없이 살기를 힘쓰며 주의 날을 고대합니까? (베드로후서 3:10-18) (0) | 2016.05.16 |
05.15.[4개국어] 다시 오실 사랑의 주님께 거룩한 삶을 드립니다 (베드로후서 3:1-9) (0) | 2016.05.15 |
05.14.[4개국어] 나와 공동체 안에 있는 거짓 선생을 살피십시오 (베드로후서 2:12-22) (0) | 2016.05.14 |