본문 바로가기
*우리시를日語로*

[聖詩] 비본질에 유연함으로 대처하는 지혜 (사도행전 21장15절~26절) / 시,일역 : 李觀衡

by 일본어강사 2023. 12. 7.

[聖詩] 비본질에 유연함으로 대처하는 지혜 (사도행전 2115~26) / ,일역 : 李觀衡

 

바울은 예루살렘에 도착하여

장로들과 함께 기뻐하며

하나님이 행하신 일을 전하였네

 

유대인들은 바울을 미워하고

그가 율법을 폐하고 이방인들을

더럽힌다고 거짓으로 비방하니

 

바울은 장로들의 조언을 듣고

율법을 지키는 서원자와 함께

제사를 드리고 서원을 하였네

 

이는 복음의 본질을 위하여

비본질에 유연함으로 대처하는 지혜

바울은 하나님의 뜻을 따르고 ....

 

--------------------------------------

 

非本質柔軟さをもって対処する知恵

 

パウロはエルサレムに

長老たちとんで

がなさったことをえたね

 

ユダヤたちはパウロを

律法らず異邦人たちを

すとりでいたら

 

パウロは長老たちの口添えを

律法誓願者

をささげ誓願したね

 

こりゃ福音本質

非本質柔軟さをもって対処する知恵

パウロは御言葉....

 

---------------------------------------------------

 

비본질에 유연함으로 대처하는 지혜

非本質(ひほんしつ)柔軟(じゅうなん)さをもって対処(たいしょ)する知恵(ちえ)

 

바울은 예루살렘에 도착하여

パウロはエルサレムに()

장로들과 함께 기뻐하며

長老(ちょうろう)たちと(とも)(よろこ)んで

하나님이 행하신 일을 전하였네

(かみ)なさったことを(つた)えたね

 

유대인들은 바울을 미워하고

ユダヤ(じん)たちはパウロを(にく)

그가 율법을 폐하고 이방인들을

(かれ)律法(りっぽう)(まも)らず異邦人(いほうじん)たちを

더럽힌다고 거짓으로 비방하니

(よご)すと(いつわ)りで(つぶや)いたら

 

바울은 장로들의 조언을 듣고

パウロは長老(ちょうろう)たちの口添(くちぞ)えを()

율법을 지키는 서원자와 함께

律法(りっぽう)(まも)誓願者(せいがんしゃ)(とも)

제사를 드리고 서원을 하였네

(そな)(もの)をささげ誓願(せいがん)したね

 

이는 복음의 본질을 위하여

こりゃ福音(ふくいん)本質(ほんしつ)(ため)

비본질에 유연함으로 대처하는 지혜

非本質(ひほんしつ)柔軟(じゅうなん)さをもって対処(たいしょ)する知恵(ちえ)

바울은 하나님의 뜻을 따르고 ....

パウロは(かみ)御言葉(みことば)(したが)....

 

#韓國詩日語2800편번역 가입없이 감상

http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16

https://lkh1955.tistory.com/manage

https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq

https://blog.naver.com/lkh1955

https://cafe.naver.com/lee195

https://band.us/band/85847883

https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH

https://cafe.daum.net/dPqoekd/cucI/4497

https://www.facebook.com/lkh1955

https://twitter.com/kwanhyungLee9

https://lkh1955.tistory.com/manage/posts/

https://story.kakao.com/_h5Knz9

 

 

728x90